第四章 《荔鏡記》的詈罵語
第三節 《荔鏡記》詈罵語的類別
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
第27 回以後,陳三五娘終於相互坦白,五娘得知陳三的真實身分,明白陳 三就是當年燈下拋荔擲中的公子,因此態度改變,言語也變得相當客氣,不再以 詈罵稱呼,先前的「賊奴」等皆不再使用,連益春、小七等人亦跟著改口。甚至 當益春直呼陳三的名諱時,五娘說「今莫叫伊作陳三,叫伊做官人」(第29 出)
不但不用詈罵語,也不能直呼全名,而是要以「官人」稱呼。從27 回後,陳三 在五娘心中已非奴僕,而是深愛已久的對象,因此不再使用詈罵語稱呼,也因此 戲文27 回後詈罵語的數量減少許多。
第三節 《荔鏡記》詈罵語的類別
在詈罵語的研究中,可依據詈罵語的「類別」或「功能」分類。以類別分類 者,根據詈罵語的構成、內容分為「性語」、「貶稱語」、「直陳語」、「驅逐語」、「威 脅語」、「詛咒語」等;以功能分類者,根據詈罵語的發揮的作用分為「攻擊」、「發 洩」、「戲謔」、「點綴」等。7
本文依據詈罵語的構成內容,將《荔鏡記》的詈罵語分為七個類別:「話語 類」、「咒誓類」、「身份類」、「禽獸類」、「鬼怪類」、「身體類」、「行為類」。
叱責他人話語行為者,歸入「話語類詈罵語」,如「白賊」。詛咒他人或自 我發誓者,歸入「咒誓類詈罵語」,如「踏着我腳,你着死」或「天!你譴責必 卿早死。」。依出生、職業等身份貶低他人者,歸入「身份類詈罵語」,如「泉 州儕仔」、「賊婢」。將他人貶低成非人的生物者,歸入「禽獸類詈罵語」,如
「畜生」。將他人貶低為鬼怪者,歸入「鬼怪類詈罵語」,如「鬼仔」。依身體 特徵貶、疾病低他人者,如「林大鼻」、「目青冥」,歸入「身體類詈罵語」。
叱責他人行為者,如「無行止」,歸入「行為類詈罵語」。
7 文孟君:《罵詈語》(北京:新華出版社,1998 年),頁 51-96、107-128。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
一、話語類的詈罵語
話語類的詈罵語可分為「因胡言亂語遭叱責」與「因訛言謊語遭叱責」。「胡 言亂語」為指稱他人亂說話,其中一人言語輕薄、出言調侃,或是說錯話等,被 另一人責罵。「訛言謊語」則是因為一人說謊,而遭到另一人駁斥。
(一)因胡言亂語遭叱責
因胡言亂語遭叱責,通常發生在上對下,或平輩。詈罵者會叱責失言者,要 求失言者安靜、閉嘴。
(淨)老卓,你值時討一个媳婦拙爽利?
(末)林兄如魯,只是我飼个。(第5 出)
此處為林大和老卓間的對話。林大看到婢女春來,以為是老卓的妻子,便調侃老 卓,老卓要林大別亂說話。「如」為雜揉之義,當寫作「茹」8。「魯」為話語 之義。「如魯」即為粗俗、亂講話之義。9
同樣是斥責他人「胡言亂語」者,如:
(丑)許跳翁个見恁諸娘人,伊莽跳恁身上來。
(占)李婆莫如
。(第 6 出)
「如 」亦為亂說話之義。「如」同前文,為雜揉之義。「 」為說話之義。10 五娘與益春相約看元宵,李婆向前調侃二人,益春出言回應。
除了「茹 」外,尚有「顛狂 話」:
(淨)小娘仔向大!
(丑)林大爹,你顛狂
話。(第9 出)
8 吳守禮,《明嘉靖刊荔鏡記戲文校理》,頁 32
9 「如」同茹,胡亂、雜亂之義。「魯」,《彙音妙悟》高韻「嚕,語也。」「魯」同「嚕」。施炳 華:《荔鏡記滙釋》,頁58。
10 同「呾」。吳守禮:〈閩南方言的「呾」字及其周邊〉。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
林大於元宵見到五娘後,便託李婆作媒,李婆嫌林大言語輕薄,遂出口指稱林大 隨意亂說話。
同類型的詈罵語尚有:「李婆莫茹 」(第 8 出)、「畜生莫 」(第 19 出)、「轎那是四人扛,林大爹好如魯,七八人扛是侢年」(第30 出)、「青 冥頭,莫茹 。」(第 35 出)。
同樣是斥責他人胡言亂語,除了要他人「別亂說話」之外,亦會將他人的話 指稱為「閑言野語」:
(旦)恁行開去。莫得來相纏。閑言野語咱莫聽,伊俗子村夫識乜體例!
