[PDF] Top 20 來自日語的同形詞對日本漢語學習者的影響之研究
Has 10000 "來自日語的同形詞對日本漢語學習者的影響之研究" found on our website. Below are the top 20 most common "來自日語的同形詞對日本漢語學習者的影響之研究".
來自日語的同形詞對日本漢語學習者的影響之研究
... 第一節 研究動機與目的 日本近代將西洋語言翻譯成日語時,有的專家學者會參考一些中外及 外中字典 1 ,並用漢字創造新的日語漢字詞彙。在日本用漢字所創造出的新 ... See full document
194
日語高低重音對於華語聲調習得的影響──以中日同形詞聲調偏誤為例
... 第一節 研究背景與動機 近年來在日本學習「中國語」蔚為風潮,主要原因有二:隨著中國經濟快速發 展,與中國企業交流並建立合作關係成為東亞區域貿易的趨勢,在商業領域中學習 華語 1 的需求穩定增加;於此同時,日本政府大舉推廣觀光業亦吸引眾多來自中國 ... See full document
161
中文漢字對日語漢字解讀的影響
... 形式對應能幫助日語學習者解讀。針對字義,同義又比異義的表現好,顯示出字義的 對應也能幫助日語學者學習。就類別而言,受試者在同形同義與半同形同義上比同形 ... See full document
115
由韓語構詞法對音韻的影響論漢韓對音研究的問題
... 然而無論是用漢字註韓語、或是用諺文註漢語,都無法避免由於語言結構不同而形成 的調整。加上語言的各自演變,以及其他非語言因素的影響,文獻中所見的漢韓對音,實 ... See full document
20
語境限制與第二語言能力對雙語詞彙觸接的影響:日中雙語者的眼動研究證據 - 政大學術集成
... 論⽂文!感謝熱⼼心的家興學⾧長,總是提供我寫程式上的協助。︒。感謝神⼈人級的婉雲學姊不僅博 學多聞也很幽默,每次和你聊天都很愉快!謝謝認真優秀的柏亨學⾧長教導我許多眼動相關 知識,你是我們的模範!謝謝語⾔言達⼈人孟璋學⾧長,總是教我如何進⾏行實驗分析以及幫忙解 ... See full document
111
華語二語者的華語名動詞比例及其影響因素
... 果發現西方人猜名詞的次數高於猜動詞的次數,日語者和日裔加拿大人在猜名 詞和動詞的次數則沒有差異。正確猜測的情況也是如此,西方人的名詞的正確 ... See full document
95
尋找外語自學的新樂園之二:學習社群對外語自學之影響
... 發現同儕也有可能澆息了個人原有的意志。也就是說本來有心參加的,有可能會因為同儕 的壓力而不去。另外,不論是何種活動,如果學校僅只是提供表象的活動設計,而沒有呈 現出真正幫助同學們的誠意 (例如管理人員態度不佳,老師不情願付出等等問題),同學們 ... See full document
10
日籍學習者的華語學習焦慮研究
... 另一原因則是與日本年輕族群的觀念改變有關。本次受訪者多為一、 二年級的大學生,年紀都在二十歲上下。在國際化的趨勢影響下,日本在 科技、產業、甚至文化方面也都受到歐美國家的影響。隨著日本社會與歐 ... See full document
114
探索語音處理對外語閱讀的影響:一個針對中文母語者閱讀日語為外語的眼動研究
... 本研究以中文母語的高階日語學習者為研究對象,探索語音處理對文章理解和字詞辨識的影響。 透過實驗在 5 個閱讀條件下(語音抑制、逐字朗讀、聽不相干語音、聽文章語音以及安靜閱讀) ... See full document
22
第一語言對第二語言習得的影響:以華語結果式複合動詞習得研究為例
... RVC) 之第二語言習得。根據 Li and Thompson (1981) 的分析,華語的 RVC 有兩 個組成成分,第一個成分為表動作的動詞,第二個成分則表示該動作的結果。Tai (1984, 2003) 認為華語的 RVC 和英語完成動詞 ... See full document
13
句法啟動對晚期二語學習者中介語在不同延遲時間下的影響--以漢語把字句為例
