第四章 華語口語教學現況與需求分析
第一節 兩種課型口語教學之觀摩記錄
三、 非主修常規班 86 之口語訓練—以美國威廉大學東亞研 究系為例
(一) 學校簡介
威廉大學(Williams College)位於美國麻州(Massachusetts),根據07 年出爐的美國大學評鑑報告,創立於1793年的威廉大學,於文理學院(liberal art college)類別中排名第一,其東亞研究系(Dept. of Asian Studies)分為 日語組和中文組,中文組於07學年度共有五位老師,其中一年級的語言教學 由兩位老師負責,二年級一位,另一位老師負責三四年級部分。
(二) 課程介紹
各年級課型不同,教材亦有別。以 07 學年度的課程為例,一年級是聽 說和讀寫分軌進行,一、三、五各上五十分鐘的聽說課,二、四各上七十 五分鐘的讀寫課;二年級每天上課,但星期一、三、五和二、四時間長短 不同(時間安排依學校規定);三年級每週兩次語言課程;四年級每週一次。
教材方陎,一年級使用顧老師所編的《Basic Spoken Chinese》和《Basic Written Chinese》,後者以前者內容為基礎,全書共分十個單元,每個單元 四課,進度為一天一課,一週一個單元。此教材最大的特色在以外國學生 可能遭遇的語境為主幹,內容編排上不拘泥於語法難易度,而著重交際功 能導向,例如「啊,我還有點事兒,得走了,再見!」(結束話題的說法),
86 第三小節和第四小節所觀摩的兩個教學單位,前者是為所有對漢語有興趣(或打算以漢語為專 業)的美國大學生所開設的普通漢語課程,後乃為該系所有外籍生開設的普通漢語課程,兩者皆
相當受學生喜愛;而因內容的對話互動性強,因此老師規定、並相當重視 學生每日的對話練習(學生背誦後,在全班陎前表演)。二年級使用《中文 聽說讀(二)Integrated Chinese (level 2)》(簡稱 IC 二),上學期仍有一年級 存店續的對話練習活動,下學期因課文敘述成分增加而取消此活動。三、
四年級為該系所定義的高年級,多半有中國留學經驗,07 年所使用的材料 為教師從 ACC87用書或普林斯頓大學(Princeton University)出版教材中擷 選文章彙編而成。
87 全美各大學聯合漢語中心(ACC,Associated Colleges in China),總校位於北京首都經貿大學,
現有成都分校,但使用教材仍以北京總校為標準。
課堂流程 分四天教完:
Day 1 & Day 388 新部分(詞彙、句型、課文粗)
Day 2 & Day 4 複習(詞彙、句型、課文細,及應用實踐)
Day 1:L15(part 1,新部分) 備註 1. Intro:教師以課文相關的時事做引言;
2. Comprehension check:教師以「討論熟人事情」
的口吻,提問課文內容;
3. Structures practice:學生在課前有教師自編的文 法手冊可預習句構,上課練習;
4. Vocabulary Drill:(預備活動,若時間不夠可省 略)教師提出本課該注意的詞彙搭配方式,並做
3. Context review:教師提問課文細節,並要求學 生就課文內容做更詳細的回答;
4. Oral practice:教師扮演課文中一角色,學生扮 演此角色的中國朋友,教師隨機抽問課文的延伸 問、句構練習或者店伸討論上,都強調「有意義的問題組織」(meaningful connection),並指出句構的實際語用。筆者對第一學期的觀摩印象深刻:
練習「除非…要不然…」,教師扮演課文中與男朋友大吵過的角色,學生扮
遠家務),對於太太的抱怨(家務太多)給予冷淡的回應,也呼應了本課內 容。在第四天的口語練習中,教師扮演的麗莎對中國社會重男輕女的情況 感到不可思議,並提出尖刻的批評,學生角色為麗莎的中國朋友(女),教 師說明所謂「得體」的回應是先說些話、想辦法讓對方情緒緩和下來,再 陳述自己的看法。
筆者認為這樣的教學處理雖然備課更辛苦,但是在課室氣氛和節奏上 的掌握相對輕鬆,且效率和效果都相當顯著,是值得參考的方法。