歐洲統合專利制度與統一專利法院施行之專利策略 -以台灣廠商為例 - 政大學術集成
125
0
0
全文
(2) 中文摘要 本論文旨在提供台灣廠商在統合專利制度下之歐洲專利策略建議。本論文 首先介紹以歐洲專利公約為主之現行歐洲專利制度,其次再介紹統合專利制度 與統一專利法院制度。接著再以現階段我國廠商於歐洲專利申請狀況切入,分 析現階段我國廠商於歐洲專利之布局狀況,再針對未來即將施行之統合專利制 度,對台灣廠商之申請人及專利權人提出策略建議。 歐洲專利公約自 1977 年生效後,申請人向歐洲專利局遞交歐洲專利申請 後,經過指定國程序,即可在歐洲專利公約之會員國間取得專利保護。某些會. 政 治 大 國,現行的歐洲專利制度是分離破碎的,進而導致申請人須負擔高額的申請費 立 員國亦會要求遞交翻譯文件及繳納相關規費。然而,相比於美國、日本及中. ‧ 國. 學. 用與訴訟成本,同時亦有許多法律不確定性。在 2013 年 2 月,歐盟終於完成協 商,正式簽訂確立歐洲統合專利與統一專利法院之條約。統一專利法院將在所. ‧. 有參與之會員國間擁有專屬管轄權。統合專利制度之下,申請人獲得歐洲專利. sit. y. Nat. 之費用下降、申請程序更為簡化,且提供更有利於申請人之申請方式。如此,. al. er. io. 統合專利制度預期將提升申請專利之效益與吸引更多的申請者。統一專利法院. v. n. 制度之專屬管轄權,將提升專利有效性與訴訟之法律安定性,且訴訟相關費用. Ch. 之減免,亦有利於專利權人。. engchi. i n U. 統合專利制度的所有準備工作雖已於 2015 年陸續完成,但仍需要德國、英 國及另外任一個歐盟成員國批准歐洲統一專利條約方可生效,預計最快可在 2017 年達成。統一專利法院亦於 2016 年 3 月完成裁判費用之規定,並陸續完 成各級法院之選址與訴訟案件性質之分類。專利權人與專利申請人應要謹慎思 考在新制度下可能帶來之各種挑戰,特別是台灣廠商需要評估在新制度下之專 利策略。因此,本文將針對新制度介紹,希冀能提供欲前往申請的台灣廠商專 利佈局之策略建議。. i.
(3) 關鍵字: 歐洲專利公約、歐洲統合專利、歐洲統一專利法院、歐洲統一專利法 院條約、歐盟、降低成本、法律安定性、專屬管轄權。. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. ii. i n U. v.
(4) Abstract First of all, this Article overviews current European patent system in particular with the system under European Patent Convention. This Article also summarizes the features of new system and considers the practical steps which should be taking now in preparation for the start of new regime. European Patent Convention has entered into force since 1977. Under European Patent Convention, applicant can deliver their application to EPO and once the mention of the grant is published, the patent has to be validated in each of the designated states. 政 治 大 have to file a translation of立 the specification and pay fees.. to keep its protective effect. In a number of member states, the patent proprietors may. ‧ 國. 學. However, the current European patent system has been the fragmentation compared to the United States, Japan and China. This has caused to a high cost of. ‧. application and lawsuit and also a high level of uncertainty. In February 2013, the. sit. y. Nat. European Union formally signed an agreement established a single European patent. n. al. er. io. and the Unified Patent Court. The court will have exclusive jurisdiction for all. i n U. v. participating Member States. Through European unitary patent system and Unified. Ch. engchi. Patent Court, this new system reduces the costs of obtaining a patent, simplifies procedures, and regulates the language issue in a user-friendlier manner than before. Therefore, unitary patent system are expected to enhance the efficiency and attractiveness. All preparation of unitary patent system is accomplished before 2015, but still need the Germany, the Untied Kingdom and two other European member states to ratify the agreement. The beginning of 2017 is now said to be the earliest that can be achieved. Owing to the new patent system, patent proprietors and applicants, especially Taiwanese enterprises should be contemplating their patent strategy for meeting the iii.
(5) challenge created by this new patent right. Thus, the Article presents patent strategy for Taiwanese enterprises under new patent system in Europe.. Keywords: European Patent Convention, European Unitary Patent, Unified Patent Court, Agreement on a Unified Patent Court, European Union, reduce costs, law certainty, exclusive jurisdiction.. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. iv. i n U. v.
(6) 目錄 中文摘要......................................................................................................................... i Abstract ........................................................................................................................ iii 目錄................................................................................................................................ v 表目錄........................................................................................................................ viii 圖目錄........................................................................................................................... ix 第一章、緒論................................................................................................................ 1 第一節、研究背景................................................................................................ 1 第二節、研究動機與目的.................................................................................... 2 第三節、研究議題................................................................................................ 4 第二章、歐洲現行專利體制之困難............................................................................ 5 第一節、歐洲現行專利制度介紹........................................................................ 5 壹、現行歐洲專利申請制度........................................................................ 5 貳、歐洲專利公約........................................................................................ 6. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. 參、歐洲專利申請程序................................................................................ 9 肆、歐洲專利之申請費用.......................................................................... 15 第二節、歐洲現行專利制度之困難點.............................................................. 20 壹、法律層面之困難.................................................................................. 20 貳、經濟層面之困難.................................................................................. 25 第三節、小結...................................................................................................... 28 第三章、歐洲統合專利.............................................................................................. 29. sit. y. Nat. n. al. er. io. 第一節、歐洲統合專利之背景.......................................................................... 29 第二節、歐洲統合專利制度介紹...................................................................... 32 壹、歐洲統合專利之生效.......................................................................... 32 貳、歐洲統合專利之主要特點.................................................................. 33 參、歐洲統合專利之申請費用.................................................................. 39 第三節、歐洲統合專利與以歐洲專利公約為主之舊制度比較...................... 43 壹、統合專利制度並未取代歐洲專利公約.............................................. 43 貳、統合專利制度與歐洲專利公約之成員國比較.................................. 43 參、翻譯費用.............................................................................................. 44 肆、歐洲整體科技創新.............................................................................. 45. Ch. engchi. i n U. v. 伍、專利保護之程度.................................................................................. 45 陸、對中小企業之益處.............................................................................. 46 第四節、歐洲統合專利制度之潛在困難點...................................................... 47 壹、非專利實施實體之助長...................................................................... 47 貳、統合專利制度之申請時間問題.......................................................... 47 參、申請專利需滿足所有會員國之專利要件.......................................... 48 v.
(7) 肆、統合專利制度與其於制度之整合問題.............................................. 49 第五節、小結...................................................................................................... 50 第四章、歐洲統一專利法院...................................................................................... 51 第一節、歐洲統一專利法院之成立.................................................................. 51 壹、歐洲統一專利法院成立之背景.......................................................... 51 貳、歐洲統一專利法院條約各國批准狀況.............................................. 51 第二節、歐洲統一專利法院之運作.................................................................. 54 壹、歐洲統一專利法院規則與法源依據.................................................. 54 貳、歐洲統一專利法院之設置方式.......................................................... 54 參、過渡期間.............................................................................................. 58 肆、法院裁判費用及可回收訴訟費用規定.............................................. 59 第三節、歐洲統一專利法院與舊有法院制度的比較...................................... 66 壹、裁判費用與訴訟成本.......................................................................... 66 貳、法律安定性.......................................................................................... 66 參、對於歐洲科技發展之助益.................................................................. 67. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. 第四節、歐洲統一專利法院之潛在困難點...................................................... 68 壹、統一專利法院生效之延遲.................................................................. 68 貳、法官選任與各國法院於專利訴訟上之歧異...................................... 70 參、原告專利權人之裁判費用負擔.......................................................... 70 肆、專利流氓之問題.................................................................................. 71 第五節、小結...................................................................................................... 72 第五章、台灣廠商於統合專利之專利布局.............................................................. 73. sit. y. Nat. n. al. er. io. 第一節、台灣廠商在歐洲申請專利之概述...................................................... 73 壹、台灣在近年申請歐洲專利概況.......................................................... 73 第二節、台灣前十大於歐洲申請專利廠商之分析.......................................... 76 壹、前十大廠商介紹.................................................................................. 76 貳、台灣廠商於歐洲境內訴訟之案例討論.............................................. 85 第三節、歐洲統合專利制度下台灣廠商之策略建議...................................... 88 壹、持有歐洲專利申請之十大台灣廠商分析.......................................... 88 貳、統合專利制度與歐洲專利制度併用的專利佈局策略...................... 91 第四節、台灣廠商在歐洲統合專利制度下可能面臨之困難.......................... 92 壹、專利無效之問題.................................................................................. 92. Ch. engchi. i n U. v. 貳、台灣廠商須更為注意歐洲各國之專利法規定要件.......................... 93 第五節、小結...................................................................................................... 94 第六章、結論與建議.................................................................................................. 95 第一節、歐洲統合專利制度對歐洲地區之影響.............................................. 95 壹、從歐洲專利公約制度到歐洲統合專利制度與統一專利法院制度.. 95 貳、歐洲專利新制度將導致專利聚集...................................................... 97 vi.
