• 沒有找到結果。

〈夜晚的黑暗陰影〉(Finstere Schatten der Nacht)

第三章 《新愛之歌》十五首歌曲分析

第二節 〈夜晚的黑暗陰影〉(Finstere Schatten der Nacht)

第二首〈夜晚的黑暗陰影〉歌詞選自道默《文選集》第一冊,翻譯自波斯詩人海菲 茲之詩詞。前首〈噢心啊,放棄救援〉表達一旦陷入愛情就別再想要掙脫的象徵,第二 首歌詞則承接第一首的「愛之海」意象,述說大海中的波濤與漩渦,是在陸地上生活的 人無法體會的,暗喻愛情中的困難與波折,是從未深陷情網之人所難以想像,惟有深受 打擊與承受孤單寂寞的人才能理解。此曲以較為幽暗的詞彙,表達愛情中的寂寞與困難。

歌詞共有九小句,依歌詞內容可分為三大句,分別是兩小句、三小句與四小句,由淺入 深、由少增多的詩句以增加詩詞張力。第一句描寫大海的危險之景、第二句反問陸上的 人瞭解那種苦痛嗎?第三句述說只有遠在愛情海上的人才瞭解寂寞。歌詞韻腳方面,分 別是﹝t﹞、﹝r﹞、﹝t﹞、﹝də﹞、﹝də﹞、﹝n﹞、﹝i﹞、﹝t﹞、﹝də﹞,九小句的 歌詞中偶有重複的押韻,但沒有固定的韻腳(ab-acc-deac)。以下為歌詞全文:

Finstere Schatten der Nacht, Wogen- und Wirbelgefahr!

Sind wohl, die da gelind Rasten auf sicherem Lande, Euch zu begreifen im stande?

Das ist der nur allein, welcher auf wilder See Stürmischer Ö de treibt, Meilen entfernt vom Strande.

夜晚的陰鬱暗影籠罩,

26

【表 3-2-1】〈夜晚的黑暗陰影〉曲式表

曲式 樂句 樂曲小節(數) 歌詞

A

a1 1-6(6) Finstere Schatten der Nacht, Wogen- und Wirbelgafahr!

a2 7-12(6)

Finstere Schatten der Nacht, Wogen- und Wirbelgafahr!

(重複演唱)

a3 13-21(9)

Sind wohl, die da gelind Rasten auf sicherem Lande, Euch zu begreifen im stande?

B b1 22-27(6) Das ist der nur allein, a4 28-33(6) welcher auf wilder See

Stürmischer Ö de treibt, b2 34-43(9) Meilen entfernt vom Strande.

尾句 43-48(6) 無

(Das ist der nur allein)部分,先由男聲級進平行三度上行引出女聲旋律,第二樂句(28-33 小節)「那個在巨浪波濤的海上,狂風暴雨的寂寞漂浮著」(welcher auf wilder See

Stürmischer Ö de treibt),模進兩次第一段的覆蓋音型達到全曲高潮,再由第三樂句(34-39 小節)「離岸萬哩處」(Meilen entfernt vom Strande)女聲級進平行三度下行銜接至男聲 而融入和聲中,讓第一與第三樂句宛如前後對稱的上下行,包圍第二樂句不停模進之「覆 蓋音型」,也如同第一段「增值」後的黑夜覆蓋音型。

此曲之音域絕大部分位於舒適的音域中,但第二段各聲部的最高音均落在第三樂句

(b2)樂曲高潮時,此部分男高音與女高音之音域均略微偏高。

【譜例 3-2-2】〈夜晚的黑暗陰影〉音域

女高音 女中音 男高音 男低音

樂曲的調性與和聲型態,布拉姆斯將呼應前首〈噢心啊,放棄救援〉歌詞的第二首

〈夜晚的黑色暗影〉,調性同樣定於 A 小調。全曲和聲變化不大,第一段的第一、二樂 句(1-12 小節)都處於 A 小調上,中間短暫至五級與其附屬和弦,最後一小節再升 G 音回到 A 小調的五級,第三樂句(a3)歌詞在提及「休憩在安全的陸地上」時,以短暫 的 C 大調音樂色彩和曇花一現之屬九和弦(17 小節),讓音樂突然出現剎那的光明後,