... 動詞,使受試者短時間內更偏好使用帶有動補結構的動詞。由於這種效果是 來自詞彙激發,非由句法處理機制造成的句型偏好改變,所以應該會快速消 散,無法維持達七天。也就是說若補語的語意夠強,在立即後測中可能可以 ... See full document
144
雙語工具對台灣國中學生搭配詞學習影響之研究
... 其結果顯示兩組在搭配詞知識與能力上為同質性。前測後,兩組接受簡短的搭配 詞介紹以及雙語工具使用的說明與訓練,隨後馬上利用雙語工具進行搭配詞檢索 任務。搭配詞檢索任務後,兩組學生皆須填寫問卷,並於一個禮拜後接受後測。 結果顯示雙語工具 JuKuu 及 Bing Dictionary ... See full document
121
台灣閩南語的日語借詞研究
... 在研究台灣閩南語向日語借詞之前,有必要首先了解日語漢字詞彙的情 況。日語詞彙按來源分通常可分為三類,即「和語」、「漢語」和「外來語」三 種 38 ... See full document
172
英語「Actually」的語篇與人際分析對其漢語翻譯的影響
... 第三節 研究問題 本節將提出先行研究的不足,以作為本論文研究問題的背景,再接著 提出三個研究問題。 首先,根據 Gray (2012),actually 作為狀語強化詞或篇章標記可能受 到命題之語氣的影響。Gray ... See full document
134
影響英語母語者中文關係子句習得之研究
... ⽼師豐富的研究經驗、獨到且精闢的⾒解總能幫助我從研究的迷茫中豁然開朗。 在純⾳⽼師的⾝上,我不僅學到了如何嚴謹地做研究、如何⽤清晰的邏輯思考及 解決問題,還學到了如何謙遜地待⼈處世,如何積極樂觀地看待困境。此外,也 ... See full document
135
文法手語構詞語句法特性對聾生 詞義與句義理解的影響
... 「莫」「名」「其」「妙」四個手語串接而成; 而自然手語的「莫名其妙」是由一個手勢詞來 表達。另外若句意涉及空間的描述,例如在文 法手語故事中有一描述車禍的句子,「一輛藍 色的廂形車從後衝撞上白色轎車」,聾生即出 現嚴重的理解困難,而答對率偏低。因此研究 ... See full document
16
抱怨語境下的難點分析及教學應用-以日籍漢語學習者為例
... 談,根據訪談結果,漢語詞彙的使用隱含了交際雙方間的權勢關係,推測 漢語表現出「重視權勢」的特色。若此推測為真,那麼屬於「高心理距離 價值」的日籍學習者在使用漢語進行抱怨時,是否會因為「權勢」和「心 ... See full document
164
針對泰國漢語學習者之 書法教學實施研究
... 制及書寫工具尚未引進中國之前,私塾童蒙的經典詩文讀寫,雖無書法教育 之名,卻有書法教育之實;在科舉制度廢除,學科分類日趨精密的近現代教 育之下,學校體制的書法教學,則顯然無法達成傳統書法教育多功能的目 標,民間社團的書法教育多少彌補了些微的不足,卻因各自為政,難以達到 ... See full document
143
日語自他同形動詞的研究
... 権力/議論(を/が)集中する、問題/事件(を/が)解決する 問題/不足(を/が)解消する、人口/資本(を/が)増加する 理解(を/が)増進する、~数(を/が)半減する 格差/規模(を/が)縮小する、制度/関係(を/が)復活する 関係/メンバー(を/が)固定する、動き/流れ(を/が)加速する 態度/様相(を/が)一変する、教育/技術(を/が)普及する 関係(を/が)改善する、環境負荷/コスト(を/が)低減する ... See full document
24
漢語動詞及物性轉換的二語習得研究─以英語和日語為母語之學習者為研究對象
... 句式多於可得輸入;其二,匱乏輸入的偏誤直到高級仍然存在,如轉換動 詞*SV、非對格動詞*SV。以上兩點皆說明,相較於可得輸入,匱乏輸入 對於學習者而言是相對困難的。原因在於學習者無法於環境中得到語言輸 ... See full document
115
相關主題