• 沒有找到結果。

第五章 結論

第二節 研究限制與展望

二、 研究展望

⽬前以華語為主的線上語⾔交換研究仍相當有限,且許多研究皆因交流 雙⽅⼆語程度落差,⽽使交流內容、⽅式有所限制。本研究採取⾮同步遠距 交流,配對⼆語程度相似的學習者,並聚焦於⼆語寫作上,為以寫作為主軸 之線上語⾔交換活動設計奠定研究基礎。

後續可進⼀步發展語⾔夥伴反饋相關的分析研究,本次研究主要探討語

⾔交換夥伴提供之反饋類型及其⽐率,未來除了可深⼊⽐較教師與同儕反饋 糾錯率、利⽤率,亦可分析作⽂反饋時教師⼲預程度所帶來的影響,例如教 師是否於活動前提供反饋時的策略、原則及模板,⼜或者由學⽣完全⾃由發 揮43。另外,也能檢驗給予語⾔交換夥伴反饋對學習者本⾝的收穫,如:是 否提升對⾃我母語、學習外語的意識等。

此外,未來也可多加發展培養學習者跨⽂化溝通能⼒的線上語⾔交換活 動。例如:更具針對性地依態度、認知、⾏為不同層⾯的能⼒指標設計活動,

指定各類跨⽂化溝通情境、問題討論讓學⽣互相交流、切磋;亦可嘗試透過 同步視訊、同步⽂字交流、⾮同步線上論壇等不同⽅式實踐跨⽂化溝通,豐 富線上語⾔交換之課程設計。

43 感謝口試委員李家豪老師的修改建議。

118

參考文獻

華語⽂獻

⽅麗娜(2009)。華⼈社會與⽂化。臺北:正中出版 。

王初明(1990)。應⽤⼼理語⾔學 : 外語學習⼼理研究 。湖南教育出版社。

王初明(2005)。外語寫⾧法。中國外語: 中英⽂版,1,45-49。

王坦(2002)。合作學習簡論。中國教育學刊,1,32-35。

任⾵雷(2017)。⼤學⽣英語寫作動機的影響因素研究。重慶科技學院學報:社會 科學版,10,121-132。

李冠穎(2018)。中⽂第⼆語⾔教師對寫作反饋的認知:以國際⽂憑組織⼤學預科 項⽬為例。華⽂學刊,105-124。

林⾬昕(2019)。台美⾼中⽣同步與⾮同步遠距語⾔交換互動研究。臺北:國⽴臺 灣師範⼤學碩⼠論⽂(未出版)。

武蕊、何湘君(2014)。任務教學法對⾼職英語寫作詞彙豐富度的影響。海外英語,

13,82-83。

姜滿(2009)。你好,好朋友:網路網際應⽤於美國⾼中⽣中⽂之學習。「第六屆 全球華⽂網路教育研討會」發表之論⽂,臺北。

孫⽻佳、⽥瑀、吳⽂華、所瑪(2014)。結果與過程相結合的寫作教學法在⼤學⾮

英語專業的應⽤研究。⼤學英語教學與研究,6,49-53。

張紅玲(2007)。跨⽂化外語教學。上海 : 上海外語教育出版社。

張颺(2016)。⼆⼗年來我國⼤學⼆語寫作教學研究綜合分析。新西部:下旬·理 論,10,129-130。

郭敏(2012)。淺談任務教學法在⼤學英語寫作教學中的應⽤。才智,30,66。

舒⽩梅(2005)。外語教育學綱要。武漢:華中師範⼤學出版社。

⿈淑真(2007)。外語學習動機理論的發展與教學研究的回顧。英語教學期刊,3 101-124。

120

⿈雅英(2015)。華語⽂跨⽂化溝通教學 : 理論與實務 。臺北:新學林。

楊苗(2006)。中國英語寫作課教師反饋和同儕反饋對⽐研究。現代外語,29(3),

293-301。

熊⽟雯、李慧萱、宋曜廷(2014)。基於 ACTEL 之華語⽂寫作評分歸準。華語⽂

教學研究,11(4),111-139。

趙⼦嘉(2017)。⼤學英語學習者跨⽂化溝通能⼒的評量。載於⿈淑真(主編)。

教英⽂、跨⽂化:⼤學英⽂課程裡的多元⽂化教學(⾴ 275-296)。臺北:

政⼤出版社。

蔡清⽥(2000)。教育⾏動研究。臺北:五南圖書出版股份有限公司。

鄧云華(2014)。基於內容教學法的專業英語寫作教學。海外英語,20,1-3。

鄭增財(2006)。⾏動研究原理與實務。臺北:五南圖書出版股份有限公司。

謝佳玲(2015)。漢語與英語跨⽂化對⽐:網路社會之語⽤策略研究。臺北:⽂鶴 出版有限公司。

英語⽂獻

Allaei, S. K., & Connor, U. (1990). Exploring the dynamics of cross-cultural collaboration in writing classrooms. The Writing Instructor, 10(1), 19-28.