(8) 參、提升歐洲地區之競爭力...................................................................... 98 肆、將帶動中小企業及科研機構前往申請.............................................. 98 第二節、歐洲統合專利制度對台灣廠商之影響............................................ 100 壹、申請專利成本.................................................................................... 100 貳、翻譯成本與其他相關之交易成本.................................................... 100 參、統一專利法院之專屬管轄權與法律安定性.................................... 102 第三節、台灣廠商專利策略............................................................................ 103 壹、台灣廠商於歐洲之申請與專利佈局................................................ 103 貳、台灣廠商於歐洲市場之潛在威脅.................................................... 104 第四節、研究限制與展望................................................................................ 105 壹、文獻資料方面.................................................................................... 105 貳、未來研究建議.................................................................................... 106 參考文獻.................................................................................................................... 107. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. vii. i n U. v.
(9) 表目錄 表 1 歐洲專利公約簡表............................................................................... 9 表 2 歐洲專利申請費用............................................................................. 17 表 3 當歐洲專利以英語撰寫時,各歐洲國家之翻譯要求整理............. 26 表 4 True TOP 4 及 25 個成員國年費比較 ................................................ 40 表 5 統合專利制度與歐洲專利公約成員國比較表................................. 44 表 6 簽署歐洲統一專利條約各國批准狀況一覽..................................... 52 表 7 國際專利分類技術領域之整理......................................................... 55 表 8 歐洲統一專利法院預定設置狀況..................................................... 56 表 9 歐洲統一專利法院所訂之固定裁判費用......................................... 60 表 10 表 11 表 12 表 13. 依訴訟標的價值所訂之額外裁判費用一覽表............................... 61 其他訴訟類型與程序之費用表 ....................................................... 62 勝訴方可回收裁判費用之數額....................................................... 64 台灣近年在歐洲專利申請概況....................................................... 74. 立. 政 治 大. 表 14 統合專利制度與現行制度之費用比較......................................... 101. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. viii. i n U. v.
(10) 圖目錄 歐洲專利組織組織階層圖................................................................... 7 歐洲專利申請流程圖......................................................................... 14 歐洲統合專利申請流程圖................................................................. 35 歐洲統一專利法院層級結構圖......................................................... 58 台灣廠商申請歐洲專利概況............................................................. 76. 立. 政 治 大. 學 ‧. ‧ 國 io. sit. y. Nat. n. al. er. 圖1 圖2 圖3 圖4 圖5. Ch. engchi. ix. i n U. v.
(11) 第一章、緒論 第一節、研究背景 歐洲的專利市場廣大,以申請數量而言,歐洲專利局與美國、日本、南 韓、中國大陸之專利局並稱為五大專利局(The Five IP Offices, IP5)1。以歐洲 專利局(EPO)公布的 2015 年報觀之,歐洲專利申請件數已達 279,000 件,較 前一年度成長 1.6%,歐洲專利局在全球專利中具有舉足輕重的地位2。 歐洲專利自歐洲專利公約(European Patent Convention, EPC)生效後,已. 政 治 大 的行政負擔,但在授與專利後,仍受到各國內國法之規範。在處理相關救濟 立. 初步整合歐洲各國的專利制度。然該專利制度雖已整合專利申請及降低申請時. 時,可能會因各國法院的裁判不同,而有歧異之問題。因此歐洲各國乃尋求更. ‧ 國. 學. 為深化的專利整合制度。. ‧. 歐洲統合專利制度於是誕生,自 2012 年該法案在歐洲議會通過後,其所有. y. Nat. 準備工作已在 2015 年完成。現正準備施行歐洲統合專利制度(European. er. io. sit. Unitary Patent)與歐洲統一專利法院(Unified Patent Court, UPCt),該制度幾乎 適用於全體所有歐盟成員國,目前仍待部分歐盟成員國批准統一專利法院條約. n. al. 後即可生效。. Ch. engchi. i n U. v. 歐洲統合專利制度從擬訂到預定實施共歷經四十年,該制度的確立對所有 欲在歐洲申請專利的企業將有顯著影響。本論文從現行歐洲專利之制度開始介 紹,探討歐洲統合專利的施行可能造成之改變與潛在的困難點。接著再以現階 段台灣廠商於歐洲專利申請狀況切入,分析現階段台灣廠商於歐洲專利之布局 狀況。最後再針對未來即將施行之統合專利制度,對台灣廠商提出策略建議。. 1. The Five IP Offices, available at http://www.fiveipoffices.org/index.html (last visited July 31, 2016). EPO Annual Report 2015 (2016), EUROPEAN PATENT OFFICE, available at https://www.epo.org/about-us/annual-reports-statistics/annual-report/2015.html (last visited July 31, 2016). 1 2.
(12) 第二節、研究動機與目的 歐洲專利制度之重大變革,乃起於歐洲議會在 2012 年 12 月所通過之歐洲 專利包裹法案(EU patent package),確定歐洲統合專利、統合翻譯準則 (language regime)與歐洲統一專利法院3的建立。 歐洲統合專利的實施,使申請人提出專利的申請請求時,其專利會自動及 於其餘的歐盟會員國,不須再透過額外的生效程序,可節省大量之時間與行政 作業之負擔。歐洲統合專利將使企業在歐洲申請專利時,能更有效率地增進其. 政 治 大 實施後,僅需花費 4,725 立 歐元 ,係因申請人在授與後,無須自身將其專利翻譯. 競爭力。在費用方面,相較於原先一件專利平均需花費 36,000 歐元,統合專利 4. ‧ 國. 學. 成其他的歐洲語言,可解決原先企業欲申請歐洲專利高成本之困擾,將可大幅 節省企業申請專利之費用與申請時間。. ‧. 在歐洲的專利訴訟上,原先係採由國家層級之訴訟方式,由各歐洲國家之. sit. y. Nat. 法院依其內國法審理。然國家層級之訴訟方式可能因各國法院的制度、見解不. al. er. io. 同,而有判決差異的可能性,進而產生法律的不確定性。再者,專利權人如欲. v. n. 在多個歐洲國家提起專利訴訟,需要負擔昂貴的裁判費用及相關成本。歐洲統. Ch. engchi. i n U. 一專利法院的建立,將有一個集中化的審理機構,其判決結果將在所有加入的 歐盟成員國間發生效力,可解決原先重複訴訟、不同審判結果的情形。另外, 歐洲統一專利法院所具有的專屬管轄權,亦可增強歐洲專利之法律安定性。 歐洲統合專利之施行,可視為全球區域專利整合的典範,歐洲長期以來致 力於將歐洲整合成一單一市場,雖然目前與現行制度並行,但在建立單一歐洲 專利體制的佈局上,仍可產生一定之效用5。以往歐洲專利申請的費用偏高,且 3. Federico DE GIROLAMO & Catherine BUNYAN, Parliament approves EU unitary patent rules (Dec 11, 2012), available at http://www.europarl.europa.eu/news/en/newsroom/20121210IPR04506/Parliament-approves-EU-unitary-patent-rules (last visited July 31, 2016). 4 參照前註 2。 5 Kevin P. Mahne, A Unitary Patent and Unified Patent Court for The European Union: An Analysis of Europe's Long Standing Attempt to Create A Supranational Patent System, 94 J. PAT. & 2.
(13) 翻譯成本亦為申請人考量的因素之一,歐洲共同專利體的施行,將可提高世界 各國申請人至歐洲申請專利之意願。 在歐洲專利局官方網站之 2015 年年報中,以申請數量除以該國總人口數排 名,台灣名列所有申請歐洲專利國家第 20 名,顯示台灣廠商仍有相當比例至歐 洲申請專利6。與美國專利申請狀況相比較,美國於 2015 年之專利總申請量為 589,410 件、2014 年之專利總申請量為 578,802 件,其中台灣申請量為 21,945 件7。以美國之境外申請國而言,台灣之美國專利申請量僅次於日本、韓國、德 國,名列世界第四8,甚至高於中國的 19,006 件9。若納入各國之總人口數進行. 政 治 大 至較日本為多,可名列世界第一 。由此可見,台灣廠商傾向於申請美國專 立. 分析,以各國之申請美國專利總數除以各國總人口數,台灣之美國專利申請甚 10. 利,對於美國市場之專利佈局也較為重視。然歐洲亦為全世界之主要專利市. ‧ 國. 學. 場,台灣廠商相對輕忽歐洲專利,進而導致國人對於歐洲專利制度與生態之不. ‧. 了解。. y. Nat. 因此,本論文希望能對歐洲專利制度進行通盤分析,先以歐洲專利公約下. er. io. sit. 之專利制度開始切入,分析以歐洲專利制度為主之現行體制之缺失,進而帶入 歐洲統合專利之施行與歐洲統一專利法院之運作下,對申請人可能產生之影. al. n. v i n 響,使我國廠商進行專利佈局時,作為重要的策略工具。 Ch engchi U. TRADEMARK OFF. SOC'Y 162, 186-187 (2012). 6 European Patent Applications Filed with The EPO Breakdown by Non-EPO Member States 之數 據,參見 Statistics, EUROPEAN PATENT OFFICE, available at https://www.epo.org/aboutus/annual-reports-statistics/statistics.html. (last updated Mar. 7, 2016) 7 美國 USPTO 年報尚未公布 2015 年之境外專利申請量分析,以美國之財政年而言,需要到 2016 年 11 月之 2016 年 USPTO 年報出版後,才會公布 2015 年之境外專利申請的完整資料。故 本論文以 2014 年之美國專利總申請量與該年境外各國專利申請量進行分析,而台灣自 2011 年 至 2014 年的美國專利申請量維持在 21,310 至 21,915 之間,差異不大。 8 日本之 2014 年美國專利申請以 89,255 件居首位,其次為韓國之 39,535 件、德國之 31,977 件,台灣以 21,915 件排名第四。 9 United States Patent and Trademark Office, Performance and Accountability Report Fiscal Year 2015, 195-197 (2015). 10 以上述前四位美國專利申請之境外國家分析,以各國申請量除以各國約略人口數,即日本約 1.26 億人、韓國約 0.51 億人、德國約 0.813 億人、台灣約 0.23 億人,可得每個國家之每億人口 之美國專利申請量,四捨五入取整數位後之排序為:台灣 95,413、韓國 77,520、日本 70,837、 德國 39,357,單位為:該國申請美國專利總數/該國總人口。 3.
