第二章 徵收補償與損害賠償的區分
第三節 補償與損害賠償之區辨
20
未附有任何合理之必要性抗辯,52可被推定為具有惡意且判定該徵收為非法。相反 的,地主國對於該資產依條約標準實際評價後,依據該評價給付補償金;或必要 性抗辨成立,則可認合理與善意(bona fide),縱使該給付金額不符仲裁庭所認定 之條約標準,仍應認為地主國徵收合法(從而適用條約的補償規定)。
第三節 補償與損害賠償之區辨
補償(Compensation)和損害賠償(Damages)屬於國際投資仲裁中最重要也 最常被使用的金錢救濟方式。然而因為各國法律體系發展的不同,此二概念的目 的功能和定義在各國國內法上也有所不同。53大部份的投資條約也只在合法徵收條 款中明文應給予合於被徵收財產公平市價的補償,卻未對國家違反條約義務致生 損害應給予投資人損害賠償設有相關條文依據;導致以特設仲裁庭(ad hoc tribunal)
模式為主的 ISCID 仲裁判斷,就補償和損害賠償二概念的界定與使用脈絡,產生 混淆與不一致的情況。
本節以下的分析,將對補償及損害賠償二者在國際投資法脈絡下的功能予以 界定與區辨,以期國際投資仲裁庭在補償及損害賠償金額的計算上,發展出更清 楚一致的基礎與標準;並且為後續適當評價方法的選擇上,提供一參考座標。
52 至於必要性之證明標準,可參考 ILC Draft Articles 第 25 條之規定。
53 補償和損害賠償此二概念在我國法,似可以損失補償與國家賠償對應之,兩者皆屬
行政救濟法中第二次救濟的救濟途徑,前者係指因國家之無違法或其他過誤之行政公益活 動,使人民權利(財產權)受有損失時,國家對之所為之填補制度;後者廣義係指因國家 之違法行為,致人民之權益受有損害,國家對之所為之賠償而言。我國憲法第24條及國家 賠償法對國家賠償有明文及專法規定,但對損失補償則無,參酌司法院釋字第215、236、
322、336、344、400、409、425、440以及516號等解釋意旨,似亦承認其合憲性,損失補 償之要件則由各個行政實體法個別加以規定,如行政程序法第120條、第126條、土地徵收 條例等。詳參葉百修(2011),《損失補償法》頁1-14,台北:新學林。
21
在國際投資法中,訴因(cause of action)一般大致分為徵收(Expropriation)、
國際法(條約)義務違反(Violation of international treaties obligations)、契約義 務違反(Breaches of Contract)等三種。三種訴因使用金錢為其救濟手段的目的皆 有不同。如何區辨,向來是一重要而難解的議題。比較嚴謹的說法是,在與徵收 有關的案件中,國家給付給投資人的金錢,以「補償金」(compensation)稱之;54而 違反法律上(包括條約及契約)義務而應給付的金錢,則以「損害賠償金」(damages) 稱之。55
然而,此種概念區分,並非均黑白分明;原因在英文 compensation 與 damages 二字,字義範圍本就有重疊,互為體用;有時更被認為是同義詞。如布萊克法律 大辭典對「compensation」一詞的定義是:「[p]ayment of damages, or any other act that a court orders to be done by a person who has caused injury to another. In theory, compensation makes the injured person whole.」56對「damages」的定義則是:「[m]oney claimed by, or ordered to be paid to, a person as compensation for loss or injury.」57 這 也可能是國際法律委員會(ILC)在起草《國家責任條款》(Responsibility of States for Internationally Wrongful Acts)時,第 34 條及 36 條對於國際法下國家非法行為 法律效果之規範,選擇使用 compensation,而非 damages 一詞。
但本文依許多國際投資法學者的見解,認為國際投資爭端在涉及徵收的案件 中,有必要區分合法徵收與非法徵收的情形(理由與標準後述);合法徵收適用
54 See, e.g, P Gann, Compensation Standard for Expropriation, 23 Columbia Journal of Transnational Law 615 (1985); M Mendelson, Compensation for Expropriation: The Case Law 79 AJIL 121 (1985); O Schachter, Compensation Cases—Leading and Misleading, 79 AJIL 420 (1985).
55 See, e.g, Marjorie M. Whiteman, DAMAGES IN INTERNATIONAL LAW (1995).
56 B Garner (ed), Black’s Law Dictionary 301.
57 Id. at 416.
22 Compensation
以金錢方式填補損害或損失
Compensation 徵收補償
國家正當行使 主權徵收之對
價
Damages 損害賠償
國家不法行為 致有損害
補償標準,非法徵收適用賠償標準;且賠償金在本質上至少不可低於補償金;如 此方能充分評價並衡平國家的非法行為。58
圖 5:補償與賠償概念之說明(作者自製)
除了學說,在國際裁判實務上,也可見此二概念清楚被界定的例子。如 ICSID 仲裁庭在 AGIP v. Congo 一案指出:
仲裁庭注意到本案中並非只有對於 AGIP 給付該公司被國有化損失 結果的補償請求,尚包括對於所有因地主國政府契約義務違反所致損害 的賠償請求。(The Tribunal notes that it is seized not only of a claim for compensation for the consequences to AGIP of the nationalization of the Company but also of a claim for damages for the losses resulting from all the
58 See, e.g., C F Amerasinghe, Issues of Compensation for the Taking of Alien Property in the Light of Recent Cases and Practice, 41 ICLQ 22, 37-8 (1992).
23
violations of the contractual obligations of which the Government is impugned.)59
同樣地,ICSID 仲裁庭在 Southern Pacific Properties v. Egypt 一案中,也強調 了損失補償與損害賠償的不同:
「因此,申請人於本案中主張者係對於合法徵收之補償,而非對如違約 等非法行為所致損害的賠償。…本案申請人就其被徵收財產有權受領公 平補償,而非契約違反的損害賠償。」(Thus, the claimants are seeking
‘compensation’ for a lawful expropriation, and not ‘reparation’ for an injury caused by an illegal act such as a breach of contract…. [T]he claimants are entitled to receive fair compensation for what was expropriated rather than damages for breach of contract.)60
最近,ICSID 仲裁庭在 ADC v. Hungary 一案中,不僅點出了補償與損害賠償 概念上的差異,更進一步指出,系爭 BIT 的補償標準,僅適用於合法徵收:
「系爭 BIT 僅闡明在合法徵收案件中應付補償的標準,而該標準不能被 用於決定應付賠償金的爭點上,蓋如此將使合法徵收的補償與非法徵收 的賠償混為一談。」(The BIT only stipulates the standard of compensation that is payable in the case of a lawful expropriation, and these cannot be used to determine the issue of damages payable in the case of an unlawful
59 AGIP M.Congo AGIP S.p.A. v. People's Republic of the Congo, ICSID Case No.
ARB/77/1, Award, Nov. 30, 1979, para 95.
60 Southern Pacific Properties (Middle East) Limited v. Arab Republic of Egypt, ICSID Case No. ARB/84/3, Award, May 20, 1992, para. 183.
24
expropriation since this would be to conflate compensation of a lawful expropriation with damages for an unlawful expropriation.)61
除了上述案件外,Iran—US 仲裁庭在 Amoco International Finance v. Iran 案62及 ICSID 仲裁庭在 LG&E v. Argentina 案63中,也分別肯認補償係基於一合法行為;而 損害賠償係基於非法行為之差別。以下,本文將更深入討論徵收補償的制度目的 與法理基礎。
在財產徵收的脈絡下,補償一詞擁有其與通常意義下不同的功能。倘國家行 使其主權而徵收私人財產,則其負有補償義務。國際法亦允許國家出於公共利益 而合法行使其職權,其有權對私人財產權予以限制。64惟這些限制有可能導致財產 權的完全剝奪;補償在這個情況下,便成為投資人私人財產權與國家為其國民公 共利益而採取措施兩種利益間,利益平衡(balance of interest)的工具。
向來對於徵收補償的理論基礎和法律正當性有幾種說法。有認為徵收補償是 一種衡平原則的應用(an application of the principle of equity),預防為了公益而犧牲 私益的情形發生。65亦即,為了一般大眾的利益而喪失其權利的受影響個人,毋須 不公平地承擔並被迫作出特別犧牲。
61 ADC Affiliate Limited and ADC & ADMC Management Limited v. The Republic of Hungary, ICSID Case No. ARB/03/16, Award, Oct. 2, 2006.
62 Amoco International Finance Corp v. The Islamic Republic of Iran, 15 Iran—US CTR 189 (1987).
63 LG&E Energy Corp et al v. Argentina, ICSID Case No. ARB/02/1, Award, July 25, 2007.
64 See, e.g., M Shaw,INTERNATIONAL LAW, 738 (2003).
65 See, e.g., B Cheng, GENERAL PRINCIPLES OF LAW AS APPLIED BY INTERNATIONAL
COURTS AND TRIBUNALS 46 (1953).
25
另一理論則從「既得權利」(acquired rights)的概念釋義,認為外國人善意取得 的權利,不完全只受國家主權的管制;也受國際法的保護。66根據此觀點,對於既 得權利的保護,屬於國際習慣上對外國人國際最低待遇標準(international minimum standard of aliens)之一部。這樣的觀點,曾經遭受拉丁美洲國家於脫離殖民地時期 強力反對。根據其所持的卡沃爾主義(Calvo-Doctrine),外國人與國民應同等對待,
前者不應享有較後者高的待遇標準。然而,時至今日,國際法上持卡沃爾主義觀 點者,已所剩無幾。67
也有從不當得利原則(principle of unjust enrichment)角度,論證徵收補償之法理 基礎者。68據該源自羅馬法,且在許多法體系被廣泛承認的法原則,無法律上原因 而受利益,致他人受損害者,應返還其利益(參我國民法第 179 條)。惟有疑問 者,在合法徵收的情況下,財產價值及利益的移轉並非沒有法律上原因;拒絕承 認徵收的法律上基礎,形同拒絕承認國家享有徵收的權利。69
儘管上述三種說法反應了二十世紀意識形態及政治發展的差異,至今國際投 資仲裁實務上,也並沒有一致採用上述那種基礎;但此三者皆可充分論證徵收補 償並非出於違法行為,而是與國家主權正當行使相輔相成的一種制度。從而,補 償金計算與損害賠償金在財務計算上,也應適用不同的標準,使地主在損害賠償
66 See, e.g., Anthony C. Dake, Some Problems of Expropriation in International Law 120 (1955).
67 See e.g., OECD, supra note 36, at 2.
68 See, e.g., D Dicke, Unjust Enrichment and Compensation, in D Dicke (ed), Foreign Investment in the Present and a New International Economic Order 268 (1987).
69 C F Amerasinghe, STATE RESPONSIBILITY FOR INJURIES TO ALIENS 148-49 (1967).
26
時擔負較補償時更重的責任。若非如此,則想像上地主國很難有足夠誘因按照國 際條約或內國法正當行使主權,進行徵收。70