Alonso, A. C. (2012). Promoting basic competences in EFL instruction by means of e-mail tandem. Journal of Language Teaching & Research, 3(2).

Brammerts, H. (1996). Tandem language learning via the Internet and international email tandem network. In Little, David & Brammerts, Helmut (Eds.) (1996). A guide to language learning in tandem via the Internet. CLCS occasional paper no.46 (pp. 9-22). Dublin, Ireland: Trinity College.

Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communication competence.

Clevedon, England: Multilingual Matters.

Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1-47.

Caulk, N. (1994). Comparing teacher and student responses to written work. TESOL Quarterly, 28(1), 181-188.

Chaudron, C. (1984). The effects of feedback on students’ composition revisions. RELC Journal, 15(2), 1-15.

Chen, G. M., & Starosta, W. J. (1996). Intercultural communication competence: A synthesis. Annals of the International Communication Association, 19(1), 353-383.

Chen, J., White, S., McCloskey, M., Soroui, J., & Chun, Y. (2011). Effects of computer versus paper administration of an adult functional writing assessment. Assessing Writing, 16(1), 49-71.

Cheng, Y. S. (2004). A measure of second language writing anxiety: Scale development and preliminary validation. Journal of Second Language Writing, 13(4), 313-335.

122

Connor, U., & Asenavage, K. (1994). Peer response groups in ESL writing classes:

How much impact on revision? Journal of Second Language Writing, 3(3), 257-276.

Daly, J., & Miller, M. (1975). The empirical development of an instrument to measure writing apprehension. Research in the Teaching of English, 9(3), 242-249

DiPardo, A., & Freedman, S. W. (1988). Peer response groups in the writing classroom:

Theoretic foundations and new directions. Review of Educational Research, 58(2), 119-149.

Dörnyei, Z. (1994). Motivation and motivating in the foreign language classroom. The Modern Language Journal, 78(3), 273-284.

Dörnyei, Z. (2001b). Teaching and researching motivation. Harlow, England:

Longman.

East, M. (2009). Evaluating the reliability of a detailed analytic scoring rubric for foreign language writing. Assessing Writing, 14(2), 88-115.

Elola, I. (2010). Collaborative writing: Fostering foreign language and writing conventions development. Language Learning & Technology, 14(3), 51-71.

Enginarlar, H. (1993). Student response to teacher feedback in EFL writing. System, 21(2), 193-204.

Faigley, L., & Witte, S. (1981). Analyzing revision. College Composition and Communication, 32(4), 400-414.

Fantini, A. E. (2001, April). Exploring intercultural competence: A construct proposal.

Paper presented at the National Council of Less Commonly Taught Languages.

Arlington, VA.

Fantuzzo, J., & Ginsburg-Block, M. (1998). Reciprocal peer tutoring: Developing and testing effective peer collaborations for elementary school students. In K. Topping

& S. Ehly (Eds.), Peer assisted learning (pp. 123-144). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

Ferris, D. R. (1995). Student reactions to teacher response in multiple‐draft composition classrooms. TESOL quarterly, 29(1), 33-53.

Ferris, D. R. (2006). Does error feedback help student writers? New evidence on the short-and long-term effects of written error correction. In K. Hyland & H. Hyland (Eds.), Feedback in second language writing: Contexts and issues (pp. 81-104).

Cambridge, England: Cambridge University Press.

Flower, L. (1989). Problem-solving strategies for writing (3rd ed.). Chicago, IL:

Harcourt Brace Jovanovich.

Flower, L., & Hayes, J. R. (1981). A cognitive process theory of writing. College Composition and Communication, 32(4), 365-387.

Freedman, S. W., & Sperling, M. (1985). Written language acquisition: The role of response and the writing conference. In S. W. Freedman (Ed.), The acquisition of written language: Response and revision (pp. 106-130). Norwood, NJ: Ablex.

Gardner, R. C. (1985). Social psychology and second language learning: The role of attitudes and motivation. Baltimore, MD: Edward Arnold.

Gardner, R. C., & Lambert, W. E. (1972). Attitudes and motivation in second-language learning. Rowley, MA: Newbury House Publishers.