(14) 第三節、研究議題 本論文之研究議題如下: 1. 現行歐洲專利公約施行之困難點為何? 2. 為何台灣廠商在歐洲專利公約體制下之申請量不多? 3. 台灣廠商之專利申請量,為何美國專利申請遠較歐洲專利申請為多? 4. 歐洲統合專利制度如何提升申請人之申請意願,提供何種誘因? 5. 歐洲統合專利制度如何改善歐洲專利申請費用之問題? 6. 歐洲統合專利施行上有何困難點?. 政 治 大. 7. 歐洲統合專利制度下如何提高台灣廠商之申請意願?. 立. 8. 歐洲統一專利法院如何施行及其困難點為何?. ‧ 國. 學. 9. 歐洲統一專利法院為何更為保障中小企業與其他經濟弱勢之專利權人? 10. 歐洲統一專利法院可否更為提高專利權人之專利保護?. ‧. 11. 統合專利制度與統一專利法院對歐洲地區之創新與技術發展有何影響?以及. y. Nat. n. al. er. io. 12. 台灣廠商在歐洲專利發展之現況為何?. sit. 為何會產生該影響?. i n U. v. 13. 現階段台灣主要申請歐洲專利之廠商,在新制度下,如何提升歐洲專利之申 請意願?. Ch. engchi. 14. 台灣廠商於歐洲專利申請之主要技術領域為何?是否為該公司之主要核心技 術?與其主要營收是否密切相關? 15. 台灣廠商在歐洲專利市場,如何進行專利之策略佈局? 16. 現階段台灣廠商在歐洲專利制度下之困難與未來展望為何?. 4.
(15) 第二章、歐洲現行專利體制之困難 第一節、歐洲現行專利制度介紹 壹、現行歐洲專利申請制度 歐洲專利制度採用與台灣及世界多數國家相同的先申請主義(First-toFile system),當有兩位以上的申請人欲提出相同的專利申請案時,以送件的先 後日期判斷何人取得該項專利,亦即先申請主義注重的是何人為適格的申請 人。美國在 2011 年 9 月 16 日由總統簽署專利改革法案(Leahy-Smith America. 政 治 大 制度,轉型成與世界大多數國家相同的先申請主義,可提供專利權人更為確 立. Invents Act, AIA;編號 HR-1249),該法案使美國放棄以前的先發明主義之專利. ‧ 國. 學. 定、和諧之專利保護,亦可使美國專利商標局核發專利更為快速11。. ‧. 在現階段歐洲專利申請制度下,專利權人欲在歐洲申請專利主要有以下三 種途徑,三種申請方式以此並不衝突,以下分別詳細介紹之。. er. io. sit. y. Nat. 一、國家申請(National application). 基於尊重歐盟各國之主權,歐盟允許各成員國頒布專利法與接受申請人申. al. n. v i n 請各國之國家專利(National C Patent) h e n。因此,歐洲各國擁有各自之專利法, gchi U 12. 並可接受申請人依照該國之內國法規定申請專利。但採用此方法之專利權人, 其專利保護會只侷限於該國,無法在其他歐洲國家獲得專利保護。也就是說, 申請人依德國法律申請德國國家專利,所獲得的專利也只會在德國境內生效。 若申請人想在其他歐洲國家獲得專利保護時,需要再申請其他國家之國家專 利,或由其他途徑申請。一般而言,國家申請途徑可能需要花費較多的金錢與. 11. Mark Schafer, How the Leahy-Smith American Invents Act Sought to Harmonize United States Patent Priority with the World, a Comparison with the European Patent Convention, 12 WASH. U. GLOBAL STUD. L. REV. 807, 816-817 (2013). 12 National Applications, EUROPEAN PATENT OFFICE, available at http://www.epo.org/applying/national.html. (last visited July 31, 2016). 5.
(16) 時間,故通常於申請人所欲申請的歐洲國家低於四個國家時,採用國家申請途 徑較符合申請人之經濟利益13。 二、經由專利合作條約申請 申請人可利用由世界智慧財產組織(World Intellectual Property Organization, WIPO)所主導而生之專利合作條約(Patent Cooperation Treaty, PCT)進行申請。申請人先向受理局(receiving office)提出申請,指定進入國 家階段的指定局(designated office),經形式審查後,即可取得 PCT 之申請日 及優先權日14。然本質上而言,經由 PCT 的申請程序僅能取得國際上之申請. 政 治 大. 日,並非可藉此獲得各國之專利保護15。. 立. 三、經由歐洲專利局申請. ‧ 國. 學. 第三種方式為申請人可藉由區域性的專利申請以達到專利保護,亦即透過. ‧. 歐洲專利組織(European Patent Organization)下之歐洲專利局申請歐洲專利。 申請之方式係依歐洲專利公約之規定,本章將詳細介紹之。. al. er. io. sit. y. Nat 貳、歐洲專利公約. n. v i n Ch 歐洲國家為保護智慧財產權,並整合歐洲之專利申請及流程,共同簽署歐 engchi U. 洲專利公約,並創建歐洲專利組織,該組織具有法人資格,由歐洲專利局的局 長擔任歐洲專利組織的代表。在創設初期時,僅有英、法、西德、瑞士、荷 蘭、比利時、盧森堡七國加入,但截至目前為止,已有 38 個會員國(member states)16。. 13. European Patents and the Grant Procedure, EUROPEAN PATENT OFFICE, 12 (2009), http://www.tomkins.com/uploads/what-we-do/european_patents__the_grant_procedure.pdf 14 Jay Erstling Isabelle Boutillon, The Patent Cooperation Treaty: At The Center of The International Patent System, 32 WM. MITCHELL L. REV. 1583, 1587-1588 (2006). 15 Christopher J. Bayliss, THE UNITARY PATENT AND UNIFIED PATENT COURT: POTENTIAL CHANGES AND IMPLICATIONS, 5 CYBARIS AN INTELL. PROP. L. REV. 433, 436 (2014). 16 European Patent Organisation, EUROPEAN PATENT OFFICE, available at http://www.epo.org/about-us/organisation.html. (last visited July 31, 2016),Member States 之部分。 6.
(17) 歐洲專利組織下有兩大部門,分別為行政理事會(Administrative Council) 及歐洲專利局,前者是由各會員國代表所組成,代表歐洲專利組織行使立法 權,專職相關法規之修訂,並負責監督後者的各項活動17。歐洲專利局則是專 利法規之執行單位,主要業務包括專利檢索與審核、核發歐洲專利、受理異議 及上訴事宜、公布專利資訊等,並設有局長 1 人、副局長 5 人,總部設於德國 慕尼黑,主要負責專利案之審查18。而相較於世界上多數國家只有一個官方語 言的專利制度,歐洲專利局之官方語言有英語、法語和德語19。. 政 治 歐洲專利組織. 立. 大. 歐洲專利局. 負責專利案之審查. io. n. al. sit. 圖 1 歐洲專利組織組織階層圖. er. Nat. y. 負責監督歐洲專利局. ‧. ‧ 國. 學. 行政理事會. 資料來源:本論文繪製。. Ch. engchi. i n U. v. 歐洲專利公約於 1973 年 10 月簽署,1977 年 10 月開始正式生效,申請人 僅須對歐洲專利局往來答辯,予以專利後即可藉此途徑進入指定的歐洲專利公 約之會員國,使得該被歐洲專利局所獲准之專利,可在該指定會員國獲得專利 保護。歐洲專利公約之制定,係希望能建立一個統一調和的審查程序20。 除了會員國外,歐洲專利公約亦允許非締約或尚未締約的國家以延伸國 (extension states)方式加入,僅需簽訂一延伸協議,申請人在獲得專利之後, 參照歐洲專利公約第 4 條。 European Patent Office, EUROPEAN PATENT OFFICE, available at http://www.epo.org/aboutus/office.html (last visited July 31, 2016). 19 參照前註 18。 20 The European Patent Convention (Oct. 2013), EUROPEAN PATENT OFFICE, available at http://www.epo.org/law-practice/legal-texts/epc.html (last visited July 31, 2016). 7 17 18.
