• 沒有找到結果。

第四章 分析與討論

4.2 單項社會因素與稱謂語選用的關係

4.2.4 輩分(Generation)

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

64

4.2.3.3 小結

根據以上的分析討論,本節歸納出下列規則:

(1) 稱謂語的形式

a. 「職稱{你,您}」標示出社會地位與權力,故在指稱對象為上司時為優 選,而在指稱對象為同事或下屬的情況下不入選。

b. 形式中有「你」者在指稱對象為同事或下屬時為優選,而在指稱對象為上 司的情況下不入選。

c. 形式中有「您」者在指稱對象為上司或同事時為優選,而在指稱對象為下 屬時不入選。

d. 形式中有「名字」者在指稱對象為同事或下屬時為優選,而在指稱對象為 上司的情況下不入選。

(2) 位階差異的切割

當「指稱對象為同事」與「指稱對象為下屬」時,雖然在選擇次數上有些微 差異,兩種情況下對於語言形式的選用大致相同,顯示對於一般大眾而言,談話 對象只要不是上司,為「同事」或是「下屬」的差異性並不大,近乎相同。

但是,「上司」與同事或是下屬之間對於稱謂語選擇之差異很明顯,因此原 先本問卷假設「階級」可分為上司、同事與下屬三種程度,然而由實際情況觀之,

可以重新切割為「上司」以及「非上司」(即同事與下屬)兩階即可,在實際教 學上會較為容易。

4.2.4 輩分(Generation)

本研究將輩分(Generation)分為「長輩」、「平輩」與「晚輩」三階。「長輩」

的輩分最高,長於受試者本身;「平輩」的輩分跟受試者本身差不多;「晚輩」的 輩分則低於受試者本身。本研究假設稱謂語的擇用與輩分兩者相關。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

65

4.2.4.1 在個別輩分中稱謂語的使用狀況

本研究假設,當指稱對象為長輩時,選用標示社會距離的稱謂形式之頻率應 較高;但是當對象為平輩及晚輩時,這些標示社會距離的稱謂形式被選用的頻率 應遞減。另外,在指稱對象為晚輩的情況下,選用較親近的語言形式之頻率應較 高,但是當對象為平輩及長輩時,這些親近的語言形式被選用的頻率應遞減。本 研究相關語料調查結果如表 9 所列。

表 9 在個別輩分中稱謂語的使用狀況 輩分程度

稱謂語 長輩 平輩 晚輩

你 8.3%(72) 16.4%(142) 18.5%(160)

您 15.2%(131) 6.9%(60) -(42)

名字 9.7%(84) 11.1%(96) 12.3%(106)

名字+你 -(21) 17.2%(149) 18.6%(161)

職稱+你 9.7%(84) -(33) -(34)

職稱+您 11.0%(95) -(44) -(26)

姓氏+先生+你 -(16) -(58) 6.7%(58)

以上合計 53.9%(466) 51.6%(447) 56.1%(485)

其他 46.1%(398) 48.4%(417) 43.9%(379)

(共包括 30 個選項) (共包括 31 個選項) (共包括 31 個選項)

總計 100%(864) 100%(864) 100%(864)

1. 指稱對象為長輩

依表 9 所示,在指稱對象為長輩的情況下,最常被選用的稱謂方式依序為「您」

(15.2%)、「職稱+您」(11.0%)、「名字」(9.7%)與「職稱+你」(9.7%)、「你」

(8.3%)。

首選「您」被選用的頻率大幅度的高於其他語言形式。這個結果說明當指稱 對象輩分高於自己時,敬語「您」最能夠拉開雙方距離,以標示對象為輩分在上 者。次選為「職稱+您」,以「職稱」標示對象社會地位而凸顯其輩分的高度,

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

66

再以敬語「您」二重拉遠雙方距離。

三選為「名字」與「職稱+你」。與「職稱+您」相較,「職稱+你」選用的 頻率較低,因「您」可拉遠雙方距離,而「你」有趨近對方的意向,會削弱拉遠 雙方距離的效力。原先預測「名字」與「你」在當對方輩分長於自己的情況下,

