• 沒有找到結果。

第三章 句法、語意、語用三方面探討重動句

3.3 語用:重動句相關句式

3.3.2 語序變換的替換句

3.3.2.2 SOVC

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

動句除了表示已然的結果外,也可以表示未然而期待成為已然的動作,其呈現的 意義除了自然結果外,同時也可以表示和“預期結果偏離”的意義。在需要描述

「未然」、「偏離預期結果」的情況時,我們會使用重動句。總而言之,從 SVCO 句型我們可以知道當句中的賓語為附著詞素或是代詞(通常出現於重動句的代詞 幾乎是帶有生命性的名詞成分)時,或是句中補語是超過兩個音節以上的多音節 詞,亦或是需要表述「未然發生事件」或是「非預期結果」時,肯定需要使用重 動句了。

3.3.2.2 SOVC

第四章我們要討論的教材《新實用漢語課本》在第一次編入重動句的內容 時,即編排 SOVC 和重動句這兩種替換的句型,如下例所示,

(110)大為漢字寫得很好。

(111)大為寫漢字寫得很好。

教材裡編寫重動句句型為 S+(V)+O+V+得+Adv+A,從這個句型可知,

第一個動詞可有可無,同時可推論出帶有得字補語的重動句和 SOVC 應該可兩 兩互換。在兩種句式意義相同的情況下,重動句似乎沒有使用的必要,可省略的 情況就省略。我們再來看看我們所收集到的語料,是不是也可以兩兩互換:

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

表 3-3-2 重動句變換成 SOVC 句型一覽表

重動句 SVOVC → SOVC

持續補語:我媽做服裝做很久了。 → 我媽服裝做很久了。

頻率補語:我去日本去過兩次。 → 我日本去過兩次。

描述補語:她化妝化得很濃。 → 她妝化得很濃。

結果補語:他劈腿劈到撕裂傷。 → 他腿劈到撕裂傷。

階段補語:妳看電影看到一半。 → 妳電影看到一半。

可能補語:一大堆人讀書讀不下去。 → 一大堆人書讀不下去。

趨向補語:你要憋氣憋在那兒。 → 你氣要憋在那兒。

我們發現無論是哪一種補語,重動句都可以替換成這種把賓語置於次要主題 位置的句式。曹逢甫(2005)視重動句裡的述賓結構為次要主題,也把前置賓語 視為次要主題,次要主題帶有和主要主題一樣的特徵,所以前置賓語總是通指或 是有定的。在這裡我們不討論重動句如果變換成 SOVC 這種句型時,是經歷了 什麼樣的變化歷程(動詞省略其位置不變,或是賓語移至主語後),總之從曹的

「主要次要主題論」觀察這兩個句型帶有一定程度的相似性,同時,曹也指出 SOVC 句型裡的兩個雙名詞結構通常帶有「領屬–被領屬者」、「整體–部分」或 者「類–成員」的關係,所以我們想把曹所提的 SOVC 句型裡 S 和 O 的關係類 推到重動句上,觀察語料可發現重動句 SVOVC 裡的 S 和 VO 確實帶有「領屬–

被領屬者」、「整體–部分」或者「類–成員」的關係,而且通常把主要主題 S 視為「整體」、VO 視為 S「整體的部分」來描述。

SOVC 句型裡 S 和 O 帶有一定的關係,所以我們可以把 S 和 O 看成一個修 飾語(定語)和中心語結構,我們可以看到詞法在這裡也運用其作用力,SOVC 句子其實可看成 SVC 句型,所以我們也能從這個角度解釋這些句型不需要使用 重動句的原因。

然而,從重動句轉換成 SOVC 句型,也有幾個情況下是不能隨意轉換的,

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

我們從形式、補語指向和論旨角色上整理出一些不能轉換的情形。

A.形式

我們從第三章第一節推論可知,即使是述賓結構方式組成的詞,也需要使用重動 句,但是當述賓結構的賓語是附著詞素(bound morpheme)的時候,不行替換成 SOVC 這種句子,如下例所示,

(112)她們練習練到一半。 → *她們習練到一半。

而其他形式如述賓離合詞或是詞組,都可以任意變換成 SOVC 句型。

B.補語指向

當補語指向回指主語的時候,重動句和 SOVC 句式的替換也不是百分之百。

如下,

(113)最近我吃粥吃上癮了。→?最近我粥吃上癮了。38

但是補語指向動詞或是賓語,這種變式都行得通,如下例

(114)你們跳舞跳多久了? → 你們舞跳多久了?

(115)大家排隊排到非常長。 → 大家隊排到非常長。

若依照前一章補語指向比率推論,結果補語的語意指向最常指向主語,在這個變 換句式上,限制會最多。

C.論旨角色(thematic roles)

當主語和賓語都是人,重動句轉換成 SOVC 句型,此時會產生歧義句,分 不清楚是施事還是受事,例如,

(116)芽芽教育你教育得很好。 → (117)芽芽你教育得很好。

例(117)是「芽芽」是施事,還是「你」是施事呢?呂翠屏(2009)研究論旨 角色的指派和生命性的關聯性極大,結果發現有生命性的論元較傾向當施事者,

而無生命的論元傾向當受事者。但是當兩個論元都帶有生命性,也就是都可能成 為合理施事者 (agent) 時,論旨角色的指派有歧義,且較難理解;而當只有一

38 這句話如果在「我」和「粥」之間刻意停頓,似乎也不算是不何語法,但嚴格來說,這句話 感覺還是有點拗口。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

個論元是合理的施事者時,讀者趨向指派正確的論旨角色,且較快整合句法上的 困難。所以當句中的兩個論元都帶有生命性時,重動句若轉變成 SOVC 句型,

確實會造成語意理解的困難。但是我們可用曹逢甫提出的「感知策略」幫助我們 理解 SOVC 句型,當動詞前的兩個 NP 都是有生命時,我們傾向於「將第一個 NP 解釋為基本主題,並將動詞左邊的第一個有生 NP 解釋為主語。」(曹逢甫,

2005:163),所以根據感知策略,再觀察一次 SOVC 句型的例(117),「你」為 動詞左邊的第一個有生 NP,所以我們會傾向解釋為主語,其論旨角色是施事,「芽 芽」解釋為基本主題,同時因為動詞「教育」也需要另一個受事論元,所以「芽 芽」被指派為受事的角色。但這樣的解釋就和重動句原本所要傳達的命題不同。

所以當句中的兩個論元皆為有生命性的,傾向於使用重動句,為了降低聽者理解 上的困難度。

所以,重動句和 SOVC 句型替換上,我們可以得知這兩種句型大部份可兩 兩互換,重動句裡的 S 和 VO 帶有「領屬–被領屬者」、「整體–部分」或者「類–

成員」的關係。但要注意當述賓結構裡的賓語為附著詞素或是補語指向為主語的 時候,這兩種句型的互換就有其侷限性,同時我們也發現重動句的語序不會讓人 搞不清楚動詞與施事及受事的關係,其動詞和論旨角色的關係安排上很清楚,論 旨角色語序是固定的,主語絕大部分是施事。