• 沒有找到結果。

合法徵收與非法徵收區別基礎及與補償之關係

第二章 徵收補償與損害賠償的區分

第四節 合法徵收與非法徵收區別基礎及與補償之關係

26

時擔負較補償時更重的責任。若非如此,則想像上地主國很難有足夠誘因按照國 際條約或內國法正當行使主權,進行徵收。70

第四節 合法徵收與非法徵收區別基礎及與補償之關係

本文前已論及補償與損害賠償的差別,並指出對於徵收所給予者係補償金,

有別於違反條約或契約義務的損害賠償金。本節則更進一步論證,在多數 BIT 徵 收條款中所指涉的補償標準,只適用於合法徵收的情形;非法徵收因涉及國家違 法行為,應以習慣國際法的標準與方式予以救濟。

第一項 是否應區別合法徵收與非法徵收

一、肯定之理論

仲裁庭在認定地主國的措施構成應予補償的徵收後,在救濟措施的討論上,

是否應依徵收合法與否而有不同處理,至今仍頗有爭議。71

就此問題,採肯定理論者認為,倘合法行為及非法行為的財務後果將是相同,

明顯與法律公正性的利益與預防功能有違,蓋公平市場價值系一客觀之標準,可

70 Marboe, supra note 11, at 8-17.

71 對於合法徵收與非法徵收區分爭議討論的文章重要者有 Walde & Sabahi, supra note 12, at 5-10; Brower & Ottolenghi, supra note 12; Martin Valasek, A “Simple Scheme”: Exploring the Meaning of Chorzów Factory for the Valuation of Opportunistic Expropriation in the BIT Generation, 4(6) TRANSNATL DISPUTE MGMT. (2007); Audley Sheppard, The Distinction Between Lawful and Unlawful Expropriation, in INVESTMENT ARBITRATION AND THE ENERGY

CHARTER TREATY 169 (Clarisse Riberio ed., 2006); Marboe, supra note 11, at 726-34; Reisman

& Sloane, supra note 12, at 133-140; D.W. Bowett, State Contracts with Aliens: Comtemporary Developments on Compensation for Termination or Breach, 59 B.Y.I.L 49 (1988). Meg Kinnear, Damages in Investment Treaty Arbitration, in ARBITRATION UNDER INVESTMENT AGREEMENTS

551, 557-560 (Katia Yannaca-Small ed., 2007).

27

能無法涵蓋投資者的附隨損害及其他主觀損失。72換言之,吾人應確保在其他條件 相同下,非法徵收時投資人所能得到的賠償金,不應低於合法徵收時的補償金。

且常設國際法院(Permanent Court of International Justice,下稱 PCIJ)在著名案例

Factory at Chorzów 中,即明白指出避免同等對待合法與非法徵收之必要:

「該結果不僅不公,且最重要者係與第六條的規範目的—也就是原則上 禁止清算財產—有違;蓋如此將無異於判定合法清算與非法處分就其財 務上後果並無不同。」73

二、否定之理論

然而,也有相反的觀點。例如 Salacuse 在評論 ADC v. Hungary 一案時74,即認 為倘系爭 BIT 只明定一種補償標準,則按徵收之合法或非法而分別適用不同補償 或賠償標準,就 BIT 的解釋而言是有問題的。蓋若採嚴格標準解釋,一徵收措施 縱僅就補償的數額有爭議,其亦將被認為未給予合於公平市場價值的補償,從而 該徵收應被認為是非法徵收,適用習慣國際法標準為賠償。若此,則 BIT 的規定 形同被架空。

72 Kinnear, id., at 558.

73 Case Concerning the Factory at Chorzów (Germany v Poland), PCIJ Judgment on the Merits, Ser A, No 17, Sept. 13, 1928, at 47. (“Such a consequence would not only be unjust, but also and above all incompatible with the aim of Article 6—that is to say, the prohibition, in principle, of the liquidation of the property—since it would be tantamount to rendering lawful liquidation and unlawful dispassion indistinguishable in so far as their financial results are concerned.”)

