• 沒有找到結果。

反派角色的下場

第三章 反派角色外在形象研究

第三節 反派角色的下場

「善有善報,惡有惡報」的道理,中西皆然,這樣的道理也使得童話裡反派 角色,終究要接受命運的懲罰,替自己的行為嘗下苦果。

反派角色因為在行為上違反社會道德的關係,所以在童話的結局安排,通常 都不會有好下場;雪登‧凱許登(Sheldon Cashdan)在其所著《巫婆一定得死》

(The Witch Must Diehow fairy tales shape our lives)一書中認為:

童話故事是奇異的冒險,但也同時處理亙古不變的主題-自我正邪之間 的掙扎。這種衝突衍生自一種原始的心理動力,也就是所謂的「分裂」

(splitting),導致分裂的源頭則是母親與孩子的互動。童話故事描寫好 的力量對抗壞的力量,不僅幫助兒童處理內心負面的傾向,也肯定了母 親在兒童建立自我的過程中扮演的關鍵角色62

由這個觀點看來,反派角色是兒童心中負面因數在童話裡的化身,這樣的替 代之後,為了使讀者的心理壓抑獲得舒緩,反派角色必死的結局,就成為在童話 故事中必然的下場了。另外,從心理學的方向看,反派角色代替讀者真實內心人 格的負面因子來受到懲罰,將反派角色處死也等於殺死讀者心理的負面人格,使 得讀者的人格可以更健全的發展。這樣的多功能,恐怕是原先作者在鋪陳的時候 沒有預想到的吧!

反派角色的壯烈犧牲,除了要幫助人類處理內心負面的傾向外,還帶有實現 以牙還牙的社會公平意味,童話原本就是教育意味濃厚的文學作品,藉著故事內 容讓讀者對自身行為有所懲戒及規範,也藉此讓社會道德更有良善的發揮,讓讀 者藉由趣味的故事內容瞭解到正派生活的規範及道理,就是童話存在的教育性。

在《義大利童話》中的反派角色,也和其他童話中反角有著相同的宿命。惡 毒的反角,最後總是難逃懲罰,雖然少部分角色能因為所犯下的情節較輕,罪不 致死而得到寬恕的機會,但是就大部分反角的下場而言,「死亡」幾乎成了反派 角色最後的歸宿。而另外就反派角色「使壞」的程度,也有不同的下場,以下就

62 Sheldon Cashdan(雪登‧凱許登)著,李淑珺譯,《巫婆一定得死-童話如何形塑我們的性格》

(The Witch Must Die:how fairy tales shape our lives)(臺北:張老師,2001 年 7 月),頁52~54。

《義大利童話》故事中反派角色的下場做出整理:

一、被主角賜死

主角受盡反派角色賜予的磨難,而在一切真相大白之時,難免心中生氣悲 憤,氣憤之餘,報復反派角色的心態讓主角藉由故事最終反擊的懲罰來平衡心理 的氣憤;但是若被害的主角為女性,通常為維護女性溫柔的形象,會由其他主持 公道者給予反派角色致死之罪,這樣雖然不是出自受難主人翁自己所提出的報 復,但是主人翁對於反派角色的下場,並不會表示反對或給予同情,讓讀者產生 反角下場冷眼旁觀的感受,也再次隨著主角的心理感受到反派角色是罪有應得 的。在《義大利童話》中並女性主人翁不是都像《格林童話》那樣無聲軟弱,〈金 絲雀王子〉故事中最後公主勇於在自己的婚禮上,揭開後母對自己的虐待及傷 害,也使得繼母最後因此受到懲罰。這樣的女性形象在童話女主人翁中較為少 見,而關於童話的性別形象,則於第五章文中再深入探討。

二、作法自斃

這樣的反派角色,通常還不知道大家已經得知她(他)的罪行,所以很有把 握的在聽完別人口中自己的罪行之後,面不改色的說出別人口中的罪惡者(也就 是自己)罪惡的懲罰,所說出的恐怖懲罰也反映了反派角色的惡毒的心理,卻不 知道自己正說出即將發生在自己身上的命運。這樣的荒謬,讓讀者因反派角色的 愚笨而覺得好笑,看熱鬧的心態油然而生。此類的懲罰手段將會特別的殘酷,也 剛好讓愚昧的趣味性沖淡一些懲罰的殘酷性,使故事給人的感覺能藉此平衡一 些。

《義大利童話》中第150 則故事〈皮皮娜蛇〉中,冒充的假新娘以為皮皮娜 已經變成了蛇,再沒有人知道自己的惡行,所以在國王問起這樣的罪行該如何處 罰時,她面不改色的說:「應該把她從這窗口扔下去活活燒死!」然而,這也是 她最後的下場:自己說出自己該有的懲罰。

三、悔改歸正

這類的反派角色,有些是在不知情或好奇心的驅使而犯下傷害他人的過錯;

