3. 研究方法與架構
3.1. 研究方法
筆者在詮釋 Kruger 的圖文作品時,原則上分為兩個層次進行剖析,首先將圖 文的形式結構加以描述分析後,再援引各家論述探討作品的深層意涵,期待藉由 本研究對 Kruger 的圖文作品有更深入的闡釋。根據 Kruger 的圖文作品,其文本 的呈現係由具有肖像符號的圖像與具有語文符號的文字兩大單元組合而成。有關 平面圖文的分析,Geneviève Cornu 指出,圖像從表面上看大多數是自然的呈現,
但其實都是人工刻意的組合。它不但在建構價値的目錄中編出文化象徵的字彙,
也負責反應、傳達社會的文化價値,既要考量社會的趨勢,也要兼顧美學的條件。
1
圖像對視覺符號學而言,乃是由肖像符號所組合而成的訊息,本身即是一意 義運作的單元,肖像實為促成圖像的主體。2 Cornu 指出,影像會因開放式肖像 隱喻而進入藝術創意的層次,此時的圖像不但脫離了原本的指涉客體,與原圖像 切斷了聯繫。最重要的是,此一新增的肖像性隱喻會提昇圖像原有的價値,而它 的指涉客體,也就由原本的客體,轉變為一種藝術標記的呈現。3 平面圖像是由 具有獨立自主之構意過程與系統的肖像符號所匯集而成,藝術家可以慎思其作品 本身的特性與其預定達成的溝通目標,從而決定要採用哪一階段的肖像符號的構 意內容與範圍。一般而言,平面的圖像內容很少以它的第一層意義被人們所瞭解 或接受,而是透過所處的共通語境所產生的指涉功能,使大家接受或採納圖像的
1 何智文,《平面廣告文本之符號學與語用學研究》,頁 39-40。
2 Algirdas Julien Greimas and Joseph Courtés, Sémiotique: Dictionnaire Raisonné de la Théorie du Langage (Paris: Hachette, 1993), 181,轉引自上引書,頁 77。
3 Geneviève Cornu, Sémiologie de L'image dans la Publicité (Paris: Seuil, 1992), 145,轉引自上引書,頁 64。
45
第二或第三層以上的意涵,所以大多數的平面圖像是依據指涉功能的運作來傳遞 意義的。1
對於文字敘事而言,傳播軸成立於傳播者對受播者傳送某物,而後者也確實 接受此物之時。Algirdas Julien Greimas (1917-1992)指出,此某物在此並非指某種物 質性的東西,而是一抽象的價値觀,例如責任感、意欲、能力及知辨,它們被合 稱爲價値模式,並決定著受播者的潛能。例如傳播者傳達某價値觀到受播者,使 受播者有必須做...的感覺(即責任感),或想要做...的感覺(即意欲),於是受 播者變成即將是...的樣態。若傳播者又傳達某價値觀到受播者,而使受播者變 成有能力去做(即能力),或變成知道如何去做(即知辨),於是受播者此時便變 成可以是...的樣態。不論傳播者要傳達什麼商品或價値觀念給受播者,四大價 値模式是最後「實行」階段之執行的前提潛能。2 廣告所呈現的景象即來自我們 賴以生存的母體──社會,社會不但管理、組織我們的生活,有時更是我們各種 欲求的組合體,3 所以廣告文案總是透過社會以撫慰我們的不安與焦慮,並不斷 傳輸訊息對受播者進行催眠,利用社會事實讓我們相信廣告所呈現的價値觀。4
Kruger 挪用和編寫消費社會中各種不同的聲音,在誘惑、懷疑、錯愕或肯定 的各種修辭下,交織成複雜的社會關係和經濟網絡。其圖像與文字乍看之下是各 自脫離原來的脈絡而並陳零碎的片段,但實則互相依存與激盪。5 作品背後隱含 著某種 Benjamin 所謂之「諷喻」的意識形態,須從資本主義的角度解讀,因 Kruger 的作品早已不再只是機械複製,而是自由地產製「真實」(reality),作品本身擁有 高度的修辭(rhetoric)意味與意識形態,Kruger 利用修辭的特色,引誘觀者以他
1 上引書,頁 47,49,70。
2 A. J. Greimas, Du Sens II (Paris: Seuil, 1983), 81,轉引自上引書,頁 122,137,142。
3 N. Everaet-Desmedt, La Communication Publicitaire (Louvain-la-Neuve: Cabay, 1984), 199,轉引自上引 書,頁 270。
4 上引書,頁 270。
5 曾少千,「我買故我在:芭芭拉.克魯格與消費文化」:頁 279。
46 作品中巧妙結合 Barthes 的圖像符號學(rhetoric of the image),因應圖像的不確定
1 Roland Barthes, Image Music Text, ed. and trans., Stephen Heath (New York: The Noonday Press, 1977), 26; Alberro, "Picturing Relations: Images, Text, and Social Engagement, " 196.
