• 沒有找到結果。

第三章 研究方法

第四節 教學試驗過程

本節首先進行教學設計前導式的探討,尋求捷克籍華語學習者青睞之幽默 題材與內容,再來描述教學對象背景資料,進一步介紹教學成效測驗、集體焦 點座談、受試者課後問卷和個別訪談等教學試驗過程說明。

一、教學設計前導式探討

在進行幽默運用於華語課堂設計前,研究者欲訪談三位受試班級的學生,

以了解受試對象和捷克大學生有興趣的幽默題材和內容。三位受訪者皆為較為 外向、活潑且深受同學喜愛的學習者,常常在班級上也喜歡和同學開玩笑,因 此適合作為前導式探討的訪談對象。訪談問題為下列:

1. 你能說說看捷克言語幽默有什麼特色嗎?

2. 捷克的大學生喜歡什麼樣的言語幽默題材和內容?

3. 什麼樣的中文言語幽默題材和內容最吸引你?

研究者將以筆記記錄過程與內容,並在訪談中進行錄音。

二、教學對象背景資料

受試學生為 2013 年馬薩里克大學中文系二年級學生,筆者所教授的課程為 中文綜合課,使用的教材是「中文聽說讀寫第二冊第一部分」(正體和簡體,第 三版);實際上課人數共有 24 人(男 4 位,女 20 位),分為 A 和 B 兩班(常 態編班,學生自由選上課時段)。

2013 春季學期 A 班有 12 人(男 1 位,女 11 位);B 班 12 人(男 3 位,

女 9 位);其中 B 班的一位男學生因為個人選課因素,星期一上 B 班的課,星 期三上 A 班的課。個別的學生資料和背景如下,A 班學生以 AS(A 班 Student)

來表示;B 班則是 BS(B 班 Student)。每班的學生編號依其學號順序由上至下 編排:

三-3 受試 A 班學生編號、國籍與性別資料表

編號 國籍 性別 去過目的語國家與否

AS1 捷克 女 是(北京孔子學院一個月)

AS2 捷克 女 是(去過上海旅遊一星期)

AS3 捷克 女 否(但與中國網友線上語言換)

AS4 斯洛伐克 女 否

AS5 捷克 女 否

AS6 亞美尼亞

(5 歲即隨家人移民至捷克)

男 否

AS7 捷克 女 否

AS8 斯洛伐克 女 否

AS9 斯洛伐克 女 否

AS10 斯洛伐克 女 否

AS11 斯洛伐克 女 否

AS12 捷克 女 否

三-4受試 B 班學生編號、國籍與性別資料表

編號 學生國籍 性別 去過目的語國家與否

BS1 捷克 男 否

BS2 捷克 女 是(北京孔子學院一個月)

BS3 捷克 女

BS4 捷克 男 是(留學台灣一年;至中國旅遊

兩個月)

BS5 捷克 男 否(媽媽為日本人,爸爸為捷克

人;日語口語表達優良)

BS6 捷克 女 否

BS7 捷克 女 否

BS8 捷克 女 否

BS9 捷克 女 是(中國旅遊三個禮拜)

BS10 捷克 女 否

BS11 捷克 女 否

BS12 捷克 女 否

值得注意的是,捷克與斯洛伐克互為兄弟國,有許多斯洛伐克籍的學生就 讀捷克大學,基於兩國語言與文化的高度相似性,本研究裡的四位斯洛伐克籍 學生訪談與測驗仍納入本研究結果。另有一位亞美尼亞籍的學生,因五歲時與 家人移民至捷克,已在捷克居住長達十五年,因此也含入本研究教學測驗的對 象中。

三、教學成效測驗

「言語幽默題材融入華語教學成效測驗」實施於教學實驗完成後的下一堂 課─五月十三日。成效測驗目的為檢測幽默融入華語課堂教學的設計是否能在 讓學生在課堂上感到放鬆娛樂的同時,有效加深學生對於目標所學(生詞、語 法、課文和文化)的記憶。

測驗內容(詳見附錄四)為這三個學期教師在課堂上所使用及課本內容所 包含的幽默題材(與課本單元目標相關之笑話、雙關語、有趣故事、順口溜和有 趣漫畫圖片等)。共有 21 題。作答時間為 15 分鐘。

六、 集體焦點座談

集體焦點座談安排在成效測驗以後,筆者首先讓學生分組討論以下五則問 題(為了引導學生思考,第三題又細分成五小題),討論時間十分鐘,之後,再 請每一組提供他們討論的結果。研究者則針對討論結果做詳實的紀錄。焦點座 談問題如下:

(一) 你能了解大部分老師上課使用的言語幽默題材(如:笑話、漫畫、

歌曲等等)嗎?

(二)你覺得老師上課到目前為止最有意思且最能幫助你記憶生詞或語法 的言語幽默題材是什麼?

(三)你覺得言語幽默題材能不能幫助中文學習?為什麼?

1. 幽默幫助我在課堂上更專心 2. 讓我對中文更感興趣

3. 提昇了我的中文聽說讀寫的能力

4. 促進了我的生詞、語法、漢字、篇章、發音、翻譯的能力 5. 提高我的想像力和創造力

(四)教師是否有效且得體運用言語幽默題材?

(五)怎麼樣的言語幽默題材或活動會更吸引你?

(六)其他建議?

四、受試者課後問卷回饋

為了有效了解受試學生對於幽默融入華語課堂教學設計的回饋,筆者欲在 教學實驗完成後,發予電子問卷,尋求受試者的真實意見。問題為中文長句,

句下標註英文翻譯,題型包含了選擇題和開放性的陳述。詳細課後問卷內容請 見附錄三。

五、課後個別訪談

為了更深入了解學生對於「言語幽默題材融入中級華語教學設計」的意見,

研究者欲在教學設計完成與付諸實驗後,利用兩到三分鐘的課後時間,進行個 別訪談,並採取錄音的方式記錄,訪談問題如下:

1. 你覺得這個學期的課上課氣氛如何?

2. 言語幽默題材是不是能夠促進你的中文學習呢?

3. 你還記得老師在課堂上提供什麼言語幽默題材幫助你的中文學習?

4. 老師運用言語幽默題材的時間點合適嗎? 你比較傾向老師什麼時候運 用這些題材呢?在正課前、課中或下課前幾分鐘?

5. 老師進行言語幽默題材前是否要事先告知或提示?

6. 總的來說,從言語幽默題材融入華語教學的角度,哪裡還有進步的空間?

總結以上之教學試驗過程,從前導式探討、教學背景資料、成效測驗、集 體焦點座談至受試者課後問卷回饋,研究者將從以上五項教學試驗評量結果得 知教學設計成效,之後並提出針對捷克中級學習者之言語幽默融入華語教學設 計原則。

第四章 言語幽默題材運用在華語教學之