另外也有些反角則是為主人翁父母,但在盛怒之下,被情緒淹沒理智所做出不妥 當的行為。雖然這些情形造成傷害主角的錯誤行為,但是在作為及原因上還上可 被原諒者,所以在結局時故事會給予寬恕的機會,讓這樣的角色有反省認錯的機 會。童話故事不是只有殘酷的懲罰,對無心之過也會衡量輕重給予重新的機會。

〈只有半個身子的人〉故事中的公主無故的懷孕,被自己的父母以為作了不 好的事情,而遭到父母的虐待。故事最後是讓公主的父母也嘗到被誤會的滋味,

並藉機幫公主澄清。故事中的國王與皇后是照常理推斷而產生誤會,雖然虐待無 辜的公主,但是因為是合理的誤會,在故事的結局中還是得到了原諒。

四、結尾沒有提及

有些反派角色在故事中因嫉妒心的關係,有壞念頭作壞事,未考慮到自己行 為的後果而行。這樣的角色作出的事或說出的話對故事主人翁的生命有轉彎的影 響,但該角色的存在只是為了幫助正角歷練更多生命的過程,並不成為故事後來 發展的必要人物,在結局時也就沒在故事當中交代。因為不重要,所以在故事中 就出現關鍵的一句話或做一件事,之後就從故事裡消失了。

《義大利童話》裡的〈美麗的威尼斯〉故事情節類似《格林童話》中的〈白 雪公主〉,但是故事中的繼母角色則是姑娘的親生母親,也就是「美麗的威尼斯」。

「美麗的威尼斯」這位母親是故事中唯一有名字的角色,她的可憐女兒在故事裡 只用「姑娘」代替。而一心要除去自己美麗女兒的威尼斯最後是以髮卡劄進自己 女兒的頭髮將目的達成,但是故事在王子母親幫「姑娘」梳頭的無意中將髮卡拿 下解除魔法之後,並沒有再提及威尼斯的名字以及對威尼斯的懲罰。威尼斯雖然 手段殘忍,但她不同於白雪公主的繼母,於是產生對親生母親不忍責罰的情感,

所以故事在末尾的結局才給予威尼斯一條未說明解釋的生路!

另外在《義大利童話》裡的〈三個老婦人〉是一則很有趣的故事,故事的一 開始這樣寫著:從前有三個姊妹,都還年輕著呢:一個六十七歲,另一個七十五 歲,第三個九十四歲。這樣與實際不符的詼諧開頭,點出這個故事的幽默,也暗 示讀者這是個趣味的故事。三個已是高齡年紀的老婦人,卻以欺騙的手法讓國王 相信九十多歲的老婦人擁有年輕美貌。國王的新婚之夜,發現這位老婦人的真 貌,將她丟出窗外,正好掛上葡萄架而被路過的三位仙女見著,仙女們起先笑倒

在地,後來去又慚愧於自己的無禮,於是啟用魔法將老婦人變成年輕的新娘,而 新娘的兩位妹妹見如此神奇也想仿效,但變年輕的老婦人卻告知錯誤的方法:刨 光皮膚,也使得妹妹因此喪命。結局是變年輕的老婦人卻和國王過著童話常見幸 福快樂的結局。

〈三個老婦人〉中的「老」姊姊是因為兩個「老」妹妹的幫忙欺騙,才能瞞 住國王,雖然最後是仙女的幫助才得以改變自己的外貌獲得幸福,但最後兩個

「老」妹妹卻是因為「老」姊姊的建議才將自己的皮膚刨光而致死。這樣的故事 中雖然老姊姊的建議害死了自己的妹妹,卻因故事開始就是用詼諧的語氣,也用 了仙子法術的幻想情節,刨光皮膚也是超級誇大的建議,一切都在有趣好笑的埋 伏中,所以兩個妹妹的死也就跟著故事的節奏顯得是誇張趣味的一部分,〈三個 老婦人〉這樣的故事,雖然致人於死,卻是會帶給讀者趣味的情節,所以從故事 敘述味道看來老婦人就不算是反派角色的一員了。

反派角色在童話中是各有其不同的特殊作用及意含,所以在結局時也會有不 同的下場。除了故事本身的邏輯性並配合社會道德的需要之外,從心理學的面向 也是一個可供研究的方向,本章第四節亦將以反派角色的心理層面研究著手。

一般成人在理解文學時,對其中人物大都抱著同情或是反感,但是大體上還 是能夠掌握客觀的態度。至於兒童的立場則是感動、高興的美感,對於故事的批 判和態度也源自於感情和情緒,所以童話必須取決於讀者的願望與期待。亦即規 定童話的結局必須是樂觀、正義和賞罰分明,並以喜劇收場63。因為兒童期待著 美與善,因故屬於兒童讀物的童話故事,為配合兒童的期待,必須要讓主人翁解 決阻礙的反派角色之後,從此過著幸福快樂的日子,藉以滿足兒童心理對於美好 世界的渴望。這樣的說法亦支持反派角色在童話結局改正或消失的意義。

63 相沢博著,《童話的世界》(臺北:萬象,1992 年 8 月),頁 125~126。