2 「Anchorage」的相關探討可以參見 Roland Barthes, Visual Culture: The Reader (Thousand Oaks: Sage, 1999), 37-38.
3 林彣全,「當代藝術之圖文傳播現象研究──以後現代主義藝術家 Barbara Kruger 的創作為例」, 頁 58。
4 Roland Barthes, "The Photographic Message," in Image, Music, Text, ed. and trans., Stephen Heath (New York: Hill, 1977), 26, quoting Alberro, "Picturing Relations: Images, Text, and Social Engagement, " 196.
5 早在 1957 年的神話中,Barthes 便宣稱報刊、電影和廣告藉由標誌和圖像在消費社會中生產日 (Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1998), quoting Wagner, "Desire Exists Where Pleasure Is Absent, " 18.
6 Carol Squiers, "'Who Laughs Last? ': The Photographs of Barbara Kruger, " in Barbara Kruger: Thinking of You, 148; Wagner, "Desire Exists Where Pleasure Is Absent, " 18.
7 Anders Stephanson, "Barbara Kruger, " Flash Art 136 (October 1987): 55; Goldstein, "Bring in the World,
" 35.
8 Alberro, "Picturing Relations: Images, Text, and Social Engagement, " 196.
47
性,並引用文字作為輔助,世故且精準地將資本主義社會的獨特文化意涵置入其 拼貼並置的圖文中。熟悉的文化符碼如同大眾生活圖像,直接有效地串聯觀眾、
傳統及當下生活的溝通。1 由於 Kruger 具商業廣告設計背景,加上本研究鎖定的 作品屬圖文拼貼的海報形式,而 Kruger 的作品除在藝廊、美術館展覽外,亦多展 示於廣告看板、公車站牌等公共空間,其作品內容多與日常生活及社會議題息息 相關。她的作品在刻意的圖文組合下,兼具運用圖像指涉及文字敘事的價值模式,
展示的空間及形式更加彰顯作品的傳播功能。
然而筆者認為為對 Kruger 的圖文作品有更深入且適切的瞭解,文本詮釋除 注重圖像文字層面的解析外,尚須擴展至作品意涵的論述分析,援引相關的社會 政治因素及學術論述觀點進行深入研究。此因文本乃置身於整個社會政治關係的 脈絡中,文本既是某種歷史決定的產物,亦可反映出某個時代中的意識形態、時 代精神、社會脈動或學術趨勢。2 論述分析是一種跨學科領域,其理論預設及方 法可以對訊息結構進行更加明顯化、系統化的瞭解作用。基於學科中視覺藝術的 性別差異研究轉向及視覺文化的跨學科分析,意味重新思考知識語料庫及其實踐 的認識論和方法論的構成。3 論述分析處於各種不同學科領域的組合地帶,因此 可以將這種結構與不同認知、社會、文化等脈絡相互連接。4 再則意義乃由社會 形構、讀者和文本交互循環的結果,因爲論述分析的範圍不受限於「文本」本身,
因此更有發揮的空間。而批判論述分析則是欲探討精英、制度或團體,運用社會 權力所造成包括政治、文化、階級、族群、種族和性別的社會不平等。在再製支 配關係與挑戰過程中,許多不同論述的權力關係「模式」在其中運作,以肯定自