(第7 出)
(丑)閑言野語相怪及,那卜有情也無情。(第14 出)
(丑)閑言野語莫來相欺。(第14 出)
「閑言野語」用來指對方的話不中聽,或不符合自己情況的話語。第7 出為五娘 因林大的話而感到厭煩;第14 出為李婆和五娘兩人爭執時,李婆對五娘所說。
「茹 」、「閑言野語」的詈罵成分不強烈,《荔鏡記》中,若要更進一 步叱責他人「嘴壞」,會使用「怯口」等,如:
(旦)急得我心頭火發起。
(丑)火發起,莫得燒着婆仔。
(旦)你障般怯口,霎久定討死。(第14 出)
「怯」為壞之義,「怯口」即形容嘴巴壞。11李婆勸五娘接受和林大的婚姻,五 娘不肯,兩人一言不合,五娘說不過李婆,直接出言怒罵。
同樣的例子又如第14 出五娘所言:
(丑)勸你莫得障拗性。忤逆父母無孝義。
(旦)死虔婆你怯口毒舌。霎久定討死。(第14 出)
11 「怯」[kiap1]與「蹇」[khiap1]音近。施炳華:《荔鏡記滙釋》,頁 95。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
「怯口」再加上「毒舌」,比起前面的「如魯」單純形容亂說話,這裡的詈罵意 味更強烈。此處亦為五娘與李婆的對話,兩人因婚事談不攏,互相出言對罵。
(二)因訛言謊語遭叱責
因說說謊而被責罵,《荔鏡記》中會以「白賊」形容,如:
(占)三哥,才自只外都是恁乜鄉親?
(生)正是鄉里。
(占)莫白賊,那卜是恁鄉里,你送伊出去,夭都目滓流。(第25 出)
陳三在五娘家為奴日久,恰巧碰見安童,又剛好被益春看到。益春質問來者身份,
陳三謊稱是鄉里,益春不信,因而對陳三說「莫白賊」。「白賊」今日閩南話中 仍使用,讀作[peʔ5 tsʰat5],為「說謊」之義。
「白賊」除了駁斥說謊者外,若說話者開玩笑,亦聽者亦會用「白賊」:
(淨)益春,你叫皇帝是乜生个?
(占)皇帝也是人生个,是乜生个?
(淨)句是㲒卵个。
(占)莫白賊,皇帝有卵,我不信。(第22 出)
此處為小七和益春之間的拌嘴。小七向益春開玩笑,指稱皇帝是從蛋而生,益春 不信,要陳三「莫白賊」。
「白賊」在《荔鏡記》中出現多次:「青冥頭,一只白賊」(第22 出)、「不 愛白賊」(第26 出,出現 3 次)、「你許白賊話共人說,倒無人信。」(第 26 出)、
「你許白賊話輕聲說」(第26 出)、「不愛人白席」12(第45 出)、「又着一白賊 仔騙伊說」(第50 出)。
12 「白席」義不明,應為白賊。施炳華:《荔鏡記滙釋》,頁 238。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
二、咒誓類的詈罵語
咒誓類的詈罵語分為「因發誓而自咒」以及「因不滿而咒他人」。「因發誓 自咒」用於發誓的誓詞,詈罵結果作用到自身;「因不滿而咒他人」則用於詛咒 他人,詈罵結果作用到他人身上。
(一)因發誓而自咒
因發誓而自咒的詈罵語,多與「死亡」相關,較輕微的如「討死」:
(占、淨)從今改了心性,再後若卜障做,定是討死。(第22 出)
「討死」相當於今日「找死」之義。益春和小七兩人拌嘴,被責罵後一同說出自 咒之詞。
程度較嚴重的如陳三和五娘的誓詞:
(生)必卿家後若有妻小,日躭誤娘仔,天!你譴責必卿早死。
(第26 出)
(旦)若還負君,促命早先死。(第26 出)
「早死」、「促命」,此處詈詞的作用對象皆是針對自身。第26 出中,陳三和 五娘終於相認,兩人紛紛對天發誓,表示自己對對方是真心誠意。
程度最重的如林大的咒誓:
(淨)你不信,我跪只天前咒誓:天啞,那不看我,就死除我!
