• 沒有找到結果。

漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用"

Copied!
219
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)國立臺灣師範大學 華語文教學研究所 碩士論文. 漢語「好」的語義、篇章、語用分析 及教學應用 A Semantic, Discourse, Pragmatic Analysis of the Chinese Lexeme Hao with Pedagogical Applications. 指導教授:陳俊光博士 研 究 生:劉欣怡 撰 中華民國 九十七年十二月.

(2)

(3)

(4)

(5) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 中文摘要 關鍵字:「好」、引申義、轉化義、「好」句式、準篇章標記、「好」重疊式 「好」一個字包含多種語義,《現代漢語八百詞》列出十種不同的語義,語 義複雜且具多種功能。因此,本論文根據 Halliday(1985,1994,2004)的三大 語言純理功能,包括概念功能、篇章功能與人際功能為架構進行「好」的語義、 篇章和語用功能分析。 在 Halliday 的架構之下,主要為語義、篇章和語用等層次,藉由分析「好」 的句法分佈及歷時語義來輔助釐清「好」各義項之間的關係。釐清的過程中,將 各個「好」安置於不同的層次,即從概念層次出發,銜接至篇章和人際互動層次, 將「好」在此架構中有一整體的呈現。 篇章功能層次,本文以會話言談口語語料來分析「好」的話語功能,從「好」 在複句內銜接功能出發,至「好」在會話結構中,表示「預示話題/話輪狀態改 變」的「段落標記」 ,此與「好」在概念層次中表「完成」具「變化/改變」性質 相關聯。會話中的「好」可引出新話題或預示話題轉換,繼續下一個話題,或推 進相關話題,也可能表示話題的結束,隨著在話輪中位置(開始、中間和結束處) 的不同相應產生細微不同的功能。 人際互動功能層次,當「好」進入了人際互動層次時,其依語境的不同而產 生不同的情態, 「好」所承載的不是命題意義,而是為話語提供可理解的信息,即 「話義」 。本文根據 Austin(1962)的言語行為理論和 Searle(1975)的間接言語 行為理論和 Leech(1983)的禮貌原則來探討「好」的人際互動功能,包括「宣 告或重新宣示目前說話的主權」、「應答功能」、「應允、接受、贊同、讓步」、「表 反話」和「央求」等,此等功能的核心在於尋求禮貌原則中的「一致原則」 ,此為 「好」在人際互動層面的核心參數,隨著不同語境,產生不同的語用功能。此外, 並探討「好」句式與間接言語行為之間的關係。 此外,本文嘗試以篇章和語用角度分別探究「好」重疊式及狀態動詞重疊 AA 式,篇章層面透過對比焦點、語用層面透過「主觀量」與「預期值」來重新 審視朱德熙認為狀態動詞重疊式在不同句法位置產生程度增強或減弱此一語言現 象。最後,本文結合多層面的分析成果,提出相關之教學建議。.

(6)

(7) A Semantic, Discourse and Pragmatic Analysis of the Chinese Lexeme Hao (好) with Pedagogical Applications. Abstract Keywords: Hao (好), meaning extension, or conversion, the hao construction, pseudo-discourse markers, the reduplicate form of hao This study focuses on the different aspects of hao (好) including a semantic, pragmatic and discourse analysis. First, it investigates the semantic and syntactical features of the lexeme hao in Chinese as well as its part of speech. Hao is a complicated lexeme with multiple meanings. XianDai HanYu BaBaiCi (現代漢語八百詞) lists ten usages of hao, including as a stative verb, an adverb and an auxiliary verb. Using Halliday’s metafunctions (1985,1994, 2004) as framework, this study aims to move beyond the traditional focus of semantic description and delve into comprehensive research, involving a semantic, pragmatic and discourse analysis of hao. Halliday’s metafunctions are arranged by ideational, interpersonal and textual functions, which correspond to the semantic, pragmatic and discourse aspects in this research. Hao’s (好) various meanings are clarified finally by exploration of its fundamental syntax distribution, diachronic semantics as well as its discourse and pragmatic functions. After delving into these aspects, the various meanings of hao are categorized into different levels, starting with its ideational functions, and working toward its textual and interpersonal functions. Additionally, this paper aims to explore the discourse features of hao (好) in terms of cohesion, coherence and information structure. In complex sentences hao acts as a function word, but in a conversational structure it changes into a “section marker.” As section marker, it indicates the status of the topic or change in topic. In other words, not only can hao can lead to a new topic, subject or to related topics, but it can also indicate the end of the topic. Hao takes on one of its corresponding functions according to its placement (at the beginning, middle or end) in the conversation structure. On the interpersonal level, the pragmatic functions of hao (好) are differentiated by the context in which it appears. When hao is not carrying its original meaning, but is rather marking information as understood by the listener, we speak of its “conversational meaning.” In light of Austin’s speech act (1962), Searle’s indirect speech act (1975), and Leech’s politeness principle (1983), we can see that the core interpersonal function of hao is to seek the “Agreement Maxim,” which provides the fundamental core that connects the various parameters in different contexts. In addition, we discuss the relationship between the hao structure and the indirect speech act. Next, the study examines the reduplicate form of hao (好) from the perspective of contrastive focus and offers an alternative viewpoint to traditional arguments which state that the reduplicate form of a stative verb can vary in degree when placed at different positions in a sentence. Lastly, based upon results of the multi-level linguistic analysis presented in this paper, some suggestions are offered for improving Chinese language pedagogy..

(8)

(9) 謝. 辭. 三年半前的夏天,思索著這一千多個日子將會如何、將會通往哪裡, 心中有著忐忑和躍躍欲試的矛盾,在這人生轉捩點,很幸運地我能在華研 所的孕育下試煉自己,而今天,這孕育終將脫落母體而誕生。 一路走來,感謝指導教授陳俊光老師悉心指導,老師總是無私的付出, 給我非常多的引導與指引,不論課堂中或課後皆讓我在滋養論文的過程中 獲益匪淺。此外還要特別感謝口試委員陳雅芬老師、謝佳玲老師在論文答 辯過程中,給予許多鼓勵與建議,使這本論文至臻完善。 這三年的孕育,還須感謝葉德明老師、鄧守信老師、曾金金老師、信 世昌老師、林秀惠老師、黃沛榮老師及翁玲玲老師於課堂中的諄諄善誘, 使得今日能脫落母體,呱呱落地,踏出成長的第一步,這不是結束,而是 開始。 感謝摯友們、親愛的家人,將一切榮耀歸於主。. 劉欣怡 於 2008 年 12 月 31 日 謹誌.

(10)

(11) 目錄 目錄 ................................................................................................................................ i 表目錄 .......................................................................................................................... iii 圖目錄 .......................................................................................................................... iv 第一章 導論 ................................................................................................................. 1 第一節 研究動機與目的 ..................................................................................... 1 第二節 研究方向與範圍 ..................................................................................... 3 一、相關理論及術語 ................................................................................... 3 二、研究方向與範圍 ................................................................................... 5 三、研究問題 ............................................................................................... 6 第三節 本文架構 ................................................................................................. 6 第二章 文獻探討 ......................................................................................................... 7 第一節 「好」的詞性界定 ................................................................................. 7 一、動詞前「好」的詞性 ......................................................................... 10 二、複句間「好」的詞性 ......................................................................... 13 三、「好」為名詞、方言用法和表示語氣 ............................................... 15 第二節 「好」共時語義的相關研究 ............................................................... 18 一、相關理論概念 ..................................................................................... 18 二、「好」共時語義文獻研究 ................................................................... 20 第三節 「好」歷時語義相關研究 ................................................................... 27 一、歷時語義演變概念 ............................................................................. 27 二、「好」的歷時語義研究 ....................................................................... 28 第四節 「好」的篇章功能研究 ....................................................................... 33 一、篇章相關理論與概念 ......................................................................... 33 二、「好」的篇章文獻研究 ....................................................................... 35 第五節 「好」語用文獻研究 ........................................................................... 46 一、語用相關理論概念 ............................................................................. 46 二、「好」在言談中的語用研究綜述 ....................................................... 49 三、「好」句式的語用研究 ....................................................................... 55 第六節 小結 ....................................................................................................... 65 第三章 研究架構與方法 ........................................................................................... 66 第一節 本文研究架構 ....................................................................................... 66 第二節 研究工具 ............................................................................................... 68 一、問卷施測對象與目的 ......................................................................... 68 二、語料蒐集 ............................................................................................. 71 第三節 研究過程 ............................................................................................... 73 一、問卷施測 ............................................................................................. 73 二、語料蒐集 ............................................................................................. 74 第四節 小結 ....................................................................................................... 74. i.