(18) 負擔一筆額外費用及完成一定手續後,即可將在該延伸國所取得歐洲專利之效 力延伸至該國21。在 1993 年至 2009 年之間,共有十個國家以延伸國的形式加 入,其中斯洛維尼亞(1994-2002)、立陶宛(1994-2004)、拉脫維亞(19952005)、羅馬尼亞(1996-2003)、克羅埃西亞(2004-2007)、阿爾巴尼亞(19962010)、馬其頓(1997-2008)、塞爾維亞(2004-2010)八國後已取得會員國資 格,而波士尼亞赫塞哥維納(2004-)及蒙特內哥羅(2010-)兩國現今仍存在 延伸國效力22。 而自 2010 年起,有 3 個國家以生效協議(validation agreement)之生效國. 政 治 大 摩爾多瓦共和國與突尼斯 。摩洛哥與摩爾多瓦共和國已分別在 2015 年 3 月 1 立. (validation states)方式,以非會員國形式加入歐洲專利公約,分別為摩洛哥、 23. 日及 2015 年 11 月 1 日開始實施生效(entry into force) ,但突尼斯雖於 2014 年. ‧ 國. 學. 7 月 3 日已簽署協議,但截至目前為止,仍未開始實施24。. ‧. 經由歐洲專利公約,申請人可向一個效力及於 40 個國家與涵蓋人口達 5 億. y. Nat. 的中央組織,申請專利直到獲得授與為止。相較於申請人須在每個國家依該國. 程序所耗費的時間與金錢成本。. al. er. io. sit. 之專利法規分別申請專利,歐洲專利公約之施行,可大幅降低申請人專利申請. n. v i n 另外,歐洲專利公約之會員國並非全然與歐盟之會員國相同,如歐洲專利 Ch engchi U. 公約會員國之挪威、冰島、瑞士、列支敦斯登、摩納哥、土耳其、阿爾巴尼. 亞、馬其頓、聖馬力諾、塞爾維亞等十國,並非是歐盟之會員國。截至 2016 年 4 月為止,歐盟現有 28 個會員國25。. 參照前註 16,Extension states 之部分。 同前揭註 21。 23 參照前註 16,Validation states 之部分。 24 同前揭註 23。 25 Member countries of the EU, EUROPEAN PATENT OFFICE, available at http://europa.eu/abouteu/countries/member-countries/index_en.htm (last updated July 2013). 8 21 22.
(19) 表 1 歐洲專利公約簡表 歐洲專利公約簡表 簽署. 1973 年 10 月 5 日. 簽署地點. 德國慕尼黑. 生效. 1977 年 10 月 7 日. 會員國. 英國、法國、德國、義大利、奧地利、荷蘭、比利時、 盧森堡、西班牙、葡萄牙、希臘、芬蘭、瑞典、挪威、 丹麥、冰島、愛爾蘭、瑞士、列支敦斯登、摩納哥、波. 政 治 大 脫維亞、斯洛維尼亞、保加利亞、羅馬尼亞、土耳其、 立 蒙特內哥羅、波士尼亞赫塞哥維納. ‧. 摩洛哥、摩爾多瓦共和國. io. y. sit. 英文、法文、德文. er. 語言. 頓、聖馬力諾、塞爾維亞。. Nat. 其他生效國. 賽普勒斯、馬爾他、阿爾巴尼亞、克羅埃西亞、馬其. 學. 延伸國. ‧ 國. 蘭、匈牙利、捷克、斯洛伐克、立陶宛、愛沙尼亞、拉. n. a l資料來源:本論文整理。 i v n Ch U engchi. 參、歐洲專利申請程序 任何自然人和法人或與法人相當之組織均可申請歐洲專利,不論其住所或 國籍皆可提出申請。歐洲專利申請可向歐洲專利局慕尼黑總部或海牙分局提 出,也可依各會員國的法律規定,向該國的工業產權局或該國的其他主管機關 提出,例如申請人可向德國專利局提出歐洲專利申請26。 申請人提出歐洲專利申請時,當事人得選擇英文、德文或法文之任一官方. 26. 吉靜鮮,如何申請歐洲專利,電子知識產權,第 5 期,頁 63-64,2006 年。 9.
(20) 語言27,並在申請書上直接指定該發明欲獲得保護之指定會員國28。只要專利保 護之形式要件該當、說明書及申請專利範圍之內容適當,並在申請日起 1 個月 內繳納相關規費後,該發明即可取得申請日之優先權日29。 歐洲專利的授與程序共包含受理專利申請、形式審查、建立檢索報告、公 開申請案、實質審查,以及授與專利或拒絕申請專利申請等程序30,平均從申 請到最後核准專利約需耗時 44 個月31。 歐洲專利之申請主要可分為下列步驟,其申請的程序如圖 2 所示32。 1. 專利申請(Application). 政 治 大 明書、請求項、說明書或請求項所提及的圖示、摘要。基本上,申請人 立 歐洲專利申請之要件包含:請求書、至少一個指定國、申請人資料、說. 可以任何語言向歐洲專利局申請專利,但申請案之語言若非英文、德. ‧ 國. 學. 文、法文之一,則須於申請後 3 個月內提交包含上述官方語言之一的翻. ‧. 譯本,最遲不可超過優先權日 13 個月33。另外,若申請人在歐洲專利. y. Nat. 公約之會員國內沒有住所或主營業所,則須在申請時委任專業代理人代. er. io. sit. 理申請人進行歐洲專利公約之全部程序34。. 2. 受理申請與形式審查(Filing and formalities examination). al. n. v i n 當申請人提出歐洲專利申請後,首先會先檢查申請人是否已提供必備的 Ch engchi U 資訊與文件,若申請人未及時提出專利申請範圍,須於兩個月內完成補 正程序35。形式審查亦會要求該申請案須具備所請求授與的形式及內. 參照歐洲專利公約第 14 條第 1 項。 參照歐洲專利公約第 49 條。 29 參照歐洲專利公約第 90 條。 30 參照歐洲專利公約施行細則第 71a 條。 31 盧文祥, et al.,歐盟單一專利制度之解析-台德觀點與因應,經濟部跨領域科技管理國際人才 培訓計畫論文,後續擴充第 3 期,頁 23,2013 年。 27 28. 32. How to apply for a European patent, EUROPEAN PATENT OFFICE, available at. http://www.epo.org/applying/basics.html (last updated May 29, 2013). 33 34 35. 參照歐洲專利公約第 65 條第 1 項及施行細則第 157 條第 3 項。 參照歐洲專利公約第 20 條。 參照歐洲專利公約施行細則第 40 條。 10.
(21) 容、摘要、附圖、發明人、專業代理人、必要的翻譯及應支付之費用 等。若申請人未依歐洲專利公約之要求申請,或申請人須補正但收到通 知後未於兩個月內補正,則拒絕受理36。 3. 檢索(Search) 進行形式審查時,會同時根據該申請案的專利申請範圍、說明及圖示整 理出一份檢索報告,該檢索報告除了列舉相關之先前技術(prior arts) 外,還會比對該申請案所載發明與先前技術,並以該申請案之可專利 性,做成書面意見37。當申請案未主張國際優先權時,歐洲專利局會在. 政 治 大 歐洲專利公約之初步意見,一併交給申請人 。 立. 6 至 8 個月內會將檢索報告、引證文件之影本,以及該申請案是否符合 38. 4. 公開申請案(Publication of the application). ‧ 國. 學. 申請日起的第 18 個月,歐洲專利局會公開申請案,專利檢索報告有時. ‧. 會連同一起公開,有時會單獨公開,視歐洲專利局是否能及時製成檢索. y. Nat. 報告而定。若該申請案曾主張優先權,則優先權日期會一併公開,大眾. er. io. sit. 可至歐洲專利局網頁查閱已公開之文件39。申請人有 6 個月的時間可考 慮是否要求實質審查(substantive examination) ,若申請人已提出實質. al. n. v i n 審查之請求,會再詢問申請人是否繼續進行 。 Ch engchi U 40. 5. 實質審查(Substantive). 依據歐洲專利公約第 94 條及施行細則第 70 條之規定,歐洲專利局僅有 當申請人提出實質審查之書面請求後,才會審查該申請案及發明是否符 合歐洲專利公約之實質要件,即是否符合新穎性(novelty)41、進步性. 36 37 38 39 40 41. 參照歐洲專利公約施行細則第 55 條。 參照歐洲專利公約施行細則第 61 條。 參照歐洲專利公約施行細則第 62 條。 參照歐洲專利公約第 93 條。 參照歐洲專利公約第 94 條第 1 項。 參照歐洲專利公約第 54 條。 11.
(22) (inventive step)42及產業利用性(industrial application)43之可專利性 要件,以及是否可授與專利。 審查部門通常包含三位審查官,其中一人主要負責與申請人或專業選任 之代表聯繫,為維持客觀之標準,會將各審查官之意見統整成一整個部 門之審查意見發布。當審查官發現申請案所載發明不具可專利性時,將 發出第一次審查意見之核駁通知(Communication pursuant)44。申請人 可在 4 個月內就審查意見為答覆,若申請人無法在規定時間內為答覆, 可在 4 個月之答覆期間內請求延期,共可延期兩次,每次延期時間為 2. 政 治 大. 個月。另外,申請人亦可要求以面對面答辯的方式向審查官為意見之陳 45. 述 。. 立. 6. 授與專利(The grant of a patent). ‧ 國. 學. 審查部門決定授與專利時,會發出預先通知(Communication about. ‧. intention to grant a European patent)。當申請人提出專利申請範圍的三種. y. Nat. 官方語言翻譯,以及繳交公開費和授與專利費用後,審查部門將發出核. er. io. sit. 准通知(Decision to grant a European patent)並公告在歐洲專利公報 (European Patent Bulletin)。公告內容包括該專利的說明書、申請專利. al. n. v i n 範圍與圖式,其中申請專利範圍會以歐洲專利局所定之三種官方語言公 Ch engchi U 告46。自公告日起,授與專利之決定開始生效47。 7. 進入指定國程序(Validation) 然經歐洲專利公報公告後,並不代表該發明已在歐洲專利公約之會員國 間獲得專利保護,仍須經由指定國程序進入指定會員國。申請人須在專 利授與公開後 3 個月內決定欲進入的國家,於各國期限內繳費與繳交必 42 43 44 45 46 47. 參照歐洲專利公約第 56 條。 參照歐洲專利公約第 57 條。 參照歐洲專利公約第 94 條第 3 項。 參照歐洲專利公約第 116 條。 參照歐洲專利公約第 98 條。 參照歐洲專利公約第 97 條第 3 項。 12.
(23) 須文件,才能使專利保護得以在其指定的國家生效48。在一些會員國 中,專利權人在向該國的專利局提出申請時,尚須將說明書翻譯成該國 的官方語言。舉例來說,義大利要求將整份說明書翻譯成義大利語、西 班牙要求將說明書翻譯成西班牙語、希臘也要求將說明書翻譯成希臘 語。 8. 異議(Opposition) 自專利授與並在歐洲專利公報發布的 9 個月內,除專利權人外之第三人 得提出異議。提出異議之理由通常為該專利不具新穎性或進步性之要. 政 治 大. 件,而後會由三位審查官組成之異議部門進行審理。異議之結果有以下 三種情況:. 立. (1)異議成立,取消授與的專利權;. ‧ 國. 學. (2)異議不成立,專利權仍維持有效;. ‧. (3)授權的專利經修改後有效,此時修改後的專利將重新公開,申. y. Nat. 請人應繳納重新公開費49。. er. io. sit. 異議期間結束後,歐洲專利申請案於歐洲專利局之程序將全部結束,後 續專利的保護與專利權之存續及法律問題將由申請人指定之各國依其內. al. n. 50. 國法規處理 。. Ch. engchi. i n U. v. 9. 限制性修改或撤銷(Limitation or revocation) 在專利授與後的任何時間,專利權人得對其專利要求限制性修改或撤銷 其專利。生效時點為自歐洲專利公報公開起,且效力會及於所有已授與 專利之會員國。 10. 上訴(Appeal) 申請人如對審查結果或異議案件有疑義均可提出上訴。上訴係由獨立的. 48 49 50. 指定國之認證手續規定於歐洲專利公約第 2 條第 2 項。 參照歐洲專利公約第 101 條及 103 條。 參見前註 26。 13.
(24) 上訴委員會(Boards of Appeal)審理,而當情況特殊時,也可能會由擴 大上訴委員會(Enlarged Board of Appeal)審理51。. 立. 政 治 大. 圖 2 歐洲專利申請流程圖. ‧ 國. 學. 資料來源:本論文繪製,參考自歐洲專利局網頁。. ‧. y. Nat. 另外,在歐洲專利申請時,若申請人希望盡速取得專利權,可利用. er. io. sit. 「PACE」加速審查計畫來加快審理案的進行。「PACE」可確保盡快取得檢索報 告、首次審查通知書及後續核發之歐洲專利,申請人可在任何時間以書面形式. al. v i n 。在檢索階段時,對於沒有主張優先權之歐洲專利申 Ch engchi U. n. 向歐洲專利局提出申請. 52. 請案,將自動執行加速檢索,不須另外提出申請,申請人通常在 6 個月內即可 取得檢索報告53;而對於有主張優先權之專利申請案,申請人在提出申請案時 可提出書面之加速檢索申請54。在審查階段時,加速審查可以在提出申請案 時、回應檢索報告時或後續程序時等任何時間以書面方式提出,而歐洲專利局 將盡速在審查部門收到加速審查請求後之 3 個月內核發首次審查通知書。只要. 51 52 53. 參照歐洲專利公約第 112 條。 歐洲專利須知-申請人指南第 1 部分,智慧財產局資料,第 10 版,頁 56-57,2004 年。 劉孔中、Heinz Goddar、Christian W. Appelt、菜季芬,歐洲專利實務指南,頁53,2013年7. 月。 54. 同前註。 14.
(25) 審查部門在規定的期間內收到前次審查通知書之答覆,且該答覆已確實回應該 審查通知書中之問題,則後續的審查通知書將在收到申請人答覆之 3 個月內發 出給申請人。. 肆、歐洲專利之申請費用 申請人至歐洲專利局提出一件新案申請時,所需負擔的基本規費包括申請 費(application fee)、檢索費(search fee)、審查費(examination fee)、會員國 指定費(designation fee)、專利年費(renewal fee)及領證費(fee for grant). 政 治 大 出歐洲專利之規費,如表立 2 所列 ,以下為一般申請人所須繳納之基本規費,. 等。申請人也可能因為其他的事由,而需負擔其他額外的規費55。本論文整理 56. ‧. ‧ 國. 人無法節省。. 學. 除專利請求項超項費(claims fee)及專利年費外,均為所應繳納之規費,申請. 1. 申請費及檢索費. sit. y. Nat. 申請人須在提出歐洲專利後 1 個月內繳清申請費及檢索費,其額度由歐. al. er. io. 洲專利局局長決定,且隨時有可能會調整57。倘若申請人未及時繳納,. v. n. 在歐洲專利局發出的相關通知 1 個月內可以補繳,但會有一定的滯納. Ch. engchi. i n U. 金。申請費現階段為 210 歐元,若採用電子線上申請則為 120 歐元。 2005 年 7 月 1 日之前所提出的申請案,檢索費為 885 歐元;2005 年 7 月 1 日及之後所提出的申請案,檢索費為 1,165 歐元58。 2. 專利請求項超項費 歐洲專利申請案之請求項若超過 15 條,自第 16 條起至第 50 條,每條 需額外收費 235 歐元。請求項超過第 51 條以上,每條需額外收費 585 其他的事由像是專利請求項超項費、說明書超過 36 頁,或是滯納金等等之事由。 參照自 European (EPC) fees, EUROPEAN PATENT OFFICE, available at http://www.epo.org/applying/forms-fees/fees.html (last updated Apr. 1, 2016). 57 參照前註53,頁18-19。 55 56. 58. 參照前註 56。 15.
(26) 元。專利請求項超項費應連同申請費及檢索費在申請日起 1 個月內繳納 完成59。 3. 指定費 申請人於申請時指定會員國時不需繳納任何指定費,但已在歐洲專利公 報上公告檢索報告 6 個月後,申請人必須繳納指定費。在 2009 年 4 月 1 日之前,每一個指定國需繳納 100 歐元之指定費,當指定國家數超過 7 個時,申請人僅需繳納 700 歐元即可60。然自 2009 年 4 月 1 日及之 後,採用全部國家指定費,即不論指定國家的數量為何,申請人僅需繳. 政 治 大 過 6 個國家之申請人而言,將可節省指定費用 立. 納 585 歐元,就可以指定所有歐洲專利公約之會員國61。對於欲指定超 62. 。. 4. 審查費. ‧ 國. 學. 當申請人提出書面申請之審查請求時,歐洲專利局會進行實質審查,審. ‧. 查申請必須在歐洲專利公報公告歐洲專利檢索報告之 6 個月內提出,且. y. Nat. 一經提出即無法撤回。. er. io. sit. 在 2005 年 7 月 1 日以前,以及 2005 年 7 月 1 日及之後無補充歐洲檢索 報告者,需繳納 1,825 歐元之審查費用63。而對於申請日在 2005 年 7 月. n. al. Ch. 1 日及之後之審查費用為 1,635 歐元。 5. 專利年費. engchi. i n U. v. 歐洲專利的有效期間為自申請日起 20 年64,惟申請人需向歐洲專利局 繳納年費。當專利授與之後,申請人則是改向其指定國家之各專利局繳 納年費,而這些由各國專利局所收取的年費將有一半被重新分配給歐洲. 參照前註 53,頁 19。 參照前註 56。 61 參照前註 56。 62 以指定一個國家之指定費用為 100 歐元而言,指定六個以上之費用,即可超過全部指定費用 之 585 歐元。 63 參照前註 56。 64 參照歐洲專利公約第 63 條第 1 項。 16 59 60.
