• 沒有找到結果。

二、《臺灣民報》中的兒童文學作品

����持續上年�對童話的關注,繼續在�臺灣教��發表論述。他如 野村三郎的兒童讀�研究,莊傳沛談童�和藝術教�的關係,徐富談臺灣的童

�,伊賀鄰太郎談兒童劇,張耀堂談童話的過去及現在、�興兒童文學——童 話的價值研究(一〜五),今澤慈海談兒童圖書館的設備及經營,保坂瀧�談 戶外劇,�松�二談童�教�。

這些作家談論的內容廣泛,舉凡與兒童文學相關的兒童讀�、童�、童 話、兒童圖書館、兒童劇等都一一涉及,換句話說,本年�的兒童文學逐漸朝 向全方位的兒童文學發展。(見附錄二)

����真不愧是日治時期臺灣兒童文學的點燈者,他除開積極�展口演 童話運�,發表童話論述;還介紹德國天才童話家豪�、日本的桃太郎。此 外,羊石生介紹中國童話,渡邊哲州介紹�國的浦島太郎,中島重正談的也是 浦島太郎。如此一來,無疑的,本年�的臺灣兒童文學,開始朝向國際化,涉 及德國、�國、中國等國的兒童文學作品。(見附錄二)

二、《臺灣民報》中的兒童文學作品

與此同時,在多重文化主義的催化下,1923年4月15日由臺灣知識份子創 辦的�臺灣民��,第一到第七�號為半月�,第八號起改為旬�,第五十九號 起又改為週�;1932年1月9日起再改為日�。半月�、旬�、週�的初期是在

日本東京印�;週�的後期1927年7月16日起改在臺灣印�。

該�首任��人林呈祿,發�人黃呈聰,其後迭有更異。發�宗旨為「啟 發我島的文化,振起同胞的元氣,謀臺灣的幸福,求東洋的和平。」該�內容 計有社說、評論、內外時事、�錄、學術、科學、文藝等。發�初期,社說屢 被日本官方檢查剪除,有的甚至被禁�發�。�臺灣民��及其後來更名為

�臺灣�民��先後都曾�載過與兒童文學相關的作品,如下表所列。

表4-4-1 �臺灣民���載的兒童文學相關作品

篇名 作者 出處(通號) 頁次 文類

鴨的喜劇 魯迅 四十一號 14 童話

魚的悲哀 魯迅 五十七�號 15-16 童話 狹的籠(一) 魯迅 六十九號 15-16 童話 狹的籠(二) 魯迅 七�十號 15-16 童話 狹的籠(三) 魯迅 七�十一號 14-16 童話 狹的籠(四) 魯迅 七�十二號 15-16 童話 狹的籠(五) 魯迅 七�十三號 15-16 童話

�少年臺灣�暫時停� 一�五十九號

弟弟(一) 黃仁昌 一�八十三號 9 小說 弟弟(二) 黃仁昌 一�八十四號 9 小說

孤苦的孩子 村老 三�四十四號 詩

十二錢又帶回來了 靜香軒主人 三�四十五號 民間故事

彰化童� 黃酸 三�四十九號 童�

1925年1月1日該�第三卷第一號(通號第四十一號)首次轉載中國作家魯 迅發表在�吶喊�的童話作品〈鴨的喜劇〉。這篇作品與俄國盲人作家瓦�

里�愛羅先珂(Ailuojianke1889-1952)有關。

同年6月11日該�通號第五十七�號�載魯迅翻譯自愛羅先珂的童話作品

〈魚的悲哀〉。這是一篇感人至�的童話故事。�寫魴魚的兒子福納塔羅為了 追求一個沒有冬寒、沒有貧困的「另外一個世界」;�果,都由於人類的濫捕 生�,福納塔羅不�於「所有的獸、鳥、魚和昆蟲只是為了人類的需求才被創 造」這樣的命運,遂以身殉道,希望人類不要再去觸犯其他生�。