(12) 第四章 「好」的語料分析........................................................................................ 76 第一節 「好」的語義分析................................................................................ 76 一、「好」語義的歸類與驗證.................................................................... 76 二、「好」的義素分析................................................................................ 81 三、「好」的句法分析................................................................................ 84 四、「好」的語義引申與轉化.................................................................... 90 五、「好」的歷時語義................................................................................ 94 六、本文之語義歸納.................................................................................. 97 第二節 「好」的篇章分析.............................................................................. 101 一、「好」在複句...................................................................................... 101 二、「好」在會話中之篇章功能.............................................................. 109 三、「好」的會話組織功能...................................................................... 113 四、重疊式與對比焦點研究.................................................................... 122 五、「好」篇章層面總結.......................................................................... 133 第三節 「好」的語用分析.............................................................................. 134 一、「好」句式之間接言語行為.............................................................. 134 二、「好」之會話互動功能...................................................................... 144 三、「好」重疊式的主觀量...................................................................... 152 四、「好」語用層面總結.......................................................................... 158 第四節 本章小結.............................................................................................. 159 第五章 「好」的教學啟示與應用.......................................................................... 161 第一節 現行教材檢視...................................................................................... 161 一、《實用視聽華語》.............................................................................. 161 二、《遠東生活華語》.............................................................................. 163 三、《新實用漢語課本》.......................................................................... 165 四、《中文聽說讀寫》.............................................................................. 166 第二節 學習難點.............................................................................................. 167 第三節 教學內容與建議.................................................................................. 169 一、教學內容............................................................................................ 169 二、教學建議............................................................................................ 175 第四節 小結...................................................................................................... 176 第六章 結論.............................................................................................................. 177 第一節 研究結果.............................................................................................. 177 第二節 研究限制與省思.................................................................................. 179 第三節 未來研究展望...................................................................................... 180 參考書目.................................................................................................................... 181 附錄(部分語料).................................................................................................... 188. ii.

(13) 表目錄 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表 表. 二-1「好」詞性分類總表 ....................................................................................... 17  二-2「好」歷時語義整理 ....................................................................................... 32  二-3「好」共時平面義項綜合整理 ....................................................................... 32  二-4「好」篇章功能分類總表 ............................................................................... 40  二-5「好」語用功能分類總表 ............................................................................... 54  四-1「好」義項之歸類表 ....................................................................................... 79  四-2「好」的頻率統計 ........................................................................................... 80  四-3「好」的義素成份分析表 ............................................................................... 82  四-4「好」之句法分佈歸納 ................................................................................... 89  四-5「好+動詞」從單句到複句 ......................................................................... 103  四-6「好」在複句中的信息結構 ......................................................................... 106  四-7「好」位於話輪初始處的功能 ..................................................................... 116  四-8「好」在會話結構中的篇章功能 ................................................................. 121  四-9 狀態動詞重疊式統計 .................................................................................... 127  四-10「好不好」和「好嗎」在語境中的分佈表 ............................................... 140  四-11「好」之語用功能統計歸納表 ................................................................... 150  四-12「好」之人際語用功能 ............................................................................... 151  五-1 「好」的教學排序 ....................................................................................... 170  五-2「好」層級 1-1 至 1-4 ................................................................................... 171  五-3「好」層級 2-1 至 2-2 ................................................................................... 171  五-4「好」層級 3-1 至 3-3 ................................................................................... 171 . iii.

(14) 圖目錄 圖 圖 圖 圖 圖 圖 圖 圖 圖 圖 圖 圖. 二-1「很好 V」之句法樹狀圖 .............................................................................. 12 二-2 詞義的分類 ..................................................................................................... 19 二-3「好 V/難 V」樹狀圖(詞) ...................................................................... 24 二-4「好 V/難 V」樹狀圖(詞組) .................................................................. 24 二-5 詞組「好 V/難 V」中「V」前移之樹狀圖............................................... 24 三-1 本文之研究架構圖 ......................................................................................... 67 四-1「好」語義頻率統計分佈圖 .......................................................................... 80 四-2「好」的基本義與延伸義的語義派生假設圖 .............................................. 83 四-3 本文由語義句法歸納之「好」語義派生圖 ................................................. 93 四-4「好」的歷時語義演變圖 .............................................................................. 97 四-5 本文對「好」的語義派生圖 ......................................................................... 99 五-1 各題答對人數分佈圖 .................................................................................. 168. 圖 五-2 學習程度與答題情況關係圖 ....................................................................... 168. iv.

(15) 第一章 導論. 第一章 導論 綜觀各漢語辭典,可發現「好」不僅語義上相當多元,又有聲調上的 變化,包括四聲及三聲,其中聲調為四聲時,當動詞,語義僅只一種,即表 「喜愛、愛好」,語義及詞性上相當單純,故動詞「好」不在本文研究範圍 內。而聲調為三聲時,呂叔湘(1980,2004:256-258)列出十種不同的語 義,詞類也較為複雜。因此,後者在教學上,需要系統漸進式呈現以免紛雜 混亂。 再觀察「好」聲調為三聲時的使用頻率, 《現代漢語頻率詞典》 (1986: 141)中歸類出三種「好」,包括「好」為定語、補語時,詞次 4026,頻率 0.30630, 「好」為副詞時,詞次 514,頻率 0.03911, 「好」為連詞,詞次 3, 頻率 0.00023,「好」的使用頻率有明顯層級上的差異。 根據以上詞頻統計,聲調為三聲的「好」,使用頻率總體來說相當高, 且對學習者來說,是高頻率出現並在初級就會學到的詞彙,又因其語義與詞 性的多樣複雜性,有鑑於此,本文以 Halliday(1985,1994,2004)所提出 的語言純理功能之三大功能為架構,將「好」分層有系統的歸類、聯結與分 析,逐步釐清並運用至教學中,達到更好的教學成效。. 第一節 研究動機與目的 前人對「好」的論述主要是語義上的分析( 《現代漢語八百詞》1978, 《現代漢語詞典》1980)、語法化研究(Wang Hsiao-ling [王曉玲]2005, Wang Li-ya [王麗雅]2005) 、篇章或語用功能的探討(Miracle 1991, Wang & Tsai[王萸芳、蔡碧華]2002,邵敬敏、朱曉亞 2005,賴建閔 2006,趙 聰 2006) 、句法層面的討論,包括「好 V」研究(趙元任 1980,陳五云 2001, 許丕華 1996,曾小武 2003) 、 「V 好」研究(莊舒文 2002,陳怡靜 2004,徐 芝穎 2005) 、 「好」字句研究(許言 1999) ,或探討包含「好」的詞或結構(Biq Yung-O[畢永峨]2003),例:「還好、好了」在語用層面的展現,由以上 前人研究,「好」的區塊論述相當多,然而,相當可惜的是,眾文獻僅止於. 1.

(16) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 「好」的部分研究,若能以前人研究為基礎,將「好」做一系統性的聯結與 綜合分析,應用至教學時,定能使教與學兩方達到雙贏的效果。 「好」一詞包含多種語義,詞典工具書列出十多種不同的語義,其語 義複雜又具多種詞性,包括狀態動詞、副詞和助動詞等,用法如此多元。再 者,從詞典工具書、教材的歸類與安排來看,辭典工具書僅陳列出「好」的 語義,而教材中的呈現亦各有不同的安排。 「好」的用法中,尤其「好+V」 最令學習者感到困難1,由句法位置來看, 「好」置於動詞前,從語義來看, 動詞前「好」的語義相當分歧,易使學習者產生混淆,難以判斷。換言之, 位於動詞前的「好」對於學習者具有指標性的學習難度。學習者因無法掌握 「好」的確切語義,從而造成理解上的困難。 因此,本文欲根據前人研究結果,試圖站在文獻之上,將「好」分層探 討,進一步歸納整理釐清,並將研究結果運用至教學中,將理論與實際運用 結合,達到本研究之終極目標。. 1. 本文研究的前測中(詳見第三章和第五章) ,將「好+V」設計成問卷,測試皆已學習過「好+V」 中「好」為「容易」和「便於/以便」等語法點的學習者, 「好」亦可表「值得/可以」 。因此, 大部分學習者皆表示相當困難,例: 〔容易〕 (1)這條路好走。 (2)給我他的電話,我好找他。 〔便於/以便〕 (3)記得帶傘,下雨好用。〔可以/方便〕 (4)這有什麼好哭的。〔值得〕 以上, 「好+V」中「好」的語義可選擇性相當多。因此,學習者反應此「好」語義相當複雜。. 2.

(17) 第一章 導論. 第二節 研究方向與範圍 本節首先將本文所使用的理論術語加以定義,進而界定出研究方向與 範圍,並提出研究問題。. 一、 相關理論及術語 (一) Halliday 三大語言純理功能的系統架構 本文以 Halliday(1985,1994,2004)的概念功能(ideational function)、 篇章功能(textual function)與人際功能(interpersonal function)等三大語 言純理功能(metafunctions)為基本架構,以此架構將「好」進行系統性的 歸類、聯結與分析(架構的細部內容詳見第 7 頁和第 66 頁)。. (二) 多義說、抽象說與同音詞 根據 Sweester(1986:528)和 Biq[畢永峨] (1994:79)之說明,其 認為辨別一個字或詞語義間的關係有兩種,一為「多義說」 (polysemy) ,另 一為「抽象說」 (abstraction) ,而此分類僅適用於非同音詞的例子。除了「多 義」和「抽象」兩種語義關係之外,還有另一種關係為同音詞(homonymy) 間的關係,根據 Saeed(1997,2003)的說明,同音詞之間僅只有語音上的 關係,而語義上毫無相關,換言之,即同音異義。多義說、抽象說和同音詞 的介紹詳見第二章第二節(第 18 頁) ,而各個「好」之間的語義聯繫則於本 文第四章第一節詳加探討(詳見第 76 頁到第 100 頁)。. (三) 焦點與主位結構和信息結構 篇章是一個有層次的系統,在語言的線性排列中,語言的內容牽涉到 主位結構、信息結構和焦點三個概念。由句子內部的線性結構,至句子間的 前後銜接,在共同語境背景之下,表現出各小句間的關係。換言之,透過句 子內部組織的主位結構(themantic structure)與信息結構(information structure)配合,展現各種聯繫關係(Halliday 1985)。 根據鄭貴友(2002:98-112)和陳俊光(2007a:329-331)的說明,主 位結構說明句子可劃分為主位(theme)和述位(rheme),主位為句子的起 始,透過二者的劃分有助於了解句子內部信息分佈的情況。而信息結構指的. 3.

(18) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 是信息的組合關係(syntagmatic),以受話者為中心,分為已知信息(對受 話者來說是舊信息)和未知信息(對受話者來說是新信息),而通常語言的 表述和理解是遵循著已知到未知,即從舊信息到新信息的原則。因此,若主 位 與 舊 信 息 結 合 即 成 為 主 題 ( topic ), 而 述 位 跟 新 信 息 結 合 則 為 述 題 (comment)。若句子的重心位於句尾,新信息或未知信息在句尾時,即形 成句尾焦點,若經過上下文前後對比,句子的重心前移,則形成對比焦點。 關於主位結構、信息結構和焦點與「好」和「好」重疊式的相關研究於第四 章第二節做進一步說明(詳見第 101 頁到第 133 頁)。. (四) 篇章銜接與連貫 許餘龍(2002:204)說明 Halliday & Hasan(1976:4)認為若對篇章 中某一語言成分之理解取決於同一篇章另一成分之理解,那麼,這兩個成分 之間的關係便是一種銜接關係。篇章結構的體現有二,包括語言形式上的銜 接性(cohesion)和概念或命題之間在語義邏輯上的連貫性(coherence), 關於相關論述於第二章第四節加以說明(詳見第 33 頁到第 34 頁) ,而「好」 如何在篇章中展現銜接與連貫功能,將於第四章第二節以實際語進一步探究 (詳見第 101 頁到第 113 頁) 。. (五) 言語行為理論 一句話在特定語境裡所具有的力量即該句之言語行為,包括「言內行 為」(locutionary act)、「言外行為」(illocutionary act)和「言後行為」 (perlocutionary act)(何兆熊 2000,2002:93),關於言語行為之理論於第 二章第五節中呈現(詳見第 46 頁到第 47 頁) 。. (六) 間接言語行為理論 顧曰國(1994:13-14)指出言語與行為之間,並非僅止於一對一的關 係,要達到某一行為可由幾個不同的話語來表示,言與行之間的關係,取決 與言語環境。關於間接言語行為之理論於第二章第五節中介紹(詳見第 47 頁到第 48 頁) 。本文著眼於「好」句式與間接言語行為的研究,此部分的研 究於第四章第三節以語料加以論述驗證(詳見第 134 頁到第 143 頁)。. 4.

(19) 第一章 導論. (七) 禮貌原則 關於禮貌原則(Politeness Principle) ,Leech(1983)將其分為六項準則, 包括得體準則(Tact Maxim)、慷慨準則(Generosity Maxim)、讚譽準則 (Approbation Maxim) 、謙虛準則(Modesty Maxim) 、一致準則(Agreement Maxim)和同情準則(Sympathy Maxim)等,關於此六項之定義解釋於第 二章第五節做細部說明(詳見第 48 頁到第 49 頁),而「好」禮貌原則的應 用於第四章第三節進一步論述(詳見第 146 頁到第 151 頁)。. 二、 研究方向與範圍 本文將研究主題界定為「好」的語義、篇章和語用分析,是以 Halliday 的概念、語篇和人際三大語言純理功能架構為本,分別從語義、篇章和語用 為架構著力點,並加上句法探討,以此四層次對「好」做細部分析。語義層 次涵蓋共時與歷時詞彙意義探討,以共時為主,歷時為輔。句法層次主要為 「好」句法位置的探究。篇章層次包括「好」在會在話結構的篇章功能及「好」 重疊式與對比焦點間聯繫的研究。語用層次囊括會話中「好」與「好」句式 的語用功能以及從語用視角分析「好」重疊式。 此外,詞彙層面的「好」不在本文的探討範圍內,詞彙層面的「好」 指的是包含「好」的詞彙,例: 「好像、好比、好意思、好在、好歹、正好、 只好、剛好」等,此等包含「好」的詞彙中,「好」已與其他成分緊密結合 如一詞。呂叔湘(1980,2004:218,258-263,671,679)介紹例句如下: 1.. 好像:比擬。例:他的動作十分機械,看上去好像機器人。 彷彿、似乎。例:他好像只通知小王一個人。. 2.. 好比:表示比擬。例:她那優美的舞姿,好比是隨風擺動的楊柳。. 3.. 好意思:不害羞、不怕難為情。例:人家求我們支援,我們好意思拒絕嗎?. 4.. 好在:表具某種有利的條件或情況。例:好在他懂英語,我們可以直接交談。. 5.. 好歹:表示不計條件好壞,將就(做某件事) 。 例:飯菜雖不可口,好歹能吃飽就行。. 6.. 正好:表示某種巧合。例:我去王老師家的時候,正好遇見他們倆。. 7.. 剛好:正好在那一點上。例:一槍剛好打在靶心上。. 8.. 只好:表示沒別的選擇,不得不。例:我不懂法語,只好請他翻譯。. 5.

(20) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 吳福祥(2005:486-489)亦說明「只好」和「好在」已具詞彙化(lexicalization) 的傾向,即詞組逐漸凝固,其語義亦隨著時間推移,而逐漸發生詞彙化(王 東海、張志毅 2007:36) , 「好」經時間推移已與其他成分緊密結合如一詞。 由於本文所探討著重於「好」在語義、語用和篇章層面的表現,此等與「好」 結合如「好在、只好」等詞彙不在本文探討範圍內,故僅介紹如上。. 三、 研究問題 本文在理論上以 Halliday 的概念、語篇和人際三大語言純理功能系統為 架構,探討「好」在語義、句法、篇章和語用層面上的表現,期能以多視角 的分析而有全面的研究。本文的研究問題如下: (一)「好」各語義間彼此的關聯性為何?各語義間為同音詞,抑或是具語 義衍生關係? (二) 「好」在會話中的篇章核心功能為何?此外,文獻2中指出重疊式在不 同句法位置可產生程度增強或減弱不同的效果,本文欲探討「好」重 疊式是否有程度增強或減弱雙向之效? (三)「好」在會話中的語用核心功能為何?「好」句式和語用功能的互動 情況為何? (四)在以漢語為外語教學層面上,如何針對目前教材進一步將本研究結果 加以融合?. 第三節 本文架構 本文一共分為六章:第一章導論,介紹本文的研究動機、方向與目的。 第二章文獻探討,根據研究方向與範圍,將各相關理論文獻逐一詳加探討。 第三章研究方法,說明本文之研究架構、研究工具、研究方法以及研究過程。 第四章語料分析,根據本文研究架構,以實際語料進行語義、句法、篇章和 語用各項細部的實證研究。第五章教學啟示與應用,以本文研究結果為基 礎,應用並實踐至教學層面。第六章結論,總結本文研究,並提出研究限制、 後續研究建議與展望。. 2. 文獻如朱德熙(1982) 、李宇明(1996) 、李勁榮(2006)和陳光(2008)等皆認為形容詞重疊式在不同句法 位置可產生程度增強或減弱不同的效果,李宇明(1996) 、李勁榮(2006)和陳光(2008)認為此與語用視 角的投注有關。. 6.

(21) 第二章 文獻探討. 第二章 文獻探討 本文以 Halliday 三大純理功能系統為架構,Halliday(1985,1994:iiix) 的純理功能的內涵包括概念(ideational) 、人際(interpersonal)和篇章(textual) 等3,概念功能是指語言對客觀世界的反映,此與其他功能相比較是中性的。 其次,人際功能是指語言能反映人與人之間的關係,說者對事物能表示自己 的判斷與估測,抑或反映說者與聽者之間的社會地位和親疏關係。再者,實 際使用語言時,上述概念與人際功能,最後要由說者將其組織成篇才能實 現,即篇章功能使語言和語境發生聯繫,使說者說出和語境一致的篇章。 依據此架構,本章探討的範圍主要包括六部分:第一節為探討「好」 的詞性。第二節為語義相關理論概念和「好」的共時語義文獻。第三節為「好」 的歷時語義文獻。第四節為篇章相關理論和「好」的篇章研究。第五節為相 關語用理論和原則探討以及「好」的語用研究。最後為小結。. 第一節 「好」的詞性界定 本文以《現代漢語八百詞》與《現代漢語詞典》二工具書對「好」詞 性的分析為本4,並參照其他學者的研究結果,探討的過程中亦加入本文的 意見。以下依序探討工具書及學者研究中對「好」的詞性研究。. 一、 「好」為形容詞 呂叔湘(1980,2004:256-257)和《現代漢語詞典》 (1978,2005:543) 二者所列「好」為形容詞時的義項大同小異,其中,相同的部分,包括「優 點多的、令人滿意的」 、 「健康、病癒」 、 「友愛」和「完成(或達到完善地步)」 等,分別如例(1)至例(5) 。另外, 《現代漢語詞典》還多列了一項語義為 3. 4. All languages are organized around two main kinds of meaning, the ‘ideational’ or reflective, and the ‘interpersonal’ or active. These components, called ‘metafunctions’ in the terminology of the present theory, are the manifestations in the linguistic system of the two very general purposes which underlie all uses of language: (i) to understand the environment (ideational), and (ii) to act on the others in it (interpersonal). Combined with these is a third metafunctional component, the ‘textual’, which breathes relevance into the other two.(Halliday 1985,1994:iiix) 本文選擇《現代漢語八百詞》和《現代漢語詞典》的分析為主要依據的原因在於,此二工具書 是最普及且最具公信力,無論是研究者或教學者,皆以其為參考工具書。. 7.

(22) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 「合宜、妥當」 ,如例(6): (1) 好東西/這本小說很好。 〔優點多的、令人滿意的〕 (2) 他身體一直很好。 [健康] (3) 天暖和以後,病就會好起來的。 [病癒] [友愛] (4) 他倆從小就好。 (5) 饅頭蒸好了。 [完成或達完善地步]. (呂叔湘 1980,2004:256-257). (6) 初次見面,不知跟他說些什麼好。[合宜、妥當] (《現代漢語詞典》1978,2005:543). 上例(1)至例(6)中的「好」 ,二工具書中皆列為形容詞,然而,本文認 為以上例句中的「好」的詞性並非完全相同,且為了利於教學,需更清楚界 定各個「好」的詞性。因此,本文不採詞典工具書之詞性分類,而根據 Teng [鄧守信] (1976)之動詞分類架構5進行詞性界定,其將傳統詞性分類中的 形容詞歸於狀態動詞之下(王楚蓁 2008:50-51)。因此如上例(1)「好東 西」與「這本小說很好」 ,前者「好」為定語,後者「好」為謂語,此二「好」 按 Teng 的動詞分類架構,皆歸於狀態動詞,然而例(1) 「好東西」的「好」 若歸類在「狀態動詞」下,卻無法使用「很」來修飾為「*很好東西」 ,得加 上「的」為「很好的東西」才合語法。 針對詞性歸類問題,本文主要以 Teng(1976)動詞分類為架構,王楚 蓁(2008:50-51)指出「狀態」與「性質」難以區分,且形容詞與動詞當 修飾語時,皆帶繫詞「的」。因此,其認為漢語詞類中形容詞歸類於狀態動 詞之下的一個次類。因此,本文將「好」為定語(如:好東西)的詞性歸類 於狀態動詞下之次類形容詞。然而,本文認為「好」當定語時不可被「很」 5. 本文參考陳俊光(2007:107)對 Teng(1976)將動詞分類之介紹,其分類包括動作動詞(action verbs)、狀態動詞(state verbs)和變化動詞(process verbs),定義及列舉如下: 1. 動作動詞:指身體或心理動作,其施事主語能夠控制其動作的實現。 不及物:哭、爬、飛、坐、吠、玩、走、跑、休息、工作 及物:殺、拔、吞、吃、燒、洗、切、賣、拖、磨 2. 狀態動詞:指狀態或特質,其受事主語不能控制其狀態或特質的實現,可用「很」修飾。 不及物:胖、美、大、小、冷、熱、累、快、慢、好 及物:知道、希望、怕、恨、愛、像、懂、好、相信、能 3. 變化動詞:指狀態的變化,在瞬間改變後會保持一種狀態。 不及物:沈、破、完、拜、掉、開、退、死、逃、去 及物:破(洞)、輸(錢)、贏(錢)、變(心)、裂(縫)、中(獎)、犯(法)、發(財). 8.

(23) 第二章 文獻探討. 修飾,亦即表示此修飾語不為一狀態,反而為一性質,此性質具對比性質6。 再者,張國憲(2006:9)提出形容詞具性質、狀態、變化,而此一分類可 與 Teng(1976)所提出的動詞三分架構得到支持,本文認為,誠如張提出 形容詞的性質Æ狀態Æ變化,其屬性亦從靜態Æ靜態Æ動態。因此,本文贊 同張所說的從形容詞至動詞是屬於一連續面,且形容詞與動詞具重疊處,形 容詞為定語且表屬性、性質的該一句法角色,便是該連續面的極端,而此細 節尚待研究,只得另文處理。 例(2)中的「好」表「健康」 ,例(3)的「好」表「病癒」 ,本文認為 上述二工具書所界定的詞性(形容詞)無法呈現「好」的功能,因為若此「好」 為狀態動詞下的次類形容詞,則是表示一種「良好、安好」的靜態描述,而 表「病癒」的「好」則隱含之前為生病狀態,「好」表示從生病至病癒的狀 態變化,生病與病癒狀態二者具排斥性,病癒時不可能代表當下還維持本來 生病的狀態,且病好了的瞬間變化後,身體是保持著健康的狀態(或較為健 康的狀態,疾病的狀況產生了改變) 。因此,本文採 Teng(1976)的動詞分 類架構標記表「病癒」的「好」為變化動詞。 例(4)中的「好」表「友愛」,例(6)中的「好」表「合宜、妥當」。 例(5)中的「好」表「完成或達完善地步」,吳凌非(2002:24-25)更提 出時相(phase)與動詞分類的搭配,其指出「時相」亦可用棋局「局面」 來理解,狀態動詞的局面僅只有一個,而變化動詞有兩個局面(開始前一個 局面,開始後一個局面) ,此為一大週期,而動作動詞則為最小週期的重複7。 從此一觀點來看,「好」表「病癒」與「完成」時,可看出兩個「局面」的 轉換,前者為從生病至病癒,後者為未完成至完成。關於動詞後「好」語義 的文獻探討詳見本文第 20 至 23 頁。 「好」表「病癒」和「完成」 (或達完善地步)為變化動詞,而「優點 多、令人滿意的」 、 「健康」 、 「友愛」與「合宜、妥當」等指所描述名詞或動 作的狀態時,皆為狀態動詞8。再者,此等「好」的語義所指向的名詞不能 影響控制其狀態之實現,且亦可使用「很」修飾。因此,本文將「優點多的、. 6 7 8. 本文指導教授陳俊光老師指出「好」為定語,如「好東西」具對比性。 吳指出如「寫一個字」為一最小週期,那麼寫一封信即為此最小週期的重複。 「好」為定語表性質,如「好東西」,本文特別將其標注為狀態動詞下的次類形容詞。. 9.

(24) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 令人滿意的」 、 「健康」 、 「友愛」與「合宜、妥當」界定為狀態動詞,而「病 癒」和「完成」 (或達到完善地步)為變化動詞。 其次,呂叔湘(1980,2004:256-257)和《現代漢語詞典》 (1978,2005: 543)二者所列「好」為副詞時,皆列出「好」表「數量多或時間久」和「程 度深」 ,例: (7) 外頭來了好幾個人。 〔表示數量多〕 (8) 好大的工程!〔表示程度深〕. (呂叔湘 1980,2004:258) ( 《現代漢語詞典》1978,2005:543). 此「好」與程度有關,依據朱德熙(1982,2006:196-197) 、張誼生(2000: 22) 、劉月華等(2001,2006:212) 、邵敬敏(2007:178)之界定,皆認為 是程度副詞9。 以上「好」分別為狀態動詞、變化動詞和程度副詞等詞性界定,工具書 及學者研究的結果相當一致。以下將探討「好」位於動詞前與複句間的詞性 研究,此二「好」的詞性界定,工具書與學者研究結果稍有異議。此外,工 具書分別列出「好」為方言、名詞的用法,本文分別探討如後。. 二、 動詞前「好」的詞性 文獻與詞典對「好」在單句中動詞前的詞性歸屬,眾說法較為分歧。首 先,「好」表「容易」與「效果好、使人滿意的性質在哪方面」等語義時, 例句如(9)和(10) : (9) 這條路還算好走。 [容易] (呂叔湘 1980,2004:257). (10) 這歌很好聽[效果好]. 例(9)中「好」表「容易」 ,例(10)的「好」表示效果好(在形象、聲音、 氣味、味道和感覺方面) 。 (一) 表「容易」的「好」 首先探討表「容易」的「好」 。呂叔湘(1980,2004)認為是形容詞, 但其註明此「好」類似助動詞。許丕華(1996)和《現代漢語詞典》 (1978, 9. 此類副詞亦為情態副詞,可表示說者的情感、態度等(陳俊光 2007b:183) 。. 10.

(25) 第二章 文獻探討. 2005)皆界定其為形容詞,而朱德熙(1982,2006)和李晉霞(2005)認為 可粗略歸類為助動詞。另外,趙元任(1980,2002)和關鍵(1990)則指出 其為副詞。眾文獻說法不一,本文一一探討如下。 呂叔湘(1980,2004:257)、許丕華(1996:80)和《現代漢語詞典》 (1978,2005:543)皆認為表「容易」的「好」為形容詞。根據朱德熙(1982, 2006:192)對形容詞的界定,形容詞可以單獨成句,位置較自由,然而, 此位於動詞前的「好」無法單獨成句,朱(1982,2006:66)舉一例: (11) a.日語好不好學?. 好學。. b.日語好不好學?. * 好。. (朱德熙 1982,2006:66). 上例(11)的答句為「好學」 ,非單獨「好」一字,此例中的「好」不能獨 用,故本文判定此「好」不為形容詞。 朱德熙(1982,2006: 66)和李晉霞(2005:44)認為此「好」為助 動詞,根據張誼生(2000:12)說明助動詞必須可用「x 不 x」方式提問, 如下例(12)。也可受程度副詞修飾,如下例(13): (12) 這條路好不好走? (13) 那天路很好走。. (Google 網路語料). 然而,趙元任(1980,2002:372)指出此「好」不為助動詞,原因在於其 不能獨用。劉月華等(2001,2006:171)說明助動詞(能願動詞)可獨用, 如例「明天你能去看電影嗎?能。」答句可單獨使用「能」回答。因此,本文 亦認為此「好」不為助動詞,雖然此「好」可使用「x 不 x」方式提問,亦 可受程度副詞「很」修飾,如上例(12)和例(13) ,然而,因其不能獨用, 如上例(11b),故本文判定其亦不為助動詞。 基於以上檢驗,表「容易」的「好」不應為形容詞和助動詞,而為副 詞。本文認為「好」不能獨用此一特點正符合副詞的特性,趙元任(1980, 2002:382)說明副詞之不自由性(黏著性),其說明「副詞通常不能用作 單詞句」,除了少數如「不、一定、也許、並不、不至於吧」等為例外。邵 敬敏(2007:179)亦說明副詞具有黏著特性。張誼生(2000:18)則認為. 11.

(26) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 部分副詞10具有緊貼中心語的特性。本文認為可用句法結構樹狀圖以及語音 停頓分析11上述例(13),證明「好」不能獨用,必須與後接動詞共現。以 句法結構樹狀圖來看,亦可發現「很」與「好」不在同一層次,而「好」 與「走」則為同一層次,圖示如下: V” Adv 很. V’ Adv 好. V 走. 圖 二-1「很好 V」之句法樹狀圖. 其次,以語音停頓觀點來看, 「很」修飾「好走」 ,我們唸此句話時,為了清 楚表達語義,「很」與「好走」之間會稍做停頓,而非在「很好」與「走」 之間停頓。趙元任(1980,2002:382)亦說明若有成串的詞如「副. 1. 副. 2. 動」,其組合方式為「副 1+副 2 動」,而非「副 1 副 2+動」,此亦支持本文上 述樹狀圖的分析結果,表示「好」黏著於其後的動詞,不可獨用,為副詞。 對於此種副詞的界定,張誼生(2000:8,18)提出描摹性副詞此名稱, 張說明描摹性副詞的特性為: 「在句法上可以充當動詞的準定語12,句中位序 較為固定,一般只能緊貼中心語,主要是用來對相關行為、狀態進行描述、 刻畫的,為描摹性副詞」 。湯廷池、湯志真(1997:188)則指出此種具「描 寫」性的副詞為情狀副詞,然而,本文所要論述的詞類並非以情態的角度為 切入點,而是在描述基本功能表修飾動詞。因此,基於此等考量,本文斟酌 參考張誼生(2000:8)的「描摹性副詞」、張亞軍(2000:5)的「描狀性 副詞」與《朗文語言教學及應用語言學辭典》的「狀態副詞」(adverbs of manner),將其定為「性狀副詞」。 (二)表「效果好」 (在形象、聲音、氣味、味道和感覺方面)的「好」 表「效果好」的「好」如例(10)中的「好聽」 ,關於此「好」的詞性, 《現代漢語詞典》 (1978,2005:543)未列其詞性,說明其為「用在動詞前, 10 11 12. 張誼生(2000:18)說明描摹性副詞具緊貼中心語的特質,關於描摹性副詞的定義如第 12 頁。 根據本文指導教授陳俊光老師之建議。 此處「準定語」為張誼生之用法,本文認為其相當於狀語。. 12.

(27) 第二章 文獻探討. 表示使人滿意的性質在哪方面」 。呂叔湘(1980,2004:257)則說明此「好」 為形容詞,用在「看、聽、聞、吃、受、使、玩兒」等動詞前面,結合緊密 如一詞。許丕華(1996:80)亦認為是形容詞。趙元任(1980,2002:372) 和關鍵(1990:75)則認為其為副詞。 許丕華(1996:81)指出此「好」為形容詞,與其後的動詞二者語義融 合,成為一個詞, 「好聽」為「聽了感到好」 。然而,形容詞較為自由,可獨 用(朱德熙 1982,2006:192),而此「好」因已與其後的動詞緊密結合成 一詞(呂叔湘 1980,2004:257),不能獨用,故不為形容詞。 本文認為此「好」已如呂叔湘所說,與後接的動詞緊密結合,且僅與部 分動詞結合,如「看、聽、聞、吃、受、使、玩兒」等。由呂所提出的「緊 密結合如一詞」一概念,本文將此延伸至「詞」與「詞組」的概念,根據邵 敬敏(2007:121)的說明,其解釋從語義上來看,詞的語義較為凝固,往 往不是所組成的內部成分簡單相加,如「白菜」 ,並非為「白的菜」 。而詞組 則是具分析性,其整體語義即為組成成分相加,如「白布」即為「白的布」 。 陳俊光指出此「好 V」已為一偏正複合狀態動詞13,其語義由詞根「好」 和詞根「聽」融合而成表示「聽起來覺得悅耳」 。因此,本文認為由於與此 「好」所搭配的動詞有限,且「好」與後接動詞產生一融合的語義,再者, 其與動詞的分離僅止於「好不好 V」 ,此等理據皆表示「好」並非獨立於動 詞之外,而是與動詞連結成一體,具一定程度的離合性。因此,本文歸結「好 聽、好看、好吃」等「好」與動詞已結合為一偏正複合狀態動詞,成為一詞, 具完整概念,並可使用「很」修飾表靜態程度副詞,故本文認為不可分割「好」 與其後的「看、聽、聞、吃、受、使、玩兒」等動詞來單論「好」的詞性。. 三、 複句間「好」的詞性 根據《現代漢語詞典》 (1978,2005) 、呂叔湘(1980,2004) 、李曉琪、 劉德聯、牟淑媛、劉元滿和楊德峰(1997) 、李曉琪(2003) 、侯學超(1998)、 《現代漢語頻率詞典》(1986)和王力(1947,2002)等研究,位於複句中 13. 根據本文指導教授陳俊光老師的建議,其認為「好 V」如「好聽、好吃」等,「好」已與「V」 結合成為一偏正複合詞。換言之,當「好」與其後已成為一「詞」 ,即表不可分割,為一不可分 離之完整概念。. 13.

(28) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 的「好」可為助動詞、動詞、連詞和關聯副詞,各方說法不一。 呂叔湘(1980,2004:258)便認為複句間的「好」為助動詞,語義為 「可以」, 《現代漢語詞典》認為「好」為動詞,表「便於」 ,例句如下: (14) 別忘了帶傘,下雨好用。 〔可以〕. (呂叔湘 1980,2004:258). 〔便於〕 (《現代漢語詞典》1978,2005:543) (15) 告訴我他在哪兒,我好找他去。. 然而,若「好」如呂所界定的詞類為助動詞,必須能獨用(趙元任 1980, 2002: 372),且可用「x 不 x」的方式提問,亦可受程度副詞修飾(張誼生 2000: 12) ,而此「好」均不能,故不為助動詞。再者,此「好」不能獨用(劉 月華、潘文娛、故韡 2006:157) ,亦不能用否定詞「不」或「沒」來修飾, 亦不能作謂語或謂語詞語的中心(趙元任 1980,2002: 333) ,故此「好」亦 不為動詞。 此外, 「好」在一些文獻中亦被列為連詞,如李曉琪等人(1997: 258) 和侯學超(1998: 66) 。然而,連詞區別於其他詞類的重要特點,乃在於其能 出現主語前後。反之,具關聯作用的副詞如「就、都、也、又、再、還、卻、 便」等均只能出現在主語後,以及動詞或形容詞前(劉月華等 2006: 316, 李明懿 2008:245) 。然而,文獻或語法書中所舉的例句, 「好」都只能出現 在後一句的主語後或動詞前,而不能出現在主語之前,故並不符合連詞的語 法特性,如例(16)中的「好」僅能出現於動詞「聯繫」前。同樣地,例(17) 中的「好」亦不能出現於主語「大夥」前,如例(18),除非句中有「讓」 引介, 「好」則位於「讓」前,而由「讓」後引介出其後的主語,如例(17)。 (16) 你留個電話,有事好聯繫。 (17) 你得把心裡話說出來,好讓大伙幫助你。 14. (18) 你得把心裡話說出來,*好大夥幫助你 。 (19) 你留個電話,有事就聯繫。 (李曉琪等人 1997:258). 根據錢乃榮(2002: 174) , 「就、才」為具有關聯作用的副詞,本文進一步觀 察例(16) ,發現「好」所在的位置可用關聯副詞「就」加以取代,如例(19) 14. 例(18)和例(19)為便於本文作者討論而提供。. 14.

(29) 第二章 文獻探討. 所示,說明了「好」更像是關聯副詞,而非先前文獻所認為的助動詞或動詞。 從副詞類縱聚合關係(paradigmatic relation)的角度來看, 「好」與「就、才」 等關聯副詞之句法位置產生縱向歸類關係。因此本文認為此表示此三者之詞 類具聚合性,皆為表示具關聯作用副詞,而關聯副詞的功能為「修飾所在的 詞組或句子中的動詞或形容詞,起關聯作用,連接詞、詞組或句與句」(李 泉 2001: 72)。同時,關聯副詞可在單句、複句中連接短語和分句的副詞, 即所謂的「邏輯銜接」 (例:也、就) ,亦可在句段、篇章中銜接句子和篇章 的副詞,即所謂的「篇章銜接」 (例:終於、其實) (張誼生 1999: 20、23)。 此外,王力(1947,2002: 316-317)界定此「好」為「目的式關係末品」15, 指出此「好」與「可以」語義相近,專用於目的式。王(1947,2002: 307-308) 認為此種詞能表示句和句的關係,或上文和下文的關係,當其獨立時,可稱 為關係副詞,當其入句時,可稱為關係末品。因此,根據上文相關文獻與語 法特性的探討,顯示「好」並不應歸入連詞,而應視為具關聯作用的副詞。 綜述之,複句中的「好」不能獨用、無法用「x 不 x」方式提問,不可 受程度副詞修飾等語法特性,以及可與關聯副詞「就」互換的聚合性。因此, 根據以上的語法測試的結果,本文認為此位於複句中的「好」,乃表前後句 目的關係的關聯副詞。然而,此關聯副詞「好」在前後句語義具邏輯性緊密 聯繫時可省略,省略後前後語義依然緊密連貫,如上文例(4)「你得把心裡 ,省略後依然不減前後的連 話說出來, (好)讓大伙幫助你」中,即可省略「好」 結緊密度,有關此點將於下文詳加探討。依據以上討論,本文將「好」歸為 關聯副詞。. 四、 「好」為名詞、方言用法和表示語氣 關於「好」為名詞和方言用法,呂叔湘(1980,2004:258)列出「好」 為名詞的用法,如例(20)和例(21) 。 《現代漢語詞典》提出「好」為方言 的用法,如例(22)和例(23),此二用法較具地域性,故不在本文探討範 圍內: (20) 本想討個好兒,沒想倒挨了頓罵。 〔指表揚的話或喝采聲〕 (21) 你見著徐老師,別忘了給我捎個好兒。 〔問候的話〕 (呂叔湘 1980,2004:258) 15. 凡虛詞,雖不常(或永不)居於兩個句子形式的中間,然而它們能表示句和句的關係者,叫做 「關係末品」 ,專表目的式的即為「目的式的關係末品」。. 15.

(30) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. (22) 我好進來嗎?〔應該、可以〕 (23) 哈爾濱離北京好遠?〔用在形容詞前面問數量或程度,用法跟「多」相同〕 (《現代漢語詞典》1978,2005:543). 此外,呂叔湘(1980,2004:258)列出「好」可表示語氣,包括同意、反 話或結束,如例(24)至(26) 。 《現代漢語詞典》除了此三種語氣,還囊括 表讚許語氣,如例(27): (24) 好,就依你說的辦。〔同意〕 (25) 好,這下可糟了!〔反話〕 〔結束〕 (26) 好,今天就講到這裡。 (呂叔湘 1980,2004:258) 〔讚許或同意〕 (27) 好,就這麼辦。. ( 《現代漢語詞典》1978,2005:543). 關於語氣部分的研究,將於語用文獻時再詳加討論。 以下本文根據上述討論,將「好」義項與詞性整理摘要如表二-1 所示。. 16.

(31) 第二章 文獻探討. 表 二-1「好」詞性分類總表. 詞性. 現代漢語. 現代漢語詞典. 《現代漢語八百詞》/《現代漢語詞典》. 八百詞義項. 義項. 例句. 形容詞. 優點多的、. 優點多的、. 好東西、好事情(定語). 狀態動詞. 令人滿意的. 令人滿意的. 這本小說很好。(謂語). 健康. (身體)健康. 他身體一直很好。/身子比去年好多了。. 友愛、相好. 友愛、和睦. 他倆從小就好。/他跟我好。. 無此義項. 合宜、妥當. 初次見面,不知跟他說些什麼好。. 完成. 表完成或達完 善地步. 饅頭蒸好了。/功課準備好了。. 病癒. (疾病)病癒. 天暖和以後,病就會好起來的。/他的病好 了。. 容易. 容易. 這條路好走。/那個歌兒好唱。. 強調多或久. 表示多或久. 外頭來了好幾個人。/好多、好久. 表程度深. 表示程度深. 好深的一口井!/好冷、好香、好漂亮. 可以. 便於. 別忘了帶傘,下雨好用。/告訴我他在哪 兒,我好找他去。. 表示效果. 表使滿意的性 質在哪方面。. 狀態動詞. 變化動詞. 性狀副詞. 程度副詞. 關聯副詞. 本文不單 論其詞性. 這歌很好聽。/好看、好聽、好吃 (「好」與後接動詞緊密結合成複合狀態動 詞。). 17.