(27) 專利局。又依歐洲專利公約第 86 條及施行細則第 51 條之規定,申請人 自提出歐洲專利申請之第三年起以及往後每一年均應該向歐洲專利局繳 交年費。目前申請人於第三年所需繳交的年費為 430 歐元,而後每年年 費略有不同,下一年度較前一年度之年費為高65。 值得注意的是,若申請人並未在期限內繳交年費,在到期日後 6 個月內 仍可繳交,惟須補交年費 10%之滯納金。然申請人若是仍未繳交年費及 滯納金,依歐洲專利公約第 86 條第 1 項之規定,該歐洲專利申請案將 會被撤回66。. 政 治 大 除非申請人有希望修改說明書之特別情形,申請人須在收到核准通之 4 立. 6. 領證費. 個月內向歐洲專利局繳交領證費及對申請專利範圍提出另外兩種歐洲專. ‧ 國. 學. 利局之官方語言翻譯本67。若申請人未在規定時間繳清費用及提出翻譯. ‧. 本,該歐洲專利申請案將會被視為撤回68。. io. a l 表 2 歐洲專利申請費用 i v n Ch U i e 費用項目n g c h. n. 申請費. 檢索費. er. 頁,自第 36 頁起,每頁需加收 15 歐元之費用。. sit. y. Nat. 現行申請人須繳交的領證費及印刷費為 925 歐元,而說明書若超過 35. 金額(歐元). 紙本申請(歐洲專利或經由 PCT). 210. 電子申請(歐洲專利或經由 PCT). 120. 申請日在 2005 年 7 月 1 日以前的檢索或補充搜索. 885. 一般而言,專利之年費會隨時間增加,即只有具有足夠商業利益性之專利,申請人才會繳納 年費至專利屆滿。 66 Article 86 para 1: Renewal fees for the European patent application shall be paid to the European Patent Office in accordance with the Implementing Regulations. These fees shall be due in respect of the third year and each subsequent year, calculated from the date of filing of the application. If a renewal fee is not paid in due time, the application shall be deemed to withdrawn. 67 參照歐洲專利公約施行細則第 71 條第 3 項。 68 參照歐洲專利公約施行細則第 71 條第 7 項。 17 65.
(28) 申請日在 2005 年 7 月 1 日(含)以後的檢索或補充. 1300. 搜索. 指定費. 審查費. 國際檢索. 1875. 每一個指定國(至多 7 個),2009 年 4 月 1 日前. 100. 全部指定國,2009 年 4 月 1 日(含)以後. 585. 申請日在 2005 年 7 月 1 日以前,以及 2005 年 7 月 1. 1825. 日(含)以後無補充歐洲專利檢索報告者 申請日在 2005 年 7 月 1 日(含)以後. 第 16 條至第 50 條. 超項費. 第 51 條以上. io. y. sit. 上訴費用. Nat. 提出異議費用. ‧. 請求項. al. n. 國際申請案初步審查請求費 年費. 第三年. 15. 學. 刷費). 925. er. (含印. 政 治 大 說明書第 36 頁起,每頁收費 立 說明書不超過 35 頁. ‧ 國. 領證費. 1635. Ch. engchi U. v ni. 235 585 785 1880 1930 470. 第四年. 585. 第五年. 820. 第六年. 1050. 第七年. 1165. 第八年. 1280. 第九年. 1395. 第十年(含)以上. 1575. 限制性修改費用. 1165 18.
(29) 撤銷專利費用. 525. 資料來源:本論文整理,參考自歐洲專利局網站。. 除了前述所提及的各項歐洲專利費用之外,當申請人欲在歐洲多個國家取 得專利保護,藉由歐洲專利公約之途徑後,尚需考量歐洲各會員國之內國法規 定。一般而言,所核准之專利若非以官方語言申請,申請人或專利所有權人需 向該國之工業產權局或該國的其他主管機關另提出該國之官方語言翻譯本,以 因應各國不同之程序與專利語言之規定,申請人恐須負擔高額的翻譯成本。若. 政 治 大 。相對其他國家之專利申請而言,美國一件專利申請約花費 2,000 立. 申請人想在所有歐洲專利公約之會員國獲得專利保護,一件專利約需花費 36,000 歐元69. 歐元,歐洲專利申請之花費為美國之 18 倍;而中國一件專利申請則約花費 600. ‧ 國. 學. 歐元,與歐洲專利申請的花費相差 20 倍之多70。. ‧. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. 參照前註 2。 Patent reform package - Frequently Asked Questions, EUROPEAN COMMISSION PRESS RELEASE DATABASE(2012), available at http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-12970_en.htm?locale=en (last visited July 31, 2016). 19 69 70.
(30) 第二節、歐洲現行專利制度之困難點 壹、法律層面之困難 一、專利爭議救濟程序之複雜性與專利權效力之不確定性 歐洲專利公約僅規定集中申請與授與專利,並無法使該專利在所有會員國 間自動生效,申請人仍需一一至各歐洲專利公約會員國申請,專利才會在該國 生效,其法律的有效性只能在國家層面取得。 歐洲專利公約僅建立單一的專利申請、審核及授與程序,但對於授與專利. 政 治 大 或讓與,以及專利侵權救濟等,仍屬於各國的司法系統管轄,依照各會員國之 立. 後之權利維護與行使,抑或是遇到專利爭訟等相關問題,諸如年費繳納、授權. 內國法及內國訴訟程序處理71。此時,一個專利可能同時在各個歐洲國家涉及. ‧ 國. 學. 專利訴訟,除了多重訴訟導致的龐大法律費用外,各國法院也可能因自身內國. ‧. 法規、法官心證不同,而有不同的裁量結果。如此將導致一個歐洲專利在各國. y. Nat. 之有效性及裁判不一,以致有專利權效力之法律不確定性72。. er. io. sit. 其中一例為 Document Security Systems (DSS) v. European Central Bank (ECB)之訴訟案73,美國 DSS 公司控告 ECB 侵害其紙幣製造的防偽技術。該案. al. n. v i n 之系爭專利為歐洲專利字號 EP C0455750,為印在紙鈔上的一種條文圖像之技 hengchi U. 術,可使該條文圖像在影印或掃描時無法被複製。2005 年 8 月,DSS 公司在歐. 洲初審法院(European Court of First Instance)對 ECB 提起專利侵權訴訟,ECB 於是主張系爭專利在奧地利、比利時、德國、法國、義大利、盧森堡、荷蘭及 英國均無效。在 2007 年,英國專利法院認為系爭專利無效,但德國專利法院卻 判決 DSS 公司勝訴;2008 年時,法國法院支持英國專利法院之見解,認為系爭 專利無效,然荷蘭法院則是與德國專利法院的見解相似,認為系爭專利有效。 參照歐洲專利公約第 64 條第 3 項。 朱怡貞,淺談歐洲法院 0109 意見後之歐洲統合專利制度發展近況,科技法則專欄,頁 2934,2012 年。 73 Document Security Systems v. European Central Bank, ECJ Case T-295/05, [2007]. 20 71 72.
(31) 又歐洲初審法院在 2007 年 9 月正式裁定,認為歐洲初審法院並未對 DDS 公司 所提出的專利侵權訴訟案具有管轄權,認為因系爭專利的性質,牽涉到各國之 貨幣問題,應交由各國依其內國法規裁判74。 上述例子僅是判決矛盾中的一例,專利訴訟的侵權問題所伴隨的有效性抗 辯,已非歐洲專利局和歐洲專利公約處理之範疇,應遵循各會員國內國法規 定。各國法院所為之裁判,包含對專利權有效性判定之結果,亦僅能在該國發 生效力。然而,當歐洲專利訴訟因各內國法院依其內國法規而有不同的裁量 時,容易產生判決矛盾之情形,進而導致法律上的不確定性。申請人也會因為. 政 治 大. 各國的在實務判決上之認定裁判不同,容易導致如選購法院(forum shopping) 75. 之問題 。. 立. 又當法律的不確定性存在時,外國廠商的投資將存在一定的風險控管危. ‧ 國. 學. 機,係因外國廠商除了對歐洲各國的專利法制不一定通盤熟悉外,而同一專利. ‧. 有可能在這個國家被判定有效,在另一個國家卻被判定專利無效之情形。外國. y. sit. io. al. er. 專利投資卻步。. Nat. 廠商恐無法及時掌握資訊,資訊的不確定性將導致外國廠商對於前往歐洲進行. n. v i n 二、歐洲專利訴訟協議(European Agreement, EPLA) C h Patent Litigation engchi U. 76. 歐洲專利訴訟協議之確立係為了解決法律不確定性之問題,並建立一. 個可集中處理專利問題的歐洲法院,取代原先同一申請案須在多國進行訴訟之 問題,可使相關的歐洲專利訴訟能和諧化處理,避免產生不同法院、不同判決 結果之問題。1999 年 6 月 25 日,歐洲專利公約之會員國於法國巴黎舉行政府 間會議,並成立一個訴訟工作組(Working Party on Litigation, WPA) ,以推動歐. 74. Malwina Mejer & Bruno van Pottelsberghe de la Potterie, Economic incongruities in the European patent system, 34 EUR J LAW ECON, 229-230 (2012). 75 Dietmar Harhoff, Economic Cost-Benefit Analysis of a Unified and Integrated European Patent Litigation System, 16-17 (2009). 76 EPLA - European Patent Litigation Agreement, available at http://legaltexts.arcdev.hu/lawpractice/legislative-initiatives/epla.html (last updated Apr. 3, 2009). 21.