(第6 出)
「除」有除去之義。「死除」為林大對天發誓的詈詞。林大告訴老卓:五娘「目 真真」看著他。老卓不信,林大遂對天發誓,若無此事,則喪命於天。
(二)因不滿而咒他人
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
因不滿他人言語、行為而出言咒罵,多是以「死」為詈罵語,如前面自咒時 出現過的「討死」:
(旦)你障般怯口,霎久定討死。(第14 出)
(旦)死虔婆你怯口毒舌。霎久定討死。(第14 出)
五娘因李婆言詞犀利,因而出口咒罵李婆。
「着死」為另一個《荔鏡記》中常見的詈罵語,亦做咒罵他人之用:
(淨)大槌打,打到伊着死。(第19 出)
(淨)大槌打,打你着死。(第19 出)
(旦)死狗小七,尋度我,尋那無,你着死了。(第22 出)
(旦)陳三你莫弄膽,踏着我腳,你着死。(第26 出)
「着」為必須之義,「着死」則是咒人必死。在第19 出中,陳三打破寶鏡,黃九郎 大怒,意圖打陳三洩恨,小七趁機在旁煽風點火,要「打死」陳三。第22 出中,為 五娘責罵小七行為莽撞。第26 出為五娘責罵陳三。
「討死」、「着死」外,亦有其他形式的詈罵語:
(占)斬頭,你卜死緊!(第19 出)
上兩句話的詈罵對象都是陳三。陳三將打破鏡之事誣賴在益春身上,益春因而怒 罵陳三。而陳三再堅持寶鏡是五娘的奴婢益春打破,五娘也怒罵陳三。
又如:
(旦)懊恨丁古林大,早死無命。(第25 出)
「早死無命」為五娘對林大的咒罵語。五娘為林大的婚事而煩惱,因而口出惡言。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
三、身份類的詈罵語
身份類的詈罵語為詈罵者貶底詈罵對象的身分,而造成詈罵的效果。可分為
「貶低出生的詈罵」、「貶低職位的詈罵」兩類。
(一)貶低出生的詈罵
《荔鏡記》中貶低出生常用的詈詞為「畜生」:
(外淨)小七,畜生跪許處。(第8 出)
(外)畜生,踢伊倒許處,夭句無打!(第14 出)
(外打)畜生,起去,打恁打柴頭一般。(第14 出)
「畜生」在《荔鏡記》中多為黃九郎所使用,一共出現了8 次,其中 6 次是用來 罵小七。
另有「雜種」:
(淨)雜種,許不是人啞!(第6 出)
(淨)雜種,你錢我痛,我卜共啞娘說打你。(第14 出)
(占)雜種,你錢我痛,我赦你。(第14 出)
(淨)雜種到只處腳骨句硬。(第45 出)
「雜種」的字義為雜交所生,亦是用來貶低他人出生的詈罵語。第6 出為林大罵 老卓;第14 出為小七罵益春、益春回罵小七;第 45 出為者都牢頭罵陳三。
與「雜種」類似的構詞形式尚有「賊種」:
(末)只正是長解賊種。(第49 出)
「賊種」為賊所生之人。此處為陳三收監時,遇到管義,管義見陳三受辱,因而 稱長解為賊種。
除了「畜生」、「雜種」、「賊種」外,戲文中亦使用以「村」字構成的詈 罵語來貶稱他人:
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
(旦)恁行開去。莫得來相纏。閑言野語咱莫聽,伊俗子村夫識乜體例!
(第7 出)
(淨)你真村人,阮公許時送喪三十二人扛。(第30 出)
「村」含有俗氣之義。用「村」構成「村夫」、「村人」,指對方粗俗的特徵,
藉此貶低對方。
《荔鏡記》中,另有以地域作為詈罵語,貶低他人出生者,如「泉州儕仔」:
(占)啞娘,泉州儕仔力仔鏡打破除。(第19 出)
(外)小七,泉州儕仔磨鏡力恁啞娘鏡打破除。(第19 出)
(淨)泉州儕仔力恁啞娘鏡打破,叫烏龜雜種打破除。(第19 出)
「泉州儕仔」在《荔鏡記》中特別用來指陳三。陳三為泉州人,到五娘家打破寶 鏡後,益春、小七、黃九郎等皆以陳三的出生地作為詈罵語,稱陳三為「泉州儕 仔」。
亦有直稱陳三「泉州人」的詈罵語:
亦有直稱陳三「泉州人」的詈罵語: