第三章 迷宮探「園」 :謎樣的世界
第二節 幻影 vs 鬼魂
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
73
第二節 幻影 vs 鬼魂
「夢」時與「醒」時意識的差別會愈來愈小。夢者在夢中也是醒著的。
也就是說,他隨時都完整的控制著他所有的心識活動。……我們必須 明白的了解,在我們每日有意識的生活之外,我們還在另外一個世界 中,過著一種無意識的生命。149
魯道夫•施泰納(Rudolf Steiner)
鬼魂在夢境花園出現?或是在墓園裡出現?又到底「誰」才是真正的鬼魂?
這兩部奇幻敘事將意識(現實)和潛意識(夢境)的界線模糊了,將物質身(活 人)和精神身(靈魂)的定義削弱了,不同時代的作者點出了相同的主題,挑戰 我們對生命和存在的既有認知,到底什麼是鬼,誰才是「鬼」,值得好好玩味。
壹、夢裡的鬼魂
即便過了大半個暑假,湯姆仍狐疑海蒂是不是一個不尋常的鬼?他想像,海 蒂是不是很久以前住在這棟巴瑟羅米歐老太太的房子裡,在那個花園裡長大,然 後死去。湯姆甚至在花園裡問海蒂:「當鬼的感覺像什麼?」150,但海蒂反駁判 定湯姆才是鬼,因為她親眼看到湯姆穿牆,此外在她的年代沒有人會穿像湯姆那 樣的衣服(睡衣),只穿一隻拖鞋(另一隻湯姆用來擋住後院的門),而且他的手 確實穿過了自己的手腕,她感覺到那是一隻鬼手,並且只有她看得見鬼魂湯姆,
她的哥哥和家人們都看不見151。兩人起了爭執,結果湯姆的手甚至穿過海蒂的 手腕,事實上是海蒂的手腕穿過湯姆的手152。湯姆和海蒂爭辯的「鬼魂」,是一 種真實的存在,是夢裡的真實,也是現實的真實,兩人各自從自己的世界看彼此,
沒有誰對誰錯。
149 參見潘定凱(譯)(民 97)。超越生死門:高等靈界知識與修證法門(原作者:Rudolf Steiner)。 頁 174、178。
150 Pearce, Philippa. (1992). Tom’s Midnight Garden(first published 1958). p.135-141.
151 海蒂(Hatty),也就是湯姆生存年代的巴瑟羅米歐老太太,湯姆寄居在阿姨家的那幢公寓,
就是海蒂後來繼承的房子。海蒂是個孤兒,自幼失去父母,由嬸嬸帶大,自詡為「海蒂公主」, 她視嬸嬸為壞心的後母,還常常被三個哥哥欺負。
152 Pearce, Philippa. (1992). Tom’s Midnight Garden(first published 1958). p.142-143.
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
74
貳、比鬼魂可怕
巴弟(Bod)自幼在墓園裡成長,大約 12 歲那年,他為了幫小女巫麗莎的 鬼魂立一塊墓碑153,某天他離開墓園來到鎮上,卻遇到當年殺害他全家的殺手 傑克組織,好不容易歷劫歸來,又遇上同學茉兒聯合警察來抓他。最後,他才明 白離開墓園是件多麼危險的事。鬼魂麗莎對他說:「死人不會讓你失望,他們已 經活過了,什麼都做過了。我們不會改變。而活人呢?他們總是會讓你失望,不 是嗎?……那個殺掉你家人的人希望你死掉。但是在墓園裡,我們希望你活 著。」154在那些事件過後,巴弟渴望真正和他的「家人」在一起,他希望永遠不 要面對圍籬外的世界,想留在墓園裡做個真正的鬼魂。
弔詭的是,到底是死人可怕還是活人可怕?誰才是真正的「鬼」?圍籬外的 世界都是壞人嗎?巴弟感到困惑,他認同死人(他的好朋友都是鬼魂),但又不 能輕易死掉,鬼魂們都希望他活著。那麼到底他該去哪裡?塞拉155告訴他:「但 是像你這樣的人,只有一個地方能完完全全地保護你,而只有在經歷了所有的冒 險,冒險也不再有意義之後,你才能抵達那個地方。」156這裡的「你」代表活人,
比較墓園內外,塞拉同意面對活人確實比較困難。而巴弟所要抵達的「那個地方」, 則是面對危險的態度和勇氣,一旦能夠面對並且克服,那麼那個地方就是他要前 往的所在。
叁、夢是潛意識的心靈活動
整體而言,湯姆(Tom)在花園遇到的海蒂,對他來說是不真實的存在;陪 巴弟(Bod)在墓園裡成長的鬼魂,對他來說也是不真實的存在體。兩者相對於
153 小女巫麗莎•漢絲托,生前被人用火燒死,沒有墓碑也沒有名字,渴望能有一個標示墳墓的 東西。雖然墓園到處都是墓碑,但墓碑不能隨意取用或用偷的,於是巴弟帶著古墓取來的胸針打 算到鎮上換錢,暗中計畫要給小女巫麗莎一個驚喜。
154 馮瓊儀(譯)(民 98)。墓園裡的男孩(The Graveyard Book)(原作者:Neil Gaiman)。頁 188-189。
155 塞拉(Silas),他的身分特殊,既不是鬼魂、不是神祇,也不是人類,他的形貌多變,是少 數能夠穿越陰陽兩界的物種,是超越生死兩界的「榮譽衛隊」,或稱「邊界守護者」。塞拉自願 擔任男嬰的監護人,並為他取名「奴巴弟」(Nobody)。
156 馮瓊儀(譯)(民 98)。墓園裡的男孩(The Graveyard Book)。頁 201。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
75
自己來說都不是實體,卻又那樣真實,那麼究竟什麼才是「真」?整個暑假,湯 姆認為自己的真實生活是在午夜鐘敲 13 響後,是在有海蒂的花園裡,至於白天 他就像是在做夢,只想好好休息,細細回憶花園的經歷,推測下一次的場景,會 遇到幾歲的海蒂、遇上什麼季節以及花園的景緻會變成什麼模樣。
佛洛伊德(Sigmund Freud, 1856-1939)在《精神分析引論》(A General Introduction to Psychoanalysis)中曾說,睡眠就像是一種脫離人世或者回歸娘胎 的生活,雖然它變得很模糊,但是卻很溫暖,而且不受外界的影響。他指出睡眠 與心理有關且被廣泛認可的是:人們之所以睡眠,是他對現實生活失去興趣,不 願再參與現實生活了。157佛洛伊德說,夢是對殘餘心理活動的一種反應方式
(stimuli act upon the psyche),且不會完全停止。當人無法承受現實壓力時,心 理便渴望逃離,湯姆的奇幻經歷便是一個例子。依此推論,藝術家以超現實手法 呈現畫作,文學家以夢境表現奇幻敘事藝術構思,採取這樣的技法和巧思,不無 道理,因為夢更貼近他們的真實心理狀態。
肆、靈界的遊行者(Wanderer)
精神分析使「意識」那種直線性和透明性的價值失去信用,從而揭露無意識 猶如一隻躲藏在迷宮深處的怪物(或鬼神),並在禁錮的迷宮中窺測夢幻之路。
從人智學觀點來看「夢」,施泰納說,人類生命是在三種狀態中交替運行著,即 醒時、有夢的睡眠和無夢的睡眠。他在專講沉思與實修的著作《超越生死門》一 書中說到,當修行到一定層度時,「夢」時與「醒」時意識的差別會愈來愈小。
夢者在夢中也是醒著的。也就是說,他隨時都完整的控制著他所有的心識活動。
內修的目的就是要修到清明的本性現前,所謂「意識的連續性」,指的就是在夢 中和在醒時皆能夠觀靈界的印象,時時刻刻清楚明白。158在這裡湯姆當然不是實 修者,但我們不要忘了他還是個孩子,處在孩童心靈敏銳的時期,並且在奇幻敘
157 南玉祥(譯)(民 102)。圖解:精神分析引論(原作者:Sigmund Freud)。頁 79。I put myself to sleep by withdrawing myself from the external world and by holding off its stimuli. 英譯版參見線 上免費資料庫:Translated by G. Stanley Hall .
http://ebooks.adelaide.edu.au/f/freud/sigmund/general-introduction-to-psychoanalysis/complete.html#c hapter5。
158 參見潘定凱(譯)(民 97)。超越生死門:高等靈界知識與修證法門。頁 175-177。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
76
事中,富教育性的故事也喜歡使用「夢」作為超越現實生活的逃避手法,直到獲 得某種啟發後再回到現實世界。
我們必須明白的了解,在我們每日有意識的生活之外,我們還在另外一個世 界中,過著一種無意識的生命。施泰納形容這種在靈界空間遊走的情形,即靈性 科學中所稱「遊行者」(Wanderer)159,在那裡他沒有固定的家,他必須找一個 地方,仔細調查然後安住,建立屬於他的靈性之家,也就是「結廬」,建造一個 小屋(Building a Hut)。湯姆和海蒂在共同的夢中所建立的「靈性之家」就是那 座莫柏納家族的花園,他們甚至在那裏建造樹屋,以此處作為參考依據,就像人 們會以家為中心,再來看一切其它的事情。
綜上所述,人為何會做夢沒有標準答案,但夢境會受到外界生活刺激,進而 影響內在的心靈活動,產生補償性作用,或成為夢魘,甚至夢遊。就像午夜跑進 花園的湯姆,因為焦慮不安、排斥現狀、對生活感到有壓力,或者因為極度渴望 某些事物,以至於造成了所有事件的發生。故事尾聲,官安阿姨發現湯姆的拖鞋 卡在後院門口時,想起他跟丈夫阿朗有幾次處得不愉快,懷疑因此對湯姆造成影 響,甚至幾度發現湯姆會做惡夢、喃喃自語。因此,就算湯姆晚上會夢遊,她也 不會感到驚訝160。那麼他的整個奇幻經歷究竟是做夢還是夢遊,似乎仍是個謎。
換個角度看,夜裡的夢或白日夢,對佛洛伊德而言是妥協式的紓解,對榮格 而言則持肯定的作用,而德國哲學家布洛赫(Ernst Bloch, 1885-1977)亦持高度 的肯定,他認為白日夢本身具有「企圖改善世界」創造同一性之完滿極致狀態的 特徵,「白日夢就是對完美性所做的精緻幻想性實現。」從而達到一個完美的意 義世界,溝通了本真的自我。161
在現實中,孩子們是不是活在自己夜晚的夢裡,而在白天睡覺;在現實中,
鬼跟人哪一種最該害怕?虛和實、真和假,界線不再清楚。阿朗姨丈認為湯姆說
159 潘定凱(譯)(民 97)。超越生死門:高等靈界知識與修證法門。頁 182-183。
160 Pearce, Philippa. (1992). Tom’s Midnight Garden(first published 1958). p. 207-209.
161 馮朝霖(民 95)。希望與參化—Freire 教育美學推演與補充之嘗試。載於李錦旭、王慧蘭(主 編),批判教育學—台灣的探索(頁 137-168)。頁 148。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
77
的女孩和花園根本不存在,是小孩的一派胡言;史嘉蕾的媽媽對於女兒形容的男 孩和墓園奇遇,則視為孩童另一個自我的表現,不需採信。誰才是鬼?是不是那 些不相信有潛意識夢境花園存在的成人?那些不相信人死後有靈魂存在的成人?
現實中有多少人總是想區分活人跟死人,卻又不讓活人好好活下去,那些人似乎 比鬼更令人害怕。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
78
第三節 時間不再 & 當下永恆
午夜的鐘特別慷慨,
給了充裕的時間,
我比尤利西斯的水手們航行得更遠,
駛向夢的境界,
超越人類記憶的彼岸。
我將是眾人,或許誰也不是,
我將是另一個人而不自知,
那人瞅著另一個夢——我的不眠。
那人瞅著另一個夢——我的不眠。