(32) 洲專利訴訟協議之進行,希望能針對歐洲專利之訴訟問題,建立一個單一整合 的司法系統,包含一個能適用於各國的程序規則,與共同的上訴法院77。 而 後,各會員國於 2000 年 10 月 17 日在倫敦舉行之第二次政府間會議,會議中提 議將歐洲專利訴訟協議之草案交由歐洲專利公約之各會員國審查,訴訟工作組 並委由德國、英國、法國、荷蘭、瑞士、瑞典、芬蘭、丹麥、摩納哥及盧森堡 所組成之分組(sub-group)來制訂該草案。經過多次協議後,決定每個會員國 可以在境內劃分出最多達三個之地區法院,以作為歐洲專利法院之初審法院。 專利法院之專家組(the court panel),將由不同國家的成員共同組成,以提供一. 政 治 大 2003 年 11 月 19 至 20 日之訴訟工作第五次會議上,與會國討論歐洲專利 立. 個可以在歐洲境內統一解釋與適用之闡釋78。. 法院之建立,該法院將擁有可統一處理歐洲專利之侵權與撤銷問題之管轄權,. ‧ 國. 學. 包含初審法院及上訴法院(Court of Appeal),初審法院係由數個區域分區院. ‧. (Regional Divisions)及一個中央分區法院(Central Division)所組成。上訴法. y. Nat. 院將扮演一個特許諮詢委員會(Facultative Advisory Council)之角色,在收到. er. io. sit. 請求後,需提供非強制性的審查意見給受理專利侵權與確認有效性訴訟之各國 法院。上述之討論起草於歐洲專利訴訟協議草案(Draft Agreement on the. al. n. v i n establishment of a European patent C hlitigation system)與歐洲專利法院規則草案 engchi U. (Draft Statue of the European Patent Court)。2005 年 9 月,2004/48/EC 號指令已 於歐洲專利訴訟協議草案中落實,歐洲專利法院規則草案修訂版亦完工,而在 2005 年 11 月,歐洲專利訴訟協議之修訂版完成。 歐洲專利訴訟協議草案與歐洲專利法院規則草案之內容可分為以下部分: 1. 新的國際組織—歐洲專利司法部(European Patent Judiciary, EPJ) 設立一個獨立於其他歐洲專利組織之法律實體,具有行政、財政與司. Jan Willems, The EPLA Project and the Forthcoming Community Patent System -A Model for IP in General? , INTELLECTUAL PROPERTY AND PRIVATE INTERNATIONAL LAW, Hart Publishing, 87 (2005). 78 叢雪蓮,歐盟專利訴訟制度研究,中國武漢大學法學博士學位論文,頁 147,2010 年。 22 77.
(33) 法自治權之歐洲專利司法部,下轄單位為一個行政委員會及歐洲專利法 院,而歐洲專利法院包含初審法院、上訴法院與登記處(Registry),其中 登記處可為歐洲專利法院提供行政性和秘書性之幫助,除管理中央登記處 之外,亦管理位於各締約國之分處。 2. 財政問題 歐洲專利司法部之經費來源會由裁判費等方式自籌,但當歐洲專利司法 部之預算與收入無法達到平衡時,歐洲專利法院也會協助解決財政問題。 3. 管轄權問題. 政 治 大 訟、非侵權確認訴訟、專利有效性訴訟具有管轄權。各國之內國法院依 立 歐洲專利法院對所有歐洲專利訴訟協議之成員國,於歐洲專利之侵權訴. 然就上述範圍具有管轄權,但在 7 年的過渡期間屆滿後,歐洲專利法院. ‧ 國. 學. 將擁有專屬管轄權,不再由各國法院同享管轄權。. ‧. 4. 基本程序性規範. y. Nat. 該章節賦予歐洲專利法院權利可處理相關專利訴訟所衍生之問題,包括. er. io. sit. 針對侵權行為頒布禁制令、宣布沒收侵權物及其原料、要求一方支付相 關賠償、逾期繳交罰款之處罰等等。另外,亦可採取臨時性的保護措. al. n. v i n 施,如初步禁制令、調查命令(saisie contrefaçon)、資產凍結令及扣 Ch engchi U 押。. 5. 上訴程序 當某一方認為案件事實並未清楚釐清,或是案件事實已釐清但法規適 用有誤時,當事人雙方可用上訴程序救濟,而對於新事實與新證據, 只有當特殊情形下,才可再上訴審提出。 6. 語言規定 一案件會由三到五位法官共同審理,其中包含至少一名技術審查法官及 至少兩名法律法官,且法律法官不能來自同一國家。語言方面,協議規 23.
(34) 定在上訴程序中所採用的語言須與初審程序之語言一致,而在初審程序 的語言,可分為以下幾種情形討論: (1) 中央分區法院進行之訴訟,將使用該專利在歐洲專利局之授與程序 所使用之語言。 (2) 區域分區法院所屬成員國使用歐洲專利公約所訂之英語、法語、德 語三官方語言之一者,訴訟亦採用該語言。 (3) 區域分區法院所屬成員國使用三官方語言之外的其他語言,或是使 用兩種以上的官方語言時,則必須指定三官方語言之任一種作為該. 政 治 大 (4) 除以上三種情形外,若當事人雙方同意,法院可以允許在全部程序 立 國區域分區法院訴訟所使用之語言。. 或部分程序中採用其他語言。. ‧ 國. 學 ‧. 雖然在訴訟工作組之最後一次會議決定,當有一定數量之歐洲專利公約會. y. Nat. 員國批准加入,且英國、法國、德國至少有一國同意加入後,歐洲專利訴訟協. er. io. sit. 議即可施行。不幸的是,歐洲專利訴訟協議之草稿已完成多年,卻仍無法付諸 實行。Nicholas Pumfrey 法官,其亦為協議之支持者之一,於 2007 年 1 月 30 日. al. n. v i n 在倫敦之研討會上表示,歐洲專利協議恐已名存實亡 。理論上歐洲專利訴訟 Ch engchi U 79. 協議之施行,只需各會員國依其自由意志簽署後即可實施,但牽涉到各國考量 的複雜政治問題,包含歐洲專利法院與歐盟法律之秩序問題80,在專利訴訟的 整合上仍有很大的分歧,故未來歐洲專利訴訟之整合,只能仰賴後續專利統一 法院之推動與實行。. 79. Germany urges action on European patent reform, MANAGING INTELLECTUAL PROPERTY NEWS, available at http://www.managingip.com/Article/1257285/Germany-urges-action-onEuropean-patent-reform.html (last updated Feb. 9, 2007). 80 因歐洲專利公約之會員國有部分並非是歐盟之成員國,如瑞士。歐洲專利法院之建立如與歐 盟法律發生衝突時,恐產生法律問題。 24.
(35) 貳、經濟層面之困難 一、翻譯成本問題 依歐洲專利公約第 64 條第 1 項之規定,申請人在歐洲專利局申請專利後, 經由指定國程序獲得該會員國之專利保護,其效力與申請人直接在該會員國申 請之國家申請形式之專利相同。然歐洲專利公約第 65 條進一步規定,當申請人 透過指定國途徑進入其他的會員國時,該會員國得要求申請人在取得歐洲專利 3 個月內,就專利說明書之內容另提交該國之官方語言翻譯本,同時申請人應 負擔翻譯說明書之公告費用。若申請人未依規定提交說明書翻譯本時,其歐洲. 政 治 大 說明書翻譯之要求使得申請人在取得歐洲專利局准予的歐洲專利後,仍須 立. 專利在該國視為自始不生效力(be void ab initio)81。. ‧ 國. 學. 負擔不少的翻譯成本與公告費用,且進入指定國時,尚須繳納進入指定國之規 費及維護費用。據歐洲專利局統計,若一個專利欲取得所有的歐洲專利局之會. ‧. 員國保護,共需負擔 36,000 歐元,而翻譯成本約為 23,000 歐元,逾全部成本之. al. n. 二、倫敦協議 (London Agreement)83. Ch. engchi. y. er. io. sit. Nat. 六成比例,可見翻譯成本對申請人而言,負擔甚大82。. i n U. v. 鑒於翻譯成本高昂之問題,恐會影響各國申請人前往歐洲申請專利之意 願,歐洲專利公約之會員國於是在 2000 年 10 月 17 日簽署倫敦協議,該協議並 於 2008 年 5 月 1 日生效84。然並非所有歐洲專利公約之會員國均簽署倫敦協 議,最初在 2000 年僅有包含法國、英國、德國等 8 個國家簽訂,2008 年時有. 李素華,歐洲聯盟專利法之發展—建立統合專利之困難與挑戰,月旦法學雜誌,174 期,頁 36-37,2009 年。 82 參考前註 70,para 11。 83 全名為”Agreement dated 17 October 2000 on the application of Article 65 EPC-London Agreement”。 84 Agreement on the application of Article 65 EPC–London Agreement, EUROPEAN PATENT OFFICE, available at https://www.epo.org/law-practice/legal-texts/london-agreement.html (last visited July 31, 2016). 25 81.