隨即回到幽暗的主調上。第二段第一句「只有他才知道」之鋼琴伴奏與第一首〈噢心啊,

放棄救援〉的前三小節前奏和聲近乎相同,同樣為 A 小調的 V 級至拿波里六和弦,似 乎呼應著「只有陷入愛情海的人才知道」的歌詞意境。第二句「在巨浪波濤的海上,狂 風暴雨的寂寞荒蕪處漂浮著」,和聲從五級與其附屬和弦(V, vii4 3/V)到六級與其附屬和 弦(VI, vii4 3/VI),不斷改變調性的色彩【譜例 3-2-3】。

28

【譜例 3-2-3】〈夜晚的黑暗陰影〉鋼琴 28-33 小節

第三句「離岸萬哩處」達到全曲高潮,和聲重複「附屬和弦→三級→一級→屬七和弦」, 然第三十九小節最後卻非屬七和弦,而以拿波里六和弦(vii6 5/V→III→i→V7、N6)【譜 例 3-2-4】停在屬音 E 三個小節,遲遲不回到主音 A,如同船隻停泊在離岸萬哩處的海 洋,直到尾奏(43 小節)第二鋼琴與男低音歌唱時才回到調性主音 A,第一鋼琴級進上 行最後停在導音升 G 靜默兩拍休止符,形同等待天明般,最後以平行調 A 大調和弦皮 卡第終止(Picardy)結束全曲,似乎訴說就算有再多的磨難,前方依舊有希望與光明在 等待著。

【譜例 3-2-4】〈夜晚的黑暗陰影〉鋼琴 34-39 小節

樂曲節奏而言,第二首〈夜晚的黑色暗影〉在相似的歌詞象徵下,節奏素材多源自 第一首的節奏變化。樂曲第一句由男低音獨唱,即概括全曲之節奏動機:(一)附點四 分音符動機、(二)三個四分音符動機、(三)迴旋八分音符動機【譜例 3-2-5】。

【譜例 3-2-5】〈夜晚的黑暗陰影〉聲樂 1-6 小節

除了聲樂旋律之橫向節奏之外,鋼琴四手聯彈之縱向節奏也同時囊括三種節奏動機:迴 旋八分音符動機涵蓋全曲,如同海浪無間斷之起伏;而第一段附點四分音符動機出現位 置不定,有如海上出現無法預知的漩渦與暗礁【譜例 3-2-6】。

【譜例 3-2-6】〈夜晚的黑暗陰影〉鋼琴 1-2 小節

第二段第一、三樂句男女聲相互銜接之音型,於鋼琴的節奏上也呈現「交叉節奏」(cross

rhythm),意指相同的節奏由第一鋼琴銜接至第二鋼琴,第二鋼琴之節奏再轉接至第一 鋼琴,如「只有他才知道」(22-27 小節),第二鋼琴先以級進四分音符上行,三小節後 由第一鋼琴銜接四分音符繼續上行,而第一鋼琴的迴旋的八分音符下行,三小節後交叉 節奏交由第二鋼琴,如同海面上波濤洶湧之畫面。【譜例 3-2-7】。

30

【譜例 3-2-7】〈夜晚的黑暗陰影〉22-27 小節

第二樂句(28-33 小節)鋼琴更是以持續的八分音符製造樂曲的推進感,直到樂曲高潮 之第三樂句(34-39 小節)「離岸萬哩處」時,聲樂與鋼琴同時出現全曲最長時值的附點 二分音符,此後樂曲逐漸趨於平靜,而鋼琴呼應第二段第一樂句所使用之「交叉節奏」,

讓第一鋼琴的八分音符接至第二鋼琴,第二鋼琴的節奏接至第一鋼琴,持續至聲樂最後 結束樂句(40-42 小節)時,第一鋼琴再以迴旋八分音符與第二鋼琴的八分音符分解和 弦同時下降,於尾句時(43-46 小節)更行交叉節奏進行,並且以兩拍的節奏破壞樂曲 的韻律。最終,漸行漸遠的低音與高音旋律,如同離岸遠去一般,全曲至此安靜結束【譜 例 3-2-8】。

【譜例 3-2-8】〈夜晚的黑暗陰影〉鋼琴 40-46 小節

樂曲的織度而言,因歌詞詩句的增加、篇幅增廣、描述海上意象的困難重重等,都

32

樂如海浪般持續席捲,尤其於第二樂句更使用八分音符的和弦加強(29 與 32 小節),讓 樂曲達到高潮,最後同樣使用八分音符,讓音樂如同浪潮退去般而結束全曲。