• 沒有找到結果。

二、中文學習的消極因素

四位受訪者中文學習的消極因素,將影響其中文學習的參與、學習的動力,

以及學習的成效,因此以下將就中文學習的消極因素來做結果的分析,以求能進 一步找到改進的方法,協助新移民女性未來的中文學習。

(一) 中文學習時間與工作時間難以兩全

補校課程一般都是排在星期一到星期四,晚上七點到九點,對大部分需工作 的新移民女性來說,在時間上難以配合。有些是六點下班後,須照料家中孩子的 起居,有些是必須煮晚餐給公婆吃,但最主要的時間衝突是由於工廠安排三班制,

工作規定需輪班,因此許多新移民母親在無法和工廠老闆協商及得到諒解的情形

60

下,為了確保工作的飯碗,大都選擇補校中文課程請假,或直接放棄到補校學習。

Betty 就提到她因為下班很晚而無法去上課的難處:

因為工作很忙,回來有時候七、八點來不及。來不及我就沒有去。以前上 班半天的時候,就每天都有去上課。(B0085-B0086)

Cindy 以前在工廠上班,為配合三班制的輪班,也只得犧牲到補校上課的機會。

是我自己沒時間。因為我在讀國小補校的時候也不是每天去上課。因為我 那時候上那個…,是上那個三班制。…因為要輪班,工廠是一定要輪班的。

那時候就是早上八點做到下午四點。阿就是一個禮拜要輪到下午四點做到 晚上十二點。所以就沒辦法去上課。(C0159-C0170)

因為背負經濟壓力,而被多份工作壓的喘不過氣來的 Anne,也認為影響中 文學習很大的阻礙是時間的問題,生活壓力重,讓她沒有去補校上課的時間。

學中文喔,…,需要時間,需要很有耐心,然後要有決心去學。…生活 目前來講,經濟的壓力比較重。主要是生活的壓力的部分。(A0295-A0309) Cindy 也因為工作的關係,無法參加補校的考試,另一方面因為懷孕,上課 時數也不足,因此國中無法順利畢業:

本來要畢業了,但是因為考試我沒有去考試啊…因為我去 XX 國中上了,

第一次上了就是兩年,啊兩年後就是因為那時候,…因為工作的關係。沒 有畢業,後來過兩年我又再去上。又上國中,又再恢復去上。上了…上了 一年多吧,一年多就懷妹妹啦。…所以後來就沒有上,也沒有畢業。

(C0103-C0121)

Dora 則因為先生突然生重病住院,擔心生活壓力及開銷,於是開始工作賺 錢,因此補校不得不先辦理休學。

就是現在我老公生病阿,…不夠用…以後,老一點了,找不到工 作要怎麼辦?又沒有錢可以花這樣子。(D0331-D0335)

(二) 家人反對或孩子無人照料

除了工作的因素家庭因素是阻礙新移民女性學習中文課程的因素之一,

受訪者表示,下班後的時間須照料家庭,尤其是小孩,晚上時間與補校上課時 間無法配合以外,受訪者表示最大的擔憂便是去補校上課時,孩子沒有人可以 協助看顧。Betty 說出了同學們對孩子無人可以幫忙看顧的擔憂:

因為有些人晚上沒有人可以照顧小朋友,媽媽去上,小孩子可以交給誰?

61

62

的態度,Dora 很感慨又很無奈的說:

能夠努力去學,最大的幫忙就是婆家的關係,那…像我的話,是不可能啊,

因為…誰都沒有辦法幫我嘛,那我把小孩子丟著,我就不安…不放心。

(D2257-D2259)

為了要照顧年幼的孩子,在家人無法提供照料的情形之下,新移民女性就只 能選擇中斷中文學習的課程,像 Betty 在孩子還很小的時候,先生無法照料兩位 孩子,就必須等到孩子就讀國小時,才能繼續就讀。而 Dora 的情形則是丈夫和 婆家都持反對的立場,只好自己帶著小孩去學習,學習的歷程備感艱辛。

(三) 識字及書寫難度,學習產生挫折

新移民女性來到臺灣,幾年後在中文聽說方面,由於生活接觸及電視媒體等 訊息的接收,在生活上大致都可以溝通及瞭解,但在中文識字方面及書寫方面卻 有極大的難度,大部分來到臺灣的新移民女性,儘管已在國小補校學習中文課程,

在中文識字及書寫方面仍感覺十分困難,也會因此產生挫折,而中斷學習。Anne 在提到學習中文最大的困難就是不識中文。Betty 則認為寫字最困難。

學的部分最大的困難,就是看不懂字啊!(A0319) 寫字比較困難。講跟唸我都可以。(B0095)

Cindy 對於中文書寫也提出她的學習經驗,認為越文和中文有很大的不同,

尤其是越文是 29 個英文字母及符號,中文則是一撇一撇的寫,學習內容差異很 大,所以感到中文比較困難。

中文真的不像我們越文,我們是 29 個字母,就是連來連去就可以。…但 是中文就是少一撇多一撇,就不一樣的字,所以比較困難。…就是學習的 那個內容的東西,覺得差異很大。(C0251-C0258)

研究者:「主要讓你停止的原因是覺得它困難?」

Cindy:「對。」(C0264)

研究者詢問 Dora,感覺在臺灣學中文,她覺得最困難的,覺得要花好多的 心力才能夠突破的是?Dora 回答是造詞及造句,因為如果不懂字的意思就無法 造句。

63

我覺得像我們…造詞啊,造詞會…讓我們會比較……可能會…想的很久 或是…我們沒有辦法馬上像你們就…造下來就會了。造詞或是那個…那 個造句的那一種。是比較對我們比較難,因為我們可能…不太了解那個 字的涵意。然後…很難去造那個句子出來。(D0647-D0659)

因為和越南文字體的不同,受訪者認為在學習中文時,認字、書寫、造詞及 造句都是在學習上產生困難的部分,研究者在瞭解 Dora 學習中文有關造詞的難 處後,想要瞭解她是如何克服的?