1 賴瑛瑛,《臺灣現代美術大系·西方媒材類:複合媒體藝術》(臺北市:文建會,2004),頁
102-103;林彣全,「當代藝術之圖文傳播現象研究──以後現代主義藝術家 Barbara Kruger 的 創作為例」,頁 57。
2 張紹勳,《研究方法精華本》,二版(臺中市:滄海,2007),頁 483。
3 Rosemary Betterton, "Feminist Viewing: Viewing Feminism, " in The Feminism and Visual Culture Reader, 11.
4 Jenson and Jankowsko,《大眾傳播研究方法》,轉引自張紹勳,《研究方法精華本》,頁 480。
48
我、否定他者的再現策略,爲既有的社會秩序辯護,將之自然化。1 而批判的意 義乃在質疑既有的意識形態、挑戰陳腐的刻板印象,讓位處於邊緣的弱勢族群釐 清權力的真相、顛覆主流論述的正當性。在後現代論述的交替援引探討中,將使 文本分析更加多元寬廣、越發深層細膩。
Norman Fairclough 和 David Morley 認爲文本為構成社會行動的重要形式,具 有多種表意機制,其揄揚某些意義,卻同時壓抑其他意義。所以訊息必然衍生設 限之現象,有社會控制與支配運作其中,可作爲批判分析的一部分,成爲政治資 源。分析文本或訊息有其必要,因其將研究紮根於文本的詳盡特質中,關心巨觀 層次的分析,可提供社會歷史變遷指標。2 作者基於自身的成長背景、社會經歷 及主觀意識,創作文本以傳遞特定的訊息於觀者。研究者從各個層面依據研究的 理論及方法從事文本巨觀及詳盡的分析,而文本由於時代及政治因素亦常有意識 形態操作其中,故而研究者尚需考量文本的歷史背景,以分析文本訊息的潛在意 義。
文本是一種生產力,意味著文本與其所處的語言間具破壞或重建的再分配關 係,且經由文本間的置換,將取自其他文本的若干陳述相互交會和中和後便具有 互文性。3 文本互涉的分析方式即連結社會結構與文本結構,掌握社會的因素及 其與文本的互動,使文本的分析更加多元而深入,廣泛的探討文本所涵蓋的意 涵。4 在 Kristeva 看來,文本作為一種意指實踐,並不力求使主體控制語言,而 是使主體處於它的權力網絡之中。每個文本都是由先前文本的意義所形成,且
1 上引書,頁 480-481。
2 David Morley 著;馮建三譯,《電視、觀眾與文化研究》(臺北:遠流,1995);K.B. Jenson and N.W.
Jankowsko 著;唐維敏譯,《大眾傳播研究方法》(臺北:五南,1996),轉引自上引書,頁 478-480。
3 Julia Kristeva 著;史忠義等譯,《符號學:符義分析探索集》(上海市:復旦大學,2015),頁 51。
4 張紹勳,《研究方法精華本》,頁 479。
49
都是對其它文本的吸收、轉化,而從文本中抽取的語義成份,總是超越文本自 身而指向其他先前的文本,將話語置入所聯繫的社會歷史文本中。1 從認識論 層次來看,互文性的概念擴大了文本的範疇,使文本跨出本身的局限,涵蓋了 社會層面。2 由於這種「互文性」,讀者在閱讀文本這一意指實踐過程中,體會 自身的分裂、壓抑或矛盾,並激發反抗的情緒,從而產生出文本的意義,主體 就在這樣的不斷延宕、抑制、掙扎、反抗的行為中得以逐漸建構。在這兒「互文 性」顯示出一種開放性的特點,文本的意指行為指向無數其他的文本。在語言中 主體的「意義」,在文本的交互作用中不斷建構,又不斷喪失,因意義的確定是
都是對其它文本的吸收、轉化,而從文本中抽取的語義成份,總是超越文本自 身而指向其他先前的文本,將話語置入所聯繫的社會歷史文本中。1 從認識論 層次來看,互文性的概念擴大了文本的範疇,使文本跨出本身的局限,涵蓋了 社會層面。2 由於這種「互文性」,讀者在閱讀文本這一意指實踐過程中,體會 自身的分裂、壓抑或矛盾,並激發反抗的情緒,從而產生出文本的意義,主體 就在這樣的不斷延宕、抑制、掙扎、反抗的行為中得以逐漸建構。在這兒「互文 性」顯示出一種開放性的特點,文本的意指行為指向無數其他的文本。在語言中 主體的「意義」,在文本的交互作用中不斷建構,又不斷喪失,因意義的確定是