全篇故事明顯的隱喻另一個�題:人類的侵略�為,對所有的生�來說,

�比大自然惡劣的�境還具有壓迫感和毀滅的危�。〈魚的悲哀〉正是悲哀這

一個不公平的命運。

1927年該�第一�五十九號�載�少年臺灣�暫時停�的消息。

北京臺灣留學生所辦的月刊雜誌《少年臺灣》,於三月發行第一 號,本報曾有介紹。聞該報流入臺灣頗多,而同胞亦頗表示歡迎。唯 第二號四月中旬出版後,因北方軍閥,蠻橫無所不至,竟以不在京師 警察廳備案為由,將該雜誌之大部分押收,故第二號流入臺灣者,數

目已是寥寥(原文是聊聊)無幾了。

聞該報同人已決定暫時停刊,等待後日好�,即欲再續刊云。

(1927:15)

同年11月20日起,該�(已改題為�臺灣�民��)第一�八十三號一連 兩號轉載黃仁昌發表在�國語週��的小說作品〈弟弟〉。該篇作品主要敘述 就讀北京女子師�學校的姊姊和她的小弟在前往中央公園觀賞金魚途中,一直 被兩位年輕人騷擾的種種心理反應。

1930年12月20日,該�第三�四十四號�載署名村老(楊松茂)的�詩

——�孤苦的孩子�,雖是�詩,却含有鼓舞孩子朝向正面思維的用意。

孤苦的孩子, 孤苦的孩子, 孤苦的孩子,

想開吧!現在, 膽子壯壯吧! 笑笑吧!因為,

他們那有眼睛, 還是揭開你臉上的愁雲,哭腫了你的眼睛,

看到你的酸淚? 還是拭乾你眼底的淚痕,哭破了你的喉嚨,

他們那有耳朵, 在人們的跟前傷心痛哭,到頭來,

聽到你的哭聲? 反正是無謂的示弱。 也只贏得人們無情的 奚落。

孤苦的孩子是一種統稱,世間的冷暖唯有自知。本詩作者透過詩作,期盼 孤苦的孩子能夠走出悲情的陰霾,轉哭為笑,情緒的昇華,才能破除人們無情 的奚落。

1931年1月1日,該�第三�四十五號�載署名靜香軒主人(楊松茂)的民 間故事——〈十二錢又帶回來了〉。這是一篇�述擅於愚弄人家的邱罔舍和人 家打賭,這一次賭的條件是給邱罔舍十二錢帶出門,一定要幹三件必需花費的 勾當,還得把錢完完整整的帶回來的民間故事。在故事中充分顯示邱罔舍的�

智與應變的能力。

同月31日,該�第三�四十九號�載黃酸4首��自彰化地區的童�,玆 摘錄其中兩首。

土地婆,土地伯, 頂街行,下街行,

靜靜聽阮說, 臺北查某做親戚,

說到今年五十八, 做去好,

好�來朝枝, 無二伯,無二嫂,

好子來出世, 手指三層二,色褲盤馬齒,

亂彈布袋�, 開皮箱仔蜂香,開轎門好新娘,

紅龜三百二, 新娘頭鬃梳燕尾,

閹雞古五巾四。(4之3) �白扇使目尾。(4之4)

綜上所述,本年�的臺灣兒童文學,除了取材於日常生�的童�創作,也 有關於兒童文學其他各文體的論述;更有甚者,也將其觸角伸及歐洲及俄國、

中國、日本的兒童文學作品,這是一種可喜的文學現象。不僅是半官方的�臺 灣教����,就連臺灣人創辦的�臺灣民��也加入轉載外國(俄國)兒童 文學作品的�列。

除開上述單篇論述及作品,本年�也出�若干單�本兒童讀�。計 有:

( 一 ) 小 穴 � 次 � 課 外 讀 � 第 一 篇 —— 地 理 � 語 —— 臺 灣 旅 � �

(1920.07)

(二)渡邊節�治�選�臺灣課外讀�——六年級篇�(1920.09)

(三)������世界童話大系——中國�臺灣篇�(1926)

(四)平導正登�選�青葉�(兒童文集)(1928.01)

(五)恩賜臺灣獎學會出��臺灣少年讀本�第一集(1929.03)。

(六)宮尾 進�選�童�傑作選集�(1930.05)