Gardner, R. C., Masgoret, A. M., Tennant, J., & Mihic, L. (2004). Integrative motivation: Changes during a year‐long intermediate‐level language course.

Language Learning, 54(1), 1-34.

George, D. (1984). Working with peer groups in the composition classroom. College Composition and Communication, 35(3), 320-326.

González-Lloret, M. (2003). Designing task-based call to promote interaction: En busca de esmeraldas. Language Learning & Technology, 7(1), 86-104.

Greenfield, R. (2003). Collaborative e-mail exchange for teaching secondary ESL: A case study in Hong Kong. Language Learning & Technology, 7(1), 46-70.

124

Hedgcock, J., & Lefkowitz, N. (1996). Some input on input: Two analyses of student response to expert feedback in L2 writing. The Modern Language Journal, 80(3), 287-308.

Henderson, P., Ferguson-Smith, A. C., & Johnson, M. H. (2005). Developing essential professional skills: A framework for teaching and learning about feedback. BMC Medical Education, 5(11). doi: 10.1186/1472-6920-5-11

Hurn, B. J., & Tomalin, B. (2013). Cross-cultural communication: Theory and practice.

London, England: Palgrave Macmillan.

Hyland, F. (2000). ESL writers and feedback: Giving more autonomy to students.

Language Teaching Research, 4(1), 33-54.

Hyland, K. (1990). Providing productive feedback. ELT Journal, 4, 279-285.

Hyland, K. (2003). Second language writing. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Hyland, K., & Hyland, F. (2006). Feedback on second language students' writing.

Language Teaching, 39(2), 83-101.

Hymes, D. (1972). On communicative competence. In J. B. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics: Selected readings (pp. 269-293). Harmondsworth, England:

Penguin.

i Solé, R. C., & Truman, M. (2005). Feedback in distance language learning: Current practices and new directions. In B. Holmberg, M. Shelley & C. J. White (Eds.), Distance education and languages: Evolution and change (pp. 72-91). Clevedon, England: Multilingual Matters.

Jacobs, G. (1989). Miscorrection in peer feedback in writing class. RELC Journal, 20(1), 68-76.

Jacobs, G. M., Curtis, A., Braine, G., & Huang, S. Y. (1998). Feedback on student writing: Taking the middle path. Journal of Second Language Writing, 7(3), 307-317.

Johnson, D. W., & Johnson, R. T. (1987). Learning together and alone: Cooperative, competitive, and individualistic learning. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.

Keh, C. L. (1990). Feedback in the writing process: A model and methods for implementation. ELT Journal, 44(4), 294-304.

Kern, R. G. (1995). Restructuring classroom interaction with networked computers:

Effects on quantity and characteristics on language production. Modern Language Journal, 79(4), 457-476.

Kötter, M. (2002). Tandem learning on the Internet: Learner interactions in virtual online environments (MOOs). Frankfurt, Germany: P. Lang.

Krashen, S. D. (1984). Writing, research, theory, and applications. Oxford, England:

Pergamon.

Lafford, P. A., & Lafford, B. A. (2005). CMC technologies for teaching foreign languages: What’s on the horizon? CALICO Journal, 22(3), 679-709.

Lapadat, J. C. (2002). Written interaction: A key component in online learning. Journal

of Computer-Mediated Communication, 7(4), doi:

10.1111/j.1083-6101.2002.tb00158.x

Leki, I. (1990). Coaching from the margins: Issues in written response. In B. Kroll (Ed.), Second language writing: Research insights for the classroom (pp. 57-68).

Cambridge, England: Cambridge University Press.

Lewin, K. (1948). Resolving social conflicts: Selected papers on group dynamics. New York, NY: Harper & Brothers.

Lewis, T., & O'Dowd, R. (Eds.). (2016). Online intercultural exchange: Policy, pedagogy, practice. New York, NY: Routledge.

Likert, R. (1932). A technique for the measurement of attitudes. Archives of Psychology, 22, 5-55.

126

Liu, J. (March, 1997). A comparative study of ESL students’

pre-/post-conceptualisations of peer review in L2 composition. Paper presented at 31st Annual TESOL Convention. Orlando, FL.

Liu, J., & Hansen, J. G. (2002). Peer response in second language writing classrooms.

Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.

Lockhart, C., & Ng, P. (1993). How useful is peer response? Perspectives, 5(1), 17-29.

Makino, T. Y. (1993). Learner self-correction in EFL written compositions. ELT Journal, 47(4), 337-341.

Mangelsdorf, K. (1992). Peer reviews in the ESL composition classroom: What do the students think? ELT Journal, 46(3), 274-284.