74 Jeswald W. Salacuse,THE LAW OF INVESTMENT TREATIES 328.

28

亦有從所獲得之賠償效果觀之,認為不論採取完整賠償方式或採取公平賠償 方式,所獲得的賠償金大致相同,因而無區別實益;且因而無區分合法徵收與非 法徵收,並適用不同之賠償原則之必要。75

事實上,實務上很多仲裁判斷未有合法與非法徵收應區別之問題意識,且大 多數的仲裁判斷並沒有在公平市場價值及回復原狀間劃出一條明確的界線,不同 仲裁判斷間用語的選擇也並不一致,所以非法徵收應採用什麼賠償標準的爭議估 計還會在接下來幾年持續存在。76

三、本文見解

對於上述否定理論的觀點,本文認為 BIT 只明定一種補償標準,並不代表合 法與非法徵收沒有區分的必要與可能;其可能是立法者漏未規範的法律漏洞,或 有意保留給仲裁人判斷裁量的空間。雙方若僅就補償金額有爭議,此類案型仍與 不給予任何賠償或恣意徵收有本質上的區別。法律上若予以相同評價,則有違公 平原則。且適用不同法律所致的賠償金額大致相同,亦不表示無區別之可能。如 在被徵收資產於徵收後價值上升的情形,或徵收有回復原狀之可能,適用兩種不 同的標準即會導致不同的救濟方式與賠償金額;也唯有對非法徵收行為採取較高 之賠償標準,始能降低國家為違法行為之動機。

第二項 合法徵收與非法徵收財務效果的差別

肯定合法與非法徵收應予以區別之後,茲有疑問者,係法律效果及補償金計 算上,應有何差別,方能適當評價國家的違法行為?本文以下介紹並討論三種主 要說法:

75 李貴英,國際投資法專論:國際投資爭端之解決,頁 181。台北:元照。

76 Kinnear, supra note 71, at 559-60.

29 一、所失利益理論(Lucrum Cessans)

此理論認為,對於合法徵收,補償金的計算範圍只限於投資人的所受損害 (damnum emergens);亦即被徵收財產的價值不應減少而減少之損害。而對於非法 徵收,除所受損害外,尚包括所失利益;亦即賠償因徵收行為所致財產價值應增 加而未增加之損害。77

PCIJ 在 Factory at Chorzów 中似採此觀點。其認為該案地主國波蘭政府只有在 其有權徵收,且系爭侵害行為之所以發生爭議,僅因其未按被徵收資產之公平價 格給予二申請人公司補償的情況下,補償金的範圍才限制在被徵收投資被徵收時 的價值(value of the undertaking at the moment of dispassion),並加計至付款時的應計 利息。78

Iran—US Claims Tribunal 又進一步界定「未來展望」(future prospect)與「獲利 損失」(lost profits)的實質差異。前者屬於永續經營價值(going concern value)之一部;

而後者代表的所失利益(lucrum cessans)並不屬於企業價值之一部,故僅有持續經營 價值應被視為所受損害。79在合法徵收的案型,僅就所受損害的範圍予以補償,而 不包括所失利益的結論,並不意味著企業過去財務上有優異表現所證明的獲利能 力(profitability),亦即持續經營價值,應該被排除考量。80

77 I Brownlie, PRINCIPLES OF PUBLIC INTERNATIONAL LAW 539 (2008).

78 Case Concerning the Factory at Chorzów, supra note 73.

79 Amoco International Finance Corporation v. Iran, supra note 62, para 203.

80 Id., para 264. (“Going concern value encompasses not only the physical and financial assets of the undertaking, but also the intangible valuables which contribute to its earning power, such as contractual rights (supply and delivery contracts, patent licences and so on), as well as goodwill and commercial prospects. Although those assets are closely linked to the profitability of the concern, they cannot and must not be confused with the financial capitalization of the revenues which might be generated by such a concern after the transfer of property resulting from the expropriation (lucrum cessans).”)

30

上述看法也較合於經濟鑑價專家對國際仲裁案件評價事項的分析:對資產價 值進行評估,必須參考該資產未來可能產生營收的預期;給予原所有人少於此的 補償額,則事實上無異於對其財產之一部無償沒收。81亦即,一企業賺取未來收入 的潛力,不應與所失利益的概念混為一談。

然而,在國際投資仲裁庭的實務中,似乎並不認為合法與非法徵收法律效果 的差異,在於所失利益的有無。有些仲裁庭亦會在認定一徵收為合法後,進一步 就系爭投資所損失的未來獲利能力予以評價。如 LIAMCO v. Libya 一案中,仲裁庭 不僅就固定資產價值認定 13,882,677 美元的所受損害,82且另就特許權被徵收一項,

