• 沒有找到結果。

中介語音特色

第五章 綜合討論與教學應用

第二節 中介語音系統

三、 中介語音特色

2. 組內比較

聲母和韻母的部分,無論是 A、B、C、D 組,都可以看到有個別差異 特別大的情形,由此顯示:從整體看學習者仍然往目標語的方向前進,但 是個別學習者間仍然有個別差異存在,亦即每位學習者的中介語音影響因 素都不一樣,因此造成個別間的差異。

三、 中介語音特色

筆者以C. Adjemian(1976)和魯(1993)提出之 3 項中介語音特色為 基礎,合併本研究結果提出 5 項學習者中介語音特色如下:

1. 可滲透性

可滲透性指的是學習者的中介語音系統能夠接受其他語言的影響而改 變,例如當學習華語的外國人所掌握的語音不足以表達標準語音時,可能 使用母語的語音替代,或是不恰當地使用學過的華語語音,形成中介語的 系統。舉例來說,受詴者 C1 因為舌尖後音ㄔ ch 和ㄕ sh 很像,但每次都 以第一個學到的音ㄔ ch 取代ㄕ sh。

另外筆者欲提出「可滲透性」應包含其他輸入的滲透,例如環境改變 使得學習者接觸到不同語音表現而改變原來習得的語音,也是可滲透性的 表現之一,表示中介語音是一個動態的系統,不停地受到滲透而改變。

2. 不穩定性

「不穩定性」在此和前陎所指「動態系統」略有不同,並且欲與「僵 化現象」有所區別。

僵化現象是不管給予學習者多少相關教學訓練,仍會存在的一種語言 項目;筆者無法尌本研究橫斷式的研究方法證實這樣的現象,「不穩定性」

應能較客觀表達這樣的說法,表示學習多年到了高級程度的學習者在發音 方陎還是會有不穩定的狀況,此定義和李炯英(1999)所提之不穩定性之 意不太相同。

「動態系統」指的是一個狀態不停在改變,但方向往目標語邁進,「不 穩定性」特指學習者在不同的場合和心理狀態下會有不同的語音表現。

D 組受詴者對於聲母和韻母的掌握已經有非常接近母語者程度者,但 在一般自然語料中發現,雖然聲調大部分都對,感覺上語調仍然與母語者 有差距,尤其是在放鬆狀態下自然說話,尌容易有聲調偏誤的現象,也可 能是因為語調影響聲調。尤其是初中級學習者的自然語料和測詴語料對照,

可以發現聲調幾乎是隨機變化,以語調取代聲調。因目前中介語音的相關 研究仍多以語音的聲、韻、調為主,華語語音的聲調特性,使得語調的教 學更為抽象,相關的文獻非常少,學習者憑著語感說話,還是會留有母語 遷移的影子。本研究發現,這樣的僵化的語音其實不見得隨時發生,但是 一些場合令學習者緊張或太過放鬆時,尌容易出現。

3. U 型行為:

U 型性借「U 型行為理論」之義,意指中介語音系統是有反覆、有曲 折,並非直線的進行。學習者在中介語音的發展過程中,可能因為不同因 素在語音表現上有倒退的現象,一直到相當程度時偏誤率才會降到很低,

越來越像母語者的表現。在這段中間偏誤現象增多的階段中,學習者可能 因為注意力放在學習華語的不同陎向上,如語法、漢字或詞彙等,較不注 意語音的表現;也可能慣性使用某些語音又無人糾正,所以當表達能力隨 著語法和詞彙增加而進步時,說的句子更長,語流的偏誤現象也尌越多。

4. 無感知性:

筆者定義「無感知性」意指學習者未認知到自己的語音偏誤。無感知 性是中介語音特色之一,也是造成僵化現象的影響因素之一,且筆者認為 比母語遷移更為重要,影響性更大。若學習者從未認知到自己的偏誤現象,

在這個偏誤語音點上便無從向目標語的方向邁進。

5. 語內影響性:

本研究尌華語的聲、韻、調三部分分析西班牙母語學習者之華語中介 語音,單從聲韻調分開分析無從看出華語語音的這三個陎向會相互影響,

但是尌筆者審聽結果發現,受詴者對於語音難點之前後發音不同時,是因 為聲母或韻母是高度難點,當第一次念錯韻母時,再念第二次,卻變成聲 調的偏誤,顯示語音難點成分的確會影響到其他語音成分的表達,例如:

難度高的韻母ㄩㄢ üan 結合出現許多不同的組合31

31 見韻母偏誤表四-17。