Mendonca, C. O., & Johnson, K. E. (1994). Peer review negotiations: Revision activities in ESL writing instruction. TESOL Quarterly, 28(4), 745-769.

Mittan, R. (1989). The peer review process: Harnessing students’ communicative power.

In D. M. Johnson & D. H. Roen (Eds.), Richness in writing: Empowering ESL students (pp. 207-219). New York, NY: Addison-Wesley Longman Ltd.

Molloy, E., & Boud, D. (2013). Feedback models for learning, teaching and performance. In J. M. Spector, D. Merrill, J. Elen & M. J. Bishop (Eds.), Handbook of research on educational communications and technology (4th ed., pp.

413-424). New York: Springer. doi: 10.1007/978-1-4614-3185-5_33

Nelson, G. L., & Carson, J. G. (1998). ESL students' perceptions of effectiveness in peer response groups. Journal of Second Language Writing, 7(2), 113-131.

Nelson, G. L., & Murphy, J. M. (1992). An L2 writing group: Task and social dimensions. Journal of Second Language Writing, 1(3), 171-193.

Nelson, G. L., & Murphy, J. M. (1993). Peer response groups: Do L2 writers use peer comments in revising their drafts? TESOL Quarterly, 27(1), 135-141.

O'Dowd, R. (2003). Understanding the "Other Side": Intercultural learning in a Spanish-English e-mail exchange. Language Learning & Technology, 7(2), 118-144.

O'Dowd, R. (2011). Online foreign language interaction: Moving from the periphery to the core of foreign language education? Language Teaching, 44(3), 368-380.

O’Dowd, R. (Ed.). (2007) Online intercultural exchange: An introduction for foreign language teachers. Clevedon, England: Multilingual Matters.

Parker, R. E. (1985). Small-group cooperative learning—Improving academic, social gains in the classroom. NASSP Bulletin, 69(479), 48-57.

Paulus, T. M. (1999). The effect of peer and teacher feedback on student writing.

Journal of Second Language Writing, 8(3), 265-289.

Prabhu, N. S. (1987). Second language pedagogy (Vol. 20). Oxford, England: Oxford University Press.

Radecki, P. M., & Swales, J. M. (1988). ESL student reaction to written comments on their written work. System, 16(3), 355-365.

Samovar, L. A., & Porter, R. E. (1995). Communication between cultures. Belmont, CA:

Wadsworth.

Sengupta, S. (1998). Peer evaluation: ‘I am not the teacher’. ELT Journal, 52(1), 19-28.

Stryker, S. B., & Leaver, B. L. (Eds.). (1997). Content-based instruction in foreign language education: Models and methods. Washington, D.C.: Georgetown University Press.

Swain, M., & Lapkin, S. (1998). Interaction and second language learning: Two adolescent French immersion students working together. The Modern Language Journal, 82(3), 320-337.

Thurston, A., Duran, D., Cunningham, E., Blanch, S., & Topping, K. (2009).

International online reciprocal peer tutoring to promote modern language development in primary schools. Computers & Education, 53(2), 462-472.

128

Tolosa, C., Ordóñez, C. L., & Guevara, D. C. (2017). Language learning shifts and attitudes towards language learning in an online tandem program for beginner writers. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 19(1), 105-118.

Tsui, A. B., & Ng, M. (2000). Do secondary L2 writers benefit from peer comments?

Journal of Second Language Writing, 9(2), 147-170.

van Ek, J. A. (1986). Objectives for foreign language learning. Strasbourg, France:

Council of Europe.

Villamil, O. S., & Guerrero, M. C. D. (1998). Assessing the impact of peer revision on L2 writing. Applied Linguistics, 19(4), 491-514.

Vygotsky, L. (1962). Thought and language (E. Hanfmann & G. Vakar, Eds. & Trans.).

Cambridge, MA: MIT Press.

Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Ware, P., & O'Dowd, R. (2008). Peer feedback on language form in telecollaboration.

Language Learning & Technology, 12(1), 43-63.

Warschauer, M. (1997). Computer‐mediated collaborative learning: Theory and practice.

The Modern Language Journal, 81(4), 470-481.

Warschauer, M. (2005). Sociocultural perspectives on call. In J. Egbert & G. M. Petrie (Eds.), CALL research perspectives (pp. 41-51). New York, NY: Erlbaum.

White, C. (2003). Language learning in distance education. Cambridge, England:

Cambridge University Press.

Willis, J. (1996). A framework for task-based learning. Essex, England: Longman.

Wolfe-Quintero, K., Inagaki, S., & Kim, H. Y. (1998). Second language development in writing: Measures of fluency, accuracy, & complexity. Honolulu, HI: University of Hawaii Press.