(36) 14 個會員國加入,至現在已有 21 國實施85。 倫敦協議旨在修改歐洲專利公約第 65 條,以達到簡化翻譯要求之目的,可 減輕歐洲專利申請人翻譯專利案之負擔。依倫敦協議之規定,當會員國之官方 語言已為歐洲專利局所定之英文、德文、法文之三法定語言者,不得再要求申 請人提交翻譯本,而其他會員國僅能要求申請人將申請專利範圍翻譯成該國之 官方語言。專利之其他部分,申請人僅有義務將其翻譯為英文,而對於無指定 任何官方語言之會員國,申請人則不需提交翻譯本86。例如,若申請人選擇以 英文遞交歐洲專利申請,同時選擇英國、法國、德國、瑞士、列支敦斯登、摩. 政 治 大 員國之專利保護時,除提交歐洲專利局所規定之官方語言申請書外,還須將申 立. 納哥作為指定國時,不需再另外提交翻譯本。但若申請人還欲獲得其他國家會. 請專利範圍翻譯成該國指定之官方語言。. ‧ 國. 學. 表 3 當歐洲專利以英語撰寫時,各歐洲國家之翻譯要求整理. ‧. 法國、英國、德國、愛爾蘭、盧森堡、馬爾 他、摩納哥、阿爾巴尼亞、瑞士、列支敦斯登. n. al. er. io. sit. y. Nat. 無翻譯要求. 歐洲專利以英語撰寫. v. 僅要求將申請專利範圍翻譯 克羅埃西亞(克羅埃西亞語)、芬蘭(芬蘭 成該國語言. Ch. engchi. i n U. 語)、丹麥(丹麥語)、冰島(冰島語)、拉脫維 亞(拉脫維亞語)、瑞典(瑞典語)、荷蘭(荷 蘭語) 、立陶宛(立陶宛語)、馬其頓(馬其頓 語)、匈牙利(匈牙利語). 阿爾巴尼亞、克羅埃西亞、丹麥、芬蘭、法國、德國、匈牙利、冰島、愛爾蘭、拉脫維亞、 列支敦斯登、立陶宛、盧森堡、馬其頓、摩納哥、荷蘭、挪威、斯洛維尼亞、瑞典、瑞士、英 國。 86 (1) A state which has an official language in common with one of the official languages of the EPO shall dispense entirely with the translation requirements provided for in Article 65(1) EPC; (2) A state which does not have an official language in common with one of the official languages of the EPO shall dispense with the translation requirements provided for in Article 65(1) EPC if the European patent has been granted in the official language of the EPO prescribed by that State, or translated into that language and supplied under the conditions provided for in Article 65(1) EPC. These states may however require that a translation of the claims into one of their official languages be supplied. 26 85.
(37) 要求翻譯整份說明書為該國 奧地利(德語)、義大利(義大利語)、西班牙 之官方語言. (西班牙語)、葡萄牙(葡萄牙語)、土耳其 (土耳其語)、比利時(法語、荷蘭語或德 語)、羅馬尼亞(羅馬尼亞語)、斯洛伐克(斯 洛伐克語)、塞爾維亞(塞爾維亞語)、聖馬力 諾(聖馬力諾語)、波蘭(波蘭語)、挪威(挪 威語)、希臘(希臘語)、愛沙尼亞(愛沙尼亞 語)、捷克共和國(捷克語)、塞浦路斯(希臘. 政 治 大 資料來源:本論文整理,參考自倫敦協議。 立. 語)、保加利亞(保加利亞語). ‧ 國. 學. 倫敦協議的實施,一專利約可減少 3,600 歐元之翻譯成本,申請專利之總. ‧. 體成本87約可減少 30%,但若倫敦協議可在全體歐洲專利公約之會員國實施,. sit. y. Nat. 總體成本可望減少 40%至 60%88 。倫敦協議施行所導致的成本降低,可增加歐. io. er. 洲專利申請之數量,以及增加申請人指定國家之數量。Harhoff 在其論文中以機 率模型模擬倫敦協議施行後,可增加歐洲專利申請 20%,亦即增加 50,000 件額. al. n. 89. 外的專利申請 。. Ch. engchi. i n U. v. 然而,相較於先前需翻譯完整的說明書,倫敦協議之實施雖可使申請人負 擔之翻譯成本降低,但歐洲專利申請之總花費仍較美國專利申請為高。本論文 認為申請人除負擔基本歐洲專利申請之規費外,仍須將申請專利範圍翻譯成指 定會員國之官方語言。此時,若申請人選擇之指定國家,有多數之官方語言非 英文、德文或法文者,翻譯成本仍將造成申請人不小之負擔。. 包含全部之程序成本(含專利申請費用、審查費用以及進入指定國的生效費用)和翻譯成 本。 88 Bruno van Pottelsberghe de la Potterie & Malwina Mejer, The London Agreement and the cost of patenting in Europe, 29 EUR J LAW ECON, 220-221 (2010). 89 Dietmar Harhoff, et al., The value of European patents, 5 EUROPEAN MANAGEMENT REVIEW, 69-84 (2008). 27 87.
(38) 第三節、小結 在歐洲專利公約之下,申請人欲進入歐洲國家進行專利申請時,無須在每 個國家分別提交申請程序,僅需在歐洲專利局經過一個申請、審查及授與程 序。在獲得歐洲專利後,可再透過指定國程序,進入其他會員國及延伸國,獲 得同等國家專利之保護,將簡便申請人在多個歐洲國家申請專利之程序。 然而,在專利訴訟之問題上,各國法院之審判與解釋不一,仍存有法律不 確定性之問題。歐洲專利訴訟協議經多次會議協商討論,雖然已完成草案,但 卻遲遲無法順利施行。為解決專利權效力之不確定性,以及歐洲專利訴訟程序. 政 治 大. 複雜之情形,應建立一個專利訴訟系統,使歐洲專利從一開始的專利申請、審. 立. 查、核准程序,直到授與後的權利行使與紛爭解決,均適用單一程序。該程序. ‧ 國. 學. 之效力,才能適用於全體的會員國,使法律效力能為之確定。 另外,在經濟問題上,歐洲專利只能在指定的生效國獲得保護,申請人需. ‧. 負擔翻譯專利、支付專利生效費用與後續的專利年費,可能還有訴訟程序之費. y. Nat. sit. 用,且上述費用須繳交給申請人所有的指定會員國,對申請人而言是一筆龐大. n. al. er. io. 的費用。在翻譯成本方面,倫敦協議的訂立,雖已大幅減少申請人之翻譯成. i n U. v. 本,但申請人在部分國家仍需翻譯專利申請範圍,而從翻譯費用,到外部的人. Ch. engchi. 事成本,花費仍然不小,相較於美國、日本、中國大陸等主要專利局之申請費 用,歐洲專利申請之費用仍然偏高。 因此,歐洲專利公約下的歐洲專利制度仍有高額成本和經濟不協調的問 題,因受限於一件歐盟專利無法在全歐洲境內獲得保護之問題,此制度在簡便 性與吸引力上仍然不足。故建立一涵蓋程度更廣、成本效益和法律和諧性更高 之專利制度,將可降低申請成本與提升品質,並能在歐洲單一市場上提升競爭 力與創新力,該制度之建立已為歐洲專利之各會員國所積極尋求之共識。. 28.
相關文件
答:申請一件專利,一般要繳納申請規費、經核 准之專利尚須繳納證書費及專利年費。依據專利
成立投資單一窗口 OIC(Ombudsman de Investimentos Diretos),提
上網查詢專利後發現有人已經設計「習泳泳圈之 結構」(專利編號
EtherCAT ® 為德國 Beckhoff Automation GmbH 取得許可證之專利技術,亦為註冊商標。. EtherNet/IP™為
在選擇合 適的策略 解決 數學問題 時,能與 別人溝通 、磋商及 作出 協調(例 如在解決 幾何問題 時在演繹 法或 分析法之 間進行選 擇,以及 與小組成 員商 討統計研
• Zero-knowledge proofs yield no knowledge in the sense that they can be constructed by the verifier who believes the statement, and yet these proofs do convince him..!.
15 Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation Among the Governments of the Member Countries of the Association of Southeast Asian Nations and the Republic of
鑑於電信服務業具有與眾不同之特質, 尤以此種行業具有雙重角 色,本身居列經濟活動之一,