使用頻率應較低,然而調查結果「名字」卻入選為經常用來指涉比自己輩分高的 對象。本研究推測受試者對於語言形式的選擇可能有其他未知因素的牽動,例如 熟悉程度的考量可能優先於輩分。末選的「你」,可拉近雙方距離,標示對象的 輩分較自己低。

2. 指稱對象為平輩

在指稱對象為平輩的情況下,最常被選用的稱謂方式依序為「名字+你」

(17.2%)、「你」(16.4%)、「名字」(11.1%)、「您」(6.9%),前三項入選的語 言形式可合併成為「(名字 你)」,佔總語料 44.7%。

當對話雙方輩分差不多時,說話者採用「名字+你」和「你」,傾向以這兩 個稱謂語縮短彼此之間的距離。使用「你」可以趨近對方;「名字+你」則不僅 以「你」趨近對方,又以「名字」將對方再一次拉近,是二重趨近的語言形式,

因此為首選。次選為「名字」,因相較於「名字+你」其僅有一重趨近強度較弱,

故使用頻率較低。

三選為「您」,但相較於其他入選之稱謂形式,「您」使用的頻率較前述幾個 稱謂語低得多,甚至不到一半的頻率。這個結果顯示,在指稱平輩的對象時,有 時仍需以「您」趨離對方,拉遠雙方距離。除此之外,本研究推測受試者之所以 選擇用「您」指涉平輩,可能有其他控制因素。例如:平輩中仍有資深與資淺者 的分別,對於資深者可能較傾向以「您」指涉之。

另外,比較「您」在指稱對象為長輩與平輩的選用情形,在指稱對象為長輩 時使用頻率大幅度地高於指稱對象為平輩,推測在指稱對象為長輩的情況下使用

「您」是表示實質客套,而在指稱對象為平輩的情況下使用「您」可能是表面上

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

67

的客套。

3. 指稱對象為晚輩

在指稱對象為晚輩的情況下,最常被選用的稱謂方式依序為「名字+你」

(18.6%)、「你」(18.5%)、「名字」(12.3%)、「姓氏+先生+你」(6.7%),前 三項入選的語言形式可合併成為「(名字 你)」,佔總語料 49.4%。

首選為「名字+你」和「你」,「你」直接以對話中聽話者的基本角色來作為 稱謂形式,可以拉近雙方距離,而「名字+你」又以「名字」再一次趨近對方。

次選為「名字」,因其僅有一重趨近的作用,不足以表示對輩分低者的親善,故 使用頻率較低。

三選為「姓氏+先生+你」,相較於其他入選之稱謂形式,被選用頻率降低 許多,顯示在指稱對象為晚輩的情況下,有時仍需以「姓氏」及「先生」趨離對 方,拉遠雙方距離。但本研究推測受試者對於語言形式的選擇仍有其他外控因素 的牽動。

4.2.4.2 稱謂語之跨輩分比較

本研究假設,標示社會位差的稱謂形式的使用頻率會依輩分增高而遞增,依 輩分降低而遞減;較親近的稱謂形式的使用頻率則依輩分增高而遞減,依輩分降 低而遞增。本研究相關語料調查結果如表 10 所列。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

68

表 10 稱謂語之跨輩分比較

1. 「你」「名字」與「名字+你」

依表 10 所示,「你」在三種輩分程度中皆有入選,「你」表示趨近對方,拉 近雙方距離,在當對象為晚輩的情況下選用頻率最高,當對象為平輩時次之,但 兩者差異並不大,可見對於「你」這一稱謂形式而言,對象為晚輩或是平輩並無 明顯區分,而在對象為長輩的情況下選用頻率則大幅度地降低。

「名字」在三種輩分程度中皆有入選,在當對象為晚輩的情況下被選用的頻 率最高,其次為當對象為平輩時,在對象為長輩的情況下選用頻率較低。「名字」

可拉近雙方距離,故在對象輩分小於自己的情況下被選用的頻率最高,其次為當 對象輩分與自己差不多時。原先預測「名字」在對象輩分高於自己的情況下應甚 少使用,根據調查結果「名字」在對象為長輩的情況下雖選用頻率較低,但仍被 選用,推測受試者對於語言形式的選擇可能受到其他因素的牽動,強過輩分的觀

輩分程度

稱謂語 長輩 平輩 晚輩 總計

你 19.2%(72) 38.0%(142) 42.8%(160) 100%

(374)

您 68.6%(131) 31.4%(60) -(42) 100%

(191)

名字 29.4%(84) 33.5%(96) 37.1%(106) 100%

(286)

名字+你 -(21) 48.1%(149) 51.9%(161) 100%

(310)

職稱+你 100%(84) -(33) -(34) 100%

(84)

職稱+您 100%(95) -(44) -(26) 100%

(95)

姓氏+先生+你 -(16) -(58) 100%(58) 100%

(58)

其他 33.3%(398) 34.9%(417) 31.8%(379) 100%

(1194)

(共包括 30 個選項) (共包括 31 個選項) (共包括 31 個選項)

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

69

念。

「名字+你」在當對象為晚輩的情況中選用最頻繁,當對象為平輩的情況次 之,但兩者差異並不大,當對象為長輩的情況下選用頻率極低。「名字+你」不 僅以「名字」趨近對方,又以「你」將對方再一次拉近,是二重趨近之語言形式,

故在對象輩分小於自己的情況下選用最頻繁,當對象輩分與自己差不多的情況次 之,但兩者差異並不大,當對象輩分高於自己的情況下選用頻率極低。

2. 「您」

「您」在對象為長輩的情況下選用頻率最高,當對象為平輩時次之,當對象 為晚輩的情況下選用頻率極低。「您」能夠拉遠雙方距離以標示對象輩分的高度,

故在對象為長輩的情況下選用頻率最高,雖然在對象為平輩的情況下次之,但其 使用頻率大幅度地降低,顯示在指稱對象為平輩的情況下,在部分時候仍需以「您」

趨離對方,拉遠雙方距離,推測受試者對於語言形式的選擇可能有其他未知因素 的牽動。而當對象為晚輩的情況下因不需對輩分小於自己的對象標示對方輩分的 高度,故不予入選。

3. 「職稱+你」與「職稱+您」

「職稱+你」和「職稱+您」這兩種語言形式僅在當對象輩分高於自己的情 況下入選,當對象輩分與自己差不多或小於自己的情況下選用頻率極低。「職稱

+您」以及「職稱+你」這兩種語言形式皆以「職稱」標示對方社會地位,以此 拉開距離,標示對方社會地位的高度,故多出現在當對象為長輩的情況下,當對 象為平輩或晚輩的情況下選用頻率極低。

4. 「姓氏+先生+你」

「姓氏+先生+你」僅在對象為晚輩的情況下入選,且選用頻率較低,顯示 在指稱對象為晚輩的情況下,在部分時候仍需以「姓氏」及「先生」趨離對方,

拉遠雙方距離,推測受試者對於語言形式的選擇可能有其他未知因素的牽動。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

70

4.2.4.3 小結

由上觀之,在當指稱對象為長輩、平輩與晚輩三種情形下,縱使輩分高低有 差異,「你」或「名字」這兩種語言形式使用的頻率均相當高,基本上不受到輩 分高低的控制。換言之,輩分的高低對「名字」或「你」這兩項指稱形式的選擇 並無直接影響。

另外,受試者在對象輩分高於自己的情況下傾向選擇「職稱」作為稱謂語,

而在面對平輩或是晚輩時則不然。選用「您」的情形則在面對長輩或是平輩時較 為頻繁,對晚輩則不使用。