Zamel, V. (1982). Writing: The process of discovering meaning. TESOL Quarterly, 16(2), 195-209.

Zhang, S. (1995). Reexamining the affective advantage of peer feedback in the ESL writing class. Journal of Second Language Writing, 4(3), 209-222.

Zhang, S. (1999). Thoughts on some recent evidence concerning the affective advantage of peer feedback. Journal of Second Language Writing, 8(3), 321-326.

Zhang, S. (2016). Learning through a CMC-based tandem project with native speakers:

A descriptive study of beginning CFL learners. Journal of Technology and Chinese Language Teaching, 7(2), 58-81.

130

附錄一:美國學生前測學習者問卷

A Survey of Composition Exchange Activities with Taiwanese Students

This questionnaire is designed to understand your opinions about learning Chinese, this is the pre-test, and the post-test will be conducted after the exchange activities. Your answers will provide valuable information for the researcher to know whether the composition exchange activity gains your confidence and motivation of learning Chinese, decreases the anxiety in foreign composition writing, and improves students' writing/intercultural communication competence. This survey will also be used as a reference to group you with your future language exchange partners. All your information and opinions will be kept confidential and any answers will not affect your grade. Please answer all questions.

Thank you for your time.

Ying-Chieh Wang

Graduate School of Teaching Chinese as a Second Language National Taiwan Normal University

Basic Information

1. Your name: ___________________

2. Nationality: ___________________

3. First language: ___________________

4. What year are you in at university: ___________________

5. Name at least three of your hobbies: ___________________

6. Name at least three issues that you are interested in: _________________

Second Language Writing

1 = strongly disagree, 2 = disagree, 3 = neutral, 4 = agree, and 5 = strongly agree 1 2 3 4 5 7. I think my Chinese is pretty good.

8. I like writing Chinese composition.

9. I am confident in my Chinese composing

132 ability.

10. I think writing Chinese composition is difficult.

11. I think writing Chinese composition isimportant in Chinese learning.

Second Language Learning Motivation

12. I actively think about what I have learned in my Chinese class

☐ very frequently.

☐ hardly ever.

☐ once in a while.

13. If Chinese were not taught in school, I would:

☐ pick up Chinese in everyday situations

(i.e., read Chinese books and newspapers, try to speak it whenever possible, etc.)

☐ not bother learning Chinese at all.

☐ try to obtain lessons in Chinese somewhere else.

14. When I have a problem understanding something we are learning in Chinese class, I:

☐ immediately ask the teacher for help.

☐ only seek help just before the exam.

☐ just forget about it.

15. When it comes to Chinese homework, I:

☐ put some effort into it, but not as much as I could.

☐ work very carefully, making sure I understand everything.

☐ just skim over it.

16. Considering how I study Chinese, I can honestly say that I:

☐ do just enough work to get along.

☐ will pass on the basis of sheer luck or intelligence because I do very little work.

☐ really try to learn Chinese.

17. If my teacher wanted someone to do an extra Chinese assignment, I would:

☐ definitely not volunteer.

☐ definitely volunteer.

☐ only do it if the teacher asked me directly.

18. After I get my Chinese assignment back, I:

☐ always rewrite them, correcting my mistakes.

☐ just throw them in my desk and forget them.

☐ look them over, but don’t bother correcting mistakes.

19. When I am in Chinese class, I:

☐ volunteer answers as much as possible.

☐ answer only the easier questions.

☐ never say anything.

20. If there were a local Chinese T.V. station, I would:

☐ never watch it.

☐ turn it on occasionally.

☐ try to watch it often.

21. When I hear a Chinese song on the radio, I:

☐ listen to the music, paying attention only to the easy words.

☐ listen carefully and try to understand all the words.

☐ change the station.

22. During Chinese class, I would like:

☐ to have a combination of Chinese and English spoken.

☐ to have as much English as possible spoken.

☐ to have only Chinese spoken.

23. If I had the opportunity to speak Chinese outside of school, I would:

134

☐ never speak it.

☐ speak Chinese most of the time, using English only if really necessary.

☐ speak it occasionally, using English whenever possible.

24. Compared to my other courses, I like Chinese:

☐ the most.

☐ the same as all the others.

☐ least of all.

25. If there were a Chinese Club in my school, I would:

☐ attend events once in a while.

☐ be most interested in attending events.

☐ definitely not attend.

26. If it were up to me whether or not to take Chinese, I:

☐ would definitely take it.

☐ would drop it.

☐ don’t know whether I would take it or not.

☐ don’t know whether I would take it or not.