• 沒有找到結果。

第五章 言語幽默題材融入華語教學設計

第一節 教學設計原則

本論文之言語幽默題材融入中級華語教學設計乃根據 Richards & Rodgers

(2001)之教學模式,分別從八個方面進行說明,其中包含了教學觀、教學目 標、教學綱要、教與學的形式、學習者的角色、教學者的角色、教材的角色與 教學評量等。

一、教學觀

本課程強調幽默存在的意義莫過於促進人際交流與溝通,因此幽默運用於 華語教學的基本理念也是以有意思的詮釋、理解與產出等溝通方式來促進華語 課堂的教與學為出發點,其語言的使用雖為「非真誠的溝通模式」(Raskin, 1985),

但仍為實際的語彙、句法與文化現象等的理解與詮釋。參與幽默的雙方都了解 這是一種遊戲功能般的溝通模式,而樂於共同完成這一任務 。Richards &

Rodgers(2001)指出現代溝通教學觀(Current Communicative Approches)基於 早期的溝通語言教學法、自然教學法、合作教學法、內容導向教學,直到近期 的任務式教學法等五類衍生而出,溝通語言教學理念強調語言習得過程中的實 用交際價值,並發展實際的「溝通能力」(Communicative Competence)。Hymes

(1972)指出所謂的溝通能力為必須習得語言使用的知識與能力,其有四個面 向:

(一)能否掌握正式的語言使用

(二)能否掌握語言的衍生性與其變化性

(三)能否掌握不同上下文之語言使用的合適性(如: 適當、歡樂、成功

的語體或用法)

(四)能否掌握語言的實際性(如:存在或發生的事實與細節等)

Halliday(1970: 145)提出的第一語言學習基本作用原則,間接強化了 Hymes

(1972)對於溝通語言教學觀的論點,Halliday(1970)表示語言學習有以下七 種主要作用:

(一)工具作用:運用語言來達成事物

(二)調節作用:運用語言來影響其他人的行為

(三)互動作用:運用語言來創造人際互動

(四)啟發作用:運用語言來學習和探索

(五)想像作用:運用語言來激發想像的世界

(六)代表作用:運用語言做思想交流

Canale & Swain(1980)也指出了其溝通能力的四個方針,其中包含了語法 能 力 ( Grammatical Competence )、 社 會 語 言 學 的 能 力 ( Scocialinguisitc Competence)、篇章能力(Discourse Competence),以及語言技巧使用(Strategic Competence)之能力。綜合學者們對於溝通教學觀的表述,可以列出溝通教學 觀對於語言本質的描述有以下四項主要特點:

(一)語言為表達意思的系統。

(二)語言最主要的作用為互動和溝通。

(三)語言結構反映了其功能性與交際性。

(四)主要的語言單位不只存於語法和結構的探究,而更在於篇章的作用 和溝通的價值。

溝通教學觀雖然在語言學習性質的理論著墨較少,但是基本的元素有三:

第一,學習者的活動必須包含實際交際情況來提高學習成效;第二,學習者必 需能夠執行有意義的活動任務,來促進學習;最後,語言學習對於學習者來說 必須是有意義的,也就是必須讓學習者使用真實的語言,參與實際的交際情況。

回應本論文「言語幽默題材運用於華語教學設計」之主題,其教學理念與 學習活動的性質基於溝通教學法之原則,融合幽默運用於華語課堂的元素,而 產生了以下的教學觀:

(一)言語幽默題材融入於中級華語教學在於有效且有意思地促進互動與 溝通,並提昇語言學習和任務活動的成效。

(二)學習者在認可言語幽默題材融入於中級華語教學為有意義的前提下,

能促使學習對於語言內容(語音、詞彙、句法、漢字和文化)的習得與使用。

(三)學習者能否掌握正式、非正式與創造性的幽默語言理解與使用,了 解其上下文,並能完成有意義的活動。

(四)幽默運用在課堂能夠引起調節(影響人的情緒與行為)、啟發(運用 語言來學習與探索)、想像(激發語言創意的思維)與代表(幽默語言的思想交 流)的作用。

二、教學目標

本課程根據溝通教學觀,結合幽默而成之教學原則,反映在華語教學活動 則有以下教學目標:

(一) 師生共同營造愉悅且能激發學習興趣和想像力的華語教學環境。

(二)透過幽默相關之教學活動提高華語學習者在課室的語言交際能力。

(三)教學者運用言語幽默題材,協助學習者加強對於語言文化學習目標

(語音、詞彙、句法、漢字和文化)的認識、理解與記憶。

三、教學綱要的模式

溝通語言教學法的教學綱要模式以 Brumfit(1980)功能螺旋式圍繞核心主 軸(functional spiral around a structural core)的模式最受人推崇,此綱要以語言 內容教學為基礎,並融合了概念、功能和交際活動的元素。言語幽默題材運用 在華語教學的教學綱要因此以學習者的語言內容學習為中心,依據課本每一單 元的學習目標內容,提供相關的幽默素材,不管是言語幽默的笑話或是非言語

幽默類的圖片等,皆是輔助學習者增進華語學習的方式。言語幽默題材輔助華 語教學活動不僅必須包含與該單元相關的詞彙、句法、漢字或文化等元素,更 以交際型的幽默為目的,也就是說教學者能夠適當地使用幽默營造愉悅的學習 環境,激發學習動力並增強學習者對於目標內容的記憶,而學習者在欣賞和理 解中文幽默的同時,也被鼓勵對於幽默刺激予以回饋或產生創造幽默的可能。

四、教與學的形式

本課程採用「溝通式教學法」(Richards & Rodgers,2001)於言語幽默題材運

用於中級華語之教學設計,本設計主張教學活動是變化多樣、多姿多采的。在課

程內,皆以溝通目標為導向的活動,舉例來說,互動會話、訊息聆聽、意見分 享或完成任務等類型的活動皆是本設計應用溝通教學法的呈現方式。以言語幽 默題材運用華語教學來說,幽默為人際溝通的媒介,言語幽默幽默題材最好挑 選是能夠讓學習者容易理解的,符合其學習背景的,才能引發好笑的感覺。言 語幽默題材所衍生出來的活動可以是言語幽默題材聆聽、文本閱讀、幽默歌曲 或影片觀賞心得分享和幽默創作等等。

五、學習者的角色

本課程的學習者應扮演著參與者和溝通者的角色,在學習的過程中,必須 全程參與並藉由付出而獲得語言成就。學習者必須知曉目標生詞與句法,並在 欣賞教學者提供的幽默題材後,因理解而能產生外顯笑的行為,或甚至針對該 題材提出反饋。本課程所設計的任務型態幽默活動裡,學習者與其同伴能夠盡 興地運用自己所習得的生詞、句法、漢字或文化知識,做幽默的表演、詮釋以 及思想交流。

六、教學者的角色

本課程的教學者基於溝通式教學法的原則,在華語教學扮演了主要兩種角 色,一是協助活動進行的人,當學習者在面對學習難點時,能夠運用幽默的方 式,幫助理解;或甚至遇到目的語幽默題材或任務活動難點時,教學者必須能 夠有效率地解釋,而且最好是能夠依據學習者背景的理解方式解釋,才能有效

地解決問題;另一是在教與學的幽默活動過程中,扮演著獨立參與者的角色。

也就是說,相較於維持教師地位或權威的傳統教學模式裡,溝通式教學法中的 教師與學生的地位為相對平等的。課堂上的幽默使用,教師的個性必須是隨和、

風趣且機智的。藉由幽默的輔助而拉近師生距離,營造良好的學習氣氛,並增 加學習成效。

七、教材的角色

本課程之教材融合溝通式教學法之理念,認為幽默融入華語教學之教材角 色為輔助性質的,意指幽默為幫助學習者達到華語學習成效的媒介。幽默的文 本教材形式可以是簡短對話、喜劇、漫畫圖片、俏皮話或打油詩等等,這些媒 介皆以課本單元主題內容為依歸,並反映特定語音、詞彙、句法或、漢字或文 化等幽默特點,攫獲學習者對於該項目的注意力,藉此增強記憶延宕。幽默任 務型態的材料可以是遊戲活動單、角色扮演腳本、模仿秀台詞,或是任務式的 對話等等。不管是文本或是任務型態的材料,都應以道地的語言使用或貼近實 際生活(from-life)的內容為主。

八、教學評量

本教學評量包含了教師課堂觀察與記錄、集體焦點座談、教學成效測驗、

課後個別訪談和受試學生問卷回饋等五項,進以評量學習者和教學者是否達到 上述提出之四項教學目標。評量的焦點關注言語幽默題材於中級華語教學是否 可行、如何能營造愉悅且能激發學習興趣和想像力華語教學環境、如何能透過 幽默相關之教學活動提高華語學習者在課室的語言交際能力、學習者是否能欣 賞並理解題材,以及是否能幫助學習目標內容(語音、詞彙、句法、漢字和文 化)的認識、理解與記憶。

第二節 言語幽默題材融入中級華語教學之設