(32) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 第二節「好」共時語義的相關研究 本節主要分為三部分,首先探討語義相關概念,包括各語義間關係的界 定、詞彙意義和語法意義。其次,進一步探討「好」語義相關文獻研究,最 後小結本節探討。. 一、 相關理論概念 相關理論概念主要包括探討語義間的關係,包括多義說、抽象說和同 音詞。其次為詞彙意義和語法意義之概念釐清。此兩部分概念的釐清,有助 於「好」在共時平面上語義文獻的探究。 (一)多義說、抽象說與同音詞 根據 Sweester(1986:528)的說明,其認為辨別一個字或詞語義間的關係 有兩種,一為「多義說」 (polysemy)16,另一為「抽象說」 (abstraction)17, 而此分類僅適用於非同音詞的例子。Biq[畢永峨](1994:79)亦採 Sweester(1986:528)的說法,其提出以多義說處理「也」語義之間的聯繫較 為妥當,雖然使用抽象分析法,可以捉住「也」的核心意義,然而,「也」 的用法從命題發展至認知世界,甚至到言語行為層次上,在言語行為層面 上,即使確定語用參數,也不一定可從核心意義來預測所衍生的語義,Biq [畢永峨]認為這些不同的用法的聯繫以語義擴展機制來解釋較為妥當,即 某個用法為基本意義,其餘用法均由該用法擴展而來,即 Biq[畢永峨]主 張以「多義說」來處理「也」的語義較為適當。 除了「多義」和「抽象」兩種語義關係之外,各個「好」之間的語義 關聯尚有另一推測,即無語義上的聯繫,只是語音上同音而已。根據 Saeed (1997,2003:63)說明同音詞(homonym)的定義為:語義上毫無相關 的同音字詞18。換言之,同音詞即同音異義,只有語音上的關係。因此, 「好」 16. 17. 18. 原文定義:Polysemy refers to a grouping of related but distinct senses of a single lexical item; often there is an observable direction to the relationship between the senses, one be more central than, or prior to, others.(Sweester1986:528) 原文定義:Such a situation is in sharp contrast to the broad enough in meaning to apply to many different surface referents, or which happens to have many different pragmatically predictable uses.(Sweester1986:528) 原文為:Homonyms are unrelated senses of the same phonological word.(Saeed 1997,2003:63). 18.

(33) 第二章 文獻探討. 一詞包含多種語義,語義之間是否有關聯呢?是否僅恰巧同音,語義上毫無 關係,抑或語義間相互聯繫,若相互聯繫,那麼聯繫情況為何?是屬「抽象 說」有個核心語義,其餘為語境變體,抑或屬「多義說」 ,即這些語義之中 有一為基本義,由此義派生出其他用法?本文將於此節和下一節分別探討 「好」的共時和歷時語義文獻,界定本文解釋「好」各用法間關聯的基礎。 (二)詞彙意義與語法意義 探討語法功能時,首先可把詞分為實詞(content word)與虛詞(function word),實詞能充當句子成分,具有實在的詞彙意義(lexical meaning),而 虛詞不能充當句子成分,主要表達各種語法意義(grammatical meaning)。 換言之,實詞為實義詞,虛詞是功能詞,主要表示語法意義。詞彙意義為實 詞所擁有之具體意義,語法意義通常由虛詞來承擔(劉月華等 2006: 4-5, 錢乃榮 2002: 165,邵敬敏 2007: 173 & 182) ,而詞彙意義可分為概念意義和 附加色彩,附加色彩部分為具體情境中產生「言外之意」或特定效果,此言 外之意和特定效果為語用義(陳滿華 2007: 142-143),如下圖所示: 詞義. 詞彙意義. 概念意義. 語法意義. 附加色彩. 詞性句法功能等. 形象、感情、風格色彩. 圖 二-2 詞義的分類(陳滿華 2007:142). 綜合以上對於詞彙意義和語法意義的定義,「好」各語義用法中,除複句中 的「好」屬語法意義,其他語義則屬詞彙意義。下文將以「好」的共時語義 研究為主軸加以探討前人研究。. 19.

(34) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 二、 「好」共時語義文獻研究 「好」的語義文獻,大致可分為兩部分,一是共時(synchronic)平面 的討論,另一是歷時(diachronic)的語義演變,本節以共時探討為主,歷 時語義研究於下一節探討。探討「好」語義文獻時,本文以呂叔湘(1980, 2004)與《現代漢語詞典》(1978,2005)的語義分析為本,並參照其他學 者的研究。 (一)「好」表「完成或達到完善的地步」 根據呂叔湘(1980,2004:256-257) 、 《現代漢語詞典》 (1978,2005: 543)與本文第二章第一節詞性文獻探討, 「好」為狀態動詞時的語義包括「優 點多的、令人滿意的」、「健康」、「友愛」、「合宜、妥當」等,「好」為變化 動詞時表「病癒」和「完成(或達到完善地步) 」 。其中關於「好」表「完成 或達到完善的地步」,此語義較為複雜,本文以莊舒文(2002)、陳怡靜 (2004)、徐芝穎(2005)和陳忠(2008)的研究為基礎,探討如下。 莊舒文(2002:102)認為動詞後置成分「好」有兩個語義,一為表動 作的完成,屬時相(phase) ,揭示著動詞時間結構上的終點。其可與表「完 成」的「完」互換,例(28) : (28). 那個房間你打掃好了嗎? (莊舒文 2002:103). =那個房間你打掃完了嗎?. 二為表動作結果達到預期目標或有好結果之意,不可與表完成的「完」互換, 此屬結果補語,如例(29)。 (29) A:你父親的病治得怎麼樣? B:治好了。/*治完了。. (同上). 陳怡靜(2004:38-39)則認為「好」為時相,除了有「完成」的語義,還 隱含「預期中的完善、美好」之義,故與之連用的動詞須含有動作程度的優 劣性。因此,如「吃」就不可與「好」連用,如下例(30),因「吃」不具 有優劣性,其僅可與表完成之「完」連用,如下例(31) 。 (30) ?我吃好飯,就去找你。 (陳怡靜 2004:39). (31) 我吃完飯,就去找你。. 徐芝穎(2005:30-40)綜合莊舒文和陳怡靜之研究結果,徐認為「好」有. 20.

(35) 第二章 文獻探討. 兩個範疇,一表時相,二則屬「表動作達成的結果語」,且其提出「好」的 語義成分有三,包括[+ 完結] 、 [+ 達到預期的目標]和[-意圖]等,其 依此三語義成分依序舉例如(32)至(34)。 (32) 饅頭蒸好了嗎?. (徐芝穎 2005:35). (原劉月華等 1996 例句) (33) 魯班把所有工具都修好了。. (同上 2005:36). (34) ?他故意把那些菜都吃好了。. (同上 2005:39). [+ 完結]指動作完成, [+ 達到預期的目標]指動作完成後所產生的結果 評價,[-意圖]則為「好」不得表示[意圖]之義。本文認為例(32)中 的「好」不可與「完」互換,若與「完」互換,語義則與使用「好」時不同, 「蒸好了」表示饅頭皆蒸熟了,「蒸完了」表示尚未蒸過的饅頭都沒了。 陳忠(2008:121-122,128)提出「V 好了」和「V 完了」皆表動作的 終結點, 「V 好了」著眼於終結點是否完備,突顯「某狀態在某時點的頓變」 , 類似「簡括掃瞄」 (summary scanning) ,而「V 完了」則是著眼於「漸進性」, 為一「漸進性終結」 。前者較著重「整體性」,後者較著重「漸進性」 ,類似 「漸次掃瞄」(sequential scanning)。陳以「*這把椅子擺完了」驗證「完」的 漸進性,此例句若改為「這些椅子擺完了」便合語法,而「好」則不受此限 制, 「這把椅子擺好了」和「這些椅子擺好了」皆合語法。換言之,陳指出「好」 與「完」最大的不同處在於前者著眼於事件完成的「整體性」,後者則著重 於事件完成的「漸進性」 。 莊舒文(2002)、陳怡靜(2004)和徐芝穎(2005)的研究均以「好」 表「完成」為時相,而「好」表「完成且達美善地步」為結果補語,本文認 為此分類不能完全分析動後「好」的分類,本文認為動後「好」有三類,一 表「完成(或隱含結果美善) 」為時相,可與「完」互換,如上例(28) 「那 。一類表「完成且結果美善」 ,為動後補語,不可與「完」 個房間你打掃好了嗎?」 互換,若互換,語義則產生了變化或不合語法。再者,其不僅表「完成」亦 包含「結果美善」的語義,尚未完全虛化為時相,如例(33) 「魯班把所有工 。另外,尚有一類為「好」表「優點多的、令人滿意的或達美善 具都修好了」 地步」為動後補語19,如「他歌唱得好,舞也跳得好」。 19. 劉月華等(2001,2006:596-597)說明用「得」連接的表示動作的結果狀態的補語,主要對動 作或動作的結果進行描寫,為情態補語。如「他唱得好嗎」的「好」即為情態補語。. 21.