給予高達 6 千 6 百萬美元的所失利益補償金。83另外在 Aminoil v. Kuwait 案84

Southern Pacific Properties 案,

85也同屬於合法徵收案型,但補償金計算仍考量所 失利益的例證。

從現代財務學的角度而言,評價一企業的價值,並非僅以其固定資產價值為 準;而亦應從該企業未來能對股東產生多少收入為基礎。換言之,對未來淨現金 流量的預期,即等同於該企業價值。86倘在非法徵收的案子,在已考量未來獲利能 力的企業價值外,另加上所失利益,則有重複計算(double counting)的風險。

81 W Lieblich, Determinations by International Tribunals of the Economic Value of Expropriated Enterprise, 7 JOURNAL OF INTERNATIONAL ARBITRATION 37, 47-8 (1990).

82 LIAMCO v. Libya, Award of 12 April 1977, (1982) 62 ILR 141, para 154.

83 Id., para 160.

84 The Government of the State of Kuwait v. The American Independent Oil Company, Award, May 24, 1982, para 185.

85 該案仲裁庭認為地主國應對申請人的「商業機會損失」(loss of commercial opportunity) 予以賠償。See Southern Pacific Properties v. Egypt, supra note 60, paras. 212-218.

86 TOM COPELAND,TIM KOLLER &JACK MURRIN,VALUATION:MEASURING AND

MANAGING THE VALUE OF COMPANIES 70-71 (1994).

31

從法律的角度,國際法在徵收補償的規範目的,是使投資人得到該當於被徵 收資產客觀價值的補償回復,損害賠償法中就受有損害者之具體主觀之所受損害 與所失利益的二分概念不盡然適用於此;87故所失利益說法並不可採。

二、懲罰性賠償理論(Punitive Damages)

此理論認為,合法徵收與非法徵收的差別在於後者得核給懲罰性賠償金,如 此可以提高地主國遵循其國際義務的誘因。88儘管懲罰性賠償在一些國家的國內法 已被肯認,然而國際投資仲裁實務上至今仍未有案件正式承認懲罰性賠償。在一 些少數核予的補償金數額超過致生損失的案件中,超出的額度並不被認為是對於 違法行為作成者的懲罰;而是在國家對國家爭議中,補償一方所受的非財產上損 害(for immaterial damage suffered by one State)。89至於投資人對國家的爭議,國際 仲裁庭可能核予懲罰性賠償的機率微乎其微。

三、補償或損害填補理論(Reparation)

此理論認為,合法徵收是國家主權正當行使的一部,適用國際法中主要義務 (primary obligation);非法徵收屬國際法下的不法行為(internationally wrongful acts),

適 用 以 國 家 責 任 法 (rules of State responsibility) 為 代 表 的 次 要 義 務 (secondary obligation)。90而主要義務與次要義務的差別在於:前者係指給付補償金,後者是 對該違法行為所致損害提供完整填補(full reparation)。91

87 Marboe, supra note 11, pp.69-74.

88 See, e.g., Sedco Inc v. NIOC, Second Interlocutory Award, Separate Opinion Brower, 10 Iran—US CTR 189, 205 (1986).

89 See J Crawford, THE INTERNATIONAL LAW COMMISSIONS ARTICLES ON STATE

RESPONSIBILITY, pp.219 (2002).

90 Marboe, supra note 11, para 3.97.

91 See, e.g., Amoco International Finance Corporation v. Iran, supra note 62, para 193.

32

有關於補償,本文於本章第一節已詳細討論。而國際法下完整賠償的原則,

則濫觴於 PCIJ 的 Factory at Chorzów 一案中:

「賠償須儘可能地除去所有不法行為所生之影響,且最大程度地重建該 行為尚未發生前的情況。回復原狀或(於事實上無法回復時)給付相當於能 夠回復原狀價值的賠償金;必要時亦應給付前揭回復原狀或賠償範圍外 其他[非財產上]損害的損害賠償金—此為決定由違反國際法行為所致生 之賠償金額時,所應依循的原則。」92

基於上述對損害賠償的定義,Iran—US Tribunal 衍伸出下面兩個較具體的比較 標準:93

1. 回復原狀(Restitution in Kind)僅適用於非法徵收的案件;在合法徵收的 案件中,僅有金錢補償,而無回復原狀(restitution in integrum)之救濟。

1. 回復原狀(Restitution in Kind)僅適用於非法徵收的案件;在合法徵收的 案件中,僅有金錢補償,而無回復原狀(restitution in integrum)之救濟。