這個嗎?這個…這個有的時候因為我們去上課啊。然後老師大概講一個 給我們…呃…造…造詞。大概造給我們聽。然後讓我們知道,喔然後我 們有的時候造都會很好笑,但是因為這樣子,所以我們就覺得嗯,還蠻 好玩的。因為因為你…講的不對讓大家笑一笑這樣子。」(D0673-D0675) 研究者也問 Betty,覺得可以如何克服中文書寫的困難?Betty 則希望老師 可以多一些考試,且要求嚴格一點,考試時課本也不可以拿出來。

研究者:「那妳覺得可以怎麼加強?」

Betty:「要跟小朋友一樣,教完一個課程就要考試。…要考多一點比較好。

考試時也不能拿本子出來,每次考試我都看到有人都是拿本子出來,…老 師要嚴格一點比較好。」(B0097-B0100)

中文識字與書寫對於新移民女性來說,是極為困難的。尤其是因為與越南原 生語言字型上的差異,再加上識字與書寫需要大量的練習時間,對於新移民女性 來說,也是必須克服的困境,補校課程是否針對新移民女性不同的中文程度來做 分級的學習,也值得進一步的探究。

(四) 其他影響中文學習因素

研究者在訪談四位受訪者時,也瞭解到一些個人感覺到減低中文學習意願的 因素。例如:開設的中文學習課程離家太遠,以及中文學習課程,聊天的時間過 多。

1. 開設的中文學習課程離家太遠

Anne 在臺灣前十年,以及 Dora 的同鄉同學後來沒有去上課的原因,都是因 為課程離家太遠了,無法克服交通不便的問題。

64

那時候…有些地方有開課,但比較遠,然後時間也配不上,…。

(A0076-A0099)

有的時候是太遠了。那人家不會騎車的話,就…人家會放棄啊,那有的 就是因為家裡小孩子很小。那…你要帶的小孩騎腳踏車、摩托車到那邊 那麼遠也不方便。(D0707-D0710)

2. 補校學習課程,有時候聊天的時間過多

Betty 則提到補校的學習課程,有時候聊天的時間過多,影響到學習的進度 與效果。

研究者:「有其它讓你不想去上課的原因嗎? 」

Betty:「聊天比較多。有時候來,教兩個小時,教不到半個小時就在聊天。」

(B0088)

因為有時候過來,…,都是國語老師比較認真,比較好一點。數學有時 候進來,幾個老阿嬤在這邊就開始聊天。都沒有教甚麼。(B0054-B0055) 四位受訪者學習中文的管道都是透過前往住處附近國小補校的中文學習課 程,然而整體來說,在臺灣國小中有附設補校的並不多,對於身處於偏鄉的新移 民女性來說,確實有學習上的不便。另外,新移民女性希望可以上課時學習多一 點的中文,而上課聊天所導致的學習進度困擾,也是可以建議及多加留意的。

小結

新移民女性中文學習的消極因素包含了的時間無法配合中文課程、家人的反 對及孩子無人照料、識字及書寫難度高、中文課程開設地點離家太遠,以及中文 學習課程有時因聊天而影響進度等。該如何將消極的因素減低或排除,將有助於 新移民女性未來在中文方面的學習,本研究也將在第六節綜合討論中做探討並在 第五章中提出建議。

65

第四節 學習中文後對新移民女性之影響

研究者在訪談的結果中,瞭解到四位越南籍新移民女性在學習中文後,對 於在臺灣的生活有了很正向的改變,尤其是可以有自信從家裡走出去,獨立面 對環境的挑戰。另外也有助於增進和孩子在中文學習上的互動。四位受訪者對 於中文學習後,增進自我效能感,進而產生生活的改變,都有極為正向的感受。

一、 中文學習有助於環境的適應

中文學習後對新移民女性在環境的適應上有極大的影響,包含不怕迷路、

對於找工作也有幫助,以及增強生活的技能等,以下是研究者針對訪談結果所 做的分析。

(一) 不怕迷路

研究者想要瞭解中文學習後對於新移民女性的影響,因此詢問受訪者, 去 學習中文後, 生活有甚麼改變嗎? Anne 覺得學中文好處很多,尤其是去哪裡、

要做甚麼都很方便。Betty 則毫不猶豫的回答研究者,因為看懂了一些字,所以 不怕迷路了。

懂中文然後又認識朋友,你懂中文你去哪裡,你要做什麼都很方便。(A0473)

懂中文然後又認識朋友,你懂中文你去哪裡,你要做什麼都很方便。(A0473)