第二章 文獻探討
第五節 臺灣華語閱讀相關研究分析
歷年來有關來臺學華語之成年外籍生使用華語閱讀策略之研究有以下數 份。杜雯華(2000)以在臺灣學習華語的美國籍學生為對象,並以 Block 的 閱讀策略分類架構為研究工具,比較中級、高級閱讀能力者的閱讀策略及使 用情形。研究發現中、高級閱讀能力者在策略使用上並無明顯不同,程度越 高越能利用「知識導向」閱讀因素。除了透過研究驗證理論外,杜還發現五 種閱讀階段,由低階到高階閱讀能力排列:一、目的語的閱讀,以辨識字詞 與翻譯為主。二、具一定策略知識者能同時著重字詞辨認。三、具一定閱讀 程度者懂得運用閱讀策略幫助進行瞭解。四、閱讀能力正朝自動化邁進,仍 屬問題解決模式。五、目的語程度已達自動化。杜的研究以美籍學生為研究 對象,然而,為數眾多來自其它國家的學生,卻未必使用相同之閱讀策略;
其研究使用的Block 分類架構主要是比較低閱讀能力的母語者與低閱讀能力 的外語學習者之間閱讀策略使用的差異,所以分類架構僅整理出低閱讀能力 者使用的策略,並無論及高閱讀能力者使用的策略。
王如音(2008)研究不同程度華裔學生面對較其程度稍難的文章時運用 的閱讀策略。其使用放聲思考法作為蒐集資料的方式,輔以Young 的一般性 閱讀策略和信世昌(2001)的華語文閱讀策略為資料的分類基礎。研究發現 華裔生主要使用「局部性策略」與「詞的策略」;語言程度高低亦會影響其使 用頻率;語言程度高低影響閱讀策略使用的種類;閱讀策略運用的彈性和語
38
言程度呈正相關;「斷詞」及「合詞」策略運用能力是高級閱讀能力與中級閱 讀能力程度上分野指標。斷詞指在連續的字詞中決定詞彙的語義分界點。如:
你還要不要這些東西?其語義分界點應是「你還要不要,這些東西」。合詞指 分別解釋詞彙裡單個漢字的意義,來推測其整體意義。如:「暗巷」指黑暗的 巷子;「漢字輪廓」、「漢字代換」、「詞彙群組」、「口語協助」是華裔學生特有 的中文閱讀策略。此研究旨在探究不同程度的華裔學生在閱讀文章時使用的 閱讀策略的差異,其研究依使用次數與比例的數據做現象分析,但是對於不 同閱讀程度學生的閱讀行為表現與兩者之間的差異,未做進一步了解。
蘇玲巧(2012)參酌國內外相關理論文獻,以自編之「外籍生華語文閱 讀策略調查問卷」為研究工具,進行量化研究。其研究對象為臺灣南部三間 大專院校的華語中心之外籍生。根據110 份有效問卷調查發現:一、外籍生 普遍運用認字、由上而下、由下而上及後設認知策略。二、使用「個別漢字 組合成詞義」之認字技巧較多。三、認字策略運用差異現象,女性多於男性,
東亞地區高於歐美地區。四、外籍生的華語文閱讀認字策略使用上下文猜測 詞義。五、外籍生對本國語及華語文閱讀策略,在認字策略及後設認知策略 相似。該研究廣泛蒐集外籍生在華語閱讀上使用的策略,使用量化研究的問 卷方式,歸納出幾項外籍生在閱讀文章上使用的策略,並比較閱讀本國語及 華語文章策略使用上的異同。不過,研究並未深入探討策略選擇的原因,也 未依不同華語程度做閱讀策略比較。
羅婷(2013)透過放聲思考的方式,探討三位通過 TOCFL 聽讀考試流 利級(Level 5)以上的學習者,進行閱讀華語文章的思考歷程。其放聲思考 資料以改編自Young 的一般性閱讀策略分類,以及信世昌(2001)的華語文 閱讀策略分類為資料編碼的理論基礎。其研究結果顯示三位個案的閱讀歷程 都具有相同的的兩個概念:「互動的閱讀模式」與「閱讀策略的使用」。另外 有七點發現為:一、對詞彙的掌握相當重視。二、局部性策略使用多於全面 性策略使用。三、重視段落文意的掌握。四、注重文章題旨的掌握。五、能 結合背景知識並對文章內容做出回應。六、有技巧地搭配使用不同的策略。
七、能妥善結合由下到上,與由上到下的閱讀模式。此研究以質性研究方式
39
來探究三位高閱讀能力外籍人士使用的閱讀策略,研究發現清楚指出此三位 研究對象閱讀策略使用上的共同點,並能解釋其策略使用時機與因果關係。
不過因其研究樣本數少,研究結論受限於個案的獨特性,在類推上較有侷限。
而且三位個案皆僅使用華語進行訪談,沒有其它語言輔助表達,可能無法完 全蒐集到個案完整的想法。
以上數篇論文無論是以量化數據呈現或是以放聲思考、訪談的方式蒐集 資料,均透過參酌文獻資料做為其歸納架構,試圖找出華語學習者的閱讀策 略類型。其中王如音(2008)與羅婷(2013)的結論有許多相似點,如華語 學習者皆重視「局部性」策略高於「全面性」策略使用,「認字策略」的運用 等,表示華語學習者使用了相當類似的閱讀策略。不過,王如音(2008)的 對象是華裔生,其華語相關背景知識和外籍生相較之下較為豐富,對於中文 文章中的華人文化領略力也較高。而本研究欲探討的外籍生閱讀策略因無華 裔生的相關背景知識,其策略使用應有所不同,為筆者欲研究了解之方向;
而羅婷(2013)研究對象雖為在臺學習的外籍生,但樣本數較少,且僅歸納 高閱讀能力學生的閱讀策略,並未收集低閱讀能力學生的閱策略,也沒有深 入探討不同閱讀能力學生進行閱讀活動時所使用的策略和比較;杜雯華(2013)
使用Block 閱讀策略分類架構僅是為低閱讀能力者的閱讀策略,對於高閱讀 能力者其閱讀策略不見得相同。且杜的研究對象皆為美籍學生,其結果不一 定可適用於其它國籍學生,普遍性稍嫌不足。筆者的個案兼顧高、低閱讀能 力,並針對在臺學習華語的外籍生為對象。分別收集此兩種不同程度學生的 閱讀策略,以完整的呈現兩者的異同。蘇玲巧(2012)使用問卷方式收集並 歸納普遍使用的閱讀策略,沒有深究策略使用方式與歷程,也沒有為不同程 度學生策略使用方式做分類。不過,蘇的分類架構綜合了中、外學者的研究,
頗具參考性。筆者採用她的分類架構與學者Young 的一般性閱讀策略分類架 構稍做調整,以質性研究方式補足其量化研究內容深度上的不足。
上述點出了華語文閱讀策略研究上的缺失,與本研究欲補齊其不足的方 式。由於感受到較好的閱讀能力將有助於外籍生自行尋找並利用多元管道學 習華語,因此筆者試圖比較不同閱讀能力外籍生使用的閱讀策略,並依據其
40
差異提出改善方針。其結果可提供其他外籍生在閱讀策略使用上與華語教師 閱讀策略教學上的參考,並填補目前華語閱讀策略研究的缺口。
41