(36) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 上述三類動詞後的「好」中,前兩類的「好」由兩個「局面」所形成, 即由變化前和變化後兩個局面所組成(吳凌非 2002:24-25) , 「好」則揭示 著完成前後的不同狀態。其中表「時相」的「好」,本文認為其語義不一定 包含「表達美善」,但常隱含美善(陳怡靜 2004),而位於動詞後為補語的 「好」,表「完成且達至結果美善」和「優點多的、令人滿意的或達美善地 步」則一定包含「美善」語義,如此可看出表「時相」的「好」已慢慢失落 了表美好的語義,下文將由「好」與「完」之對比進一步說明「好」為時相 的特性。 「好」與「完」的研究,並非本文主要著墨的論述。因此,僅於下文提 出本文的論點。筆者承接陳忠(2008)的論點進一步申述,認為「好」與「完」 互換可用認知的角度來解釋,即當動詞後的成分表示一整體之完成(常隱含 結果之美善) ,則可用「好」與「完」 ,因「好」與「完」皆可表示「整體性」 , 只是前者更側重「整體性」 ,後者較側重「漸進性」 (陳忠 2008:121-122), 而當動詞後的成分僅表示一整體之消逝,不相對表示一整體之完成,僅能使 用「完」 ,不能使用「好」 ,如例(26) 「那個房間你打掃好了嗎」 ,此句中的「好」 可用兩個視角切入解釋,一是表示房間從髒亂至打掃乾淨,房間整體最後成 為乾淨狀態,另一視角即為房間的灰塵從多至無,最後房間一塵不染,灰塵 消逝無影無蹤。因此,此「好」可用「完」替代,因「好」與「完」為一體 的兩面, 「好」表示房間整體的乾淨, 「完」表示灰塵消滅而使得房間乾淨。 而「*吃好」卻不合語法,其不合語法的原因在於「好」並不能表示「一整 體之消逝」 ,只有「完」可表示「一整體之消逝」 。故若該動詞可雙向表示「一 整體之完成」和「一整體之消逝」,就可使用「好」與「完」互換,若只有 其中一項特質表一整體之「完成」或「消逝」 ,則只能使用「好」或「完」。 因此,本文認為「好」與「完」有時不能互換的原因,並非如徐芝穎(2005) 所提出「好」具有[-意圖]的語義成分,因為例(32)即使刪除「故意」, 如「?他把那些菜都吃好了」亦不符合規範。因此, 「好」與「完」有時不能互 換的原因除了陳怡靜(2004:38-39)所提出「好」前之動詞必須具有優劣 性,認為「吃」是消耗類動詞,將食物消耗,所以不可用「好」表消耗後的 整體性,僅能使用「完」表減損後的完成狀態。. 22.

(37) 第二章 文獻探討. 綜合上述之文獻探討結果,本文將動後「好」分為三類,一表「完成(或 隱含結果美善)」為時相,可與「完」互換。其次為動後補語,表動作或動 作結果達到預期目標或有好的結果,此結果不僅包含「完成」義,亦包含「結 果達到美善」 。因此,若與「完」互換,互換後會產生語義改變或不合語法。 第三類亦是動後補語,使用「得」連接動詞和補語,表動作呈現之美善,但 並不包括「完成」義,此「好」亦不能與「完」互換。 (二)「好」表「效果好」與「容易」 第一節詞性界定已探討「好」與其後的動詞緊密結合為一複合狀態動詞 時,「好」表「效果好」(或「使人滿意在哪方面」 ),「好」為性狀副詞時表 「容易」 ,本文以趙元任(1980,2002) 、呂叔湘(1980,2004) 、陳五云(2001) 和許丕華(1996)的研究為基礎,分別探討如下。 趙元任(1980,2002:372)說明「好」做副詞時有兩種語義,一為「因 為美引起快感」 ,另一為「容易」 ,二者皆可用「難」表反義,因「好」與「難」 作副詞時有兩種語義,所以意思上有時會模稜兩可,如: (35) 這碗飯不好吃。 (36) 這螃蟹難吃。. (趙元任 1980,2002:372). 「好」可表「美味」或「容易吃」 , 「難」可表「味道不好」或「不容易吃」。 呂叔湘(1980,2004:257)認為「好」用在「看、聽、聞、吃、受、使、 玩兒」等動詞前面,結合緊密,像一個詞。陳五云(2001:249-257)亦指 出「好+動詞」中有一類結合得很緊密,一般看作一詞,如「好看、好聽」 等,相對形式為「難看、難聽」或「不好看、不好聽」 。另一「好」表容易, 與其對應的亦是「難+動詞」 ,如: 「好辦」與「難辦」語義相反。許丕華(1996: 80-82)亦以「好」與後接動詞的緊密程度為依據將「好 V」分為兩種: (37) 那個新娘子真好看(=漂亮) 。 (38) 這條路很好走。. (許丕華 1996:80). 許亦與呂叔湘持相同看法,例(37)的「好看」 、 「好聽」為呂叔湘所說的「結 合緊密,像一個詞」該類,例(38)「好走」、「不太好解決」中的「好」表 「容易」,即為「V 了(起來)感到容易」。因此,「好 V」在句中因其為詞. 23.

(38) 漢語「好」的語義、篇章、語用分析及教學應用. 或詞組而產生歧義,例: 「這螃蟹好吃」 ,此句中的「好」的語義以英語翻譯, 可分別表示「good to eat」 (「好 V」為詞)和「easy to eat」 (「好 V」為詞組)。 本文認為可使用語法測試分辨「好 V」與「難 V」為詞與詞組之區別, 如例「螃蟹很好吃」和「螃蟹很難吃」 ,當「好吃」與「難吃」為詞與詞組時, 其句法樹狀圖分別如下圖二-3 和圖二-4 所示: :. S. S NP 螃蟹. NP 螃蟹. V. Adv 很. VP. Adv 很. VP. Adv 好/難. V 好/難吃. 圖 二-3 「好 V/難 V」樹狀圖(詞). V 吃. 圖 二-4 「好 V/難 V」樹狀圖(詞組). 「好 V」與「難 V」為詞組時, 「好/難」與動詞 V 分別為兩個獨立的概念, 故原本圖二-4 中的動詞 V 可前移,如樹狀圖二-5 所示: S VP NP 吃螃蟹. Adv 很 Adv 好/難. V. O. 圖 二-5 詞組「好 V/難 V」 中「V」前移之樹狀圖. 綜合上述研究,本文亦同意「好 V」緊密與否,產生不同的語義,表「效果 好」的「好」已與其後動詞結合成一偏正複合之狀態動詞,而表「容易」的 「好」與其後的動詞結合程度較為鬆散。. 24.

參考文獻

相關文件

volume suppressed mass: (TeV) 2 /M P ∼ 10 −4 eV → mm range can be experimentally tested for any number of extra dimensions - Light U(1) gauge bosons: no derivative couplings. =>

incapable to extract any quantities from QCD, nor to tackle the most interesting physics, namely, the spontaneously chiral symmetry breaking and the color confinement.. 

• Formation of massive primordial stars as origin of objects in the early universe. • Supernova explosions might be visible to the most

Basing on the observation and assessment results, this study analyzes and discusses the effects and problems of learning the polynomial derivatives on different level students

大學教育資助委員會資助大學及絕大部分專上院 校接納應用學習中文(非華語學生適用)的「達 標」

Fung 合譯的 The Sutra of the sixth Patriarch on the pristine orthodox Dharma, 53

加強「漢語拼音」教學,使學生掌握

The difference resulted from the co- existence of two kinds of words in Buddhist scriptures a foreign words in which di- syllabic words are dominant, and most of them are the