• 沒有找到結果。

第二章 文獻探討

第三節 教材編寫

二、 原則內容

一本好教材,能提供學習者所需的知識,引發學習興趣,不讓人覺得枯 燥乏味。教材必須易教易學,才能讓教學雙方都得心應手(周小兵等,2001)。

因此,針對二語教材編寫的原則,有多家進行研究,並提出各自的看法。研 究者就周小兵等(2001:471-477)的觀點及趙金銘(2004a:171-174)彙整 的資料,列出表 二-7,來進行對比。

表 二-7 第二語言教材編寫原則各家所持的看法7

研究學者 編寫原則

趙賢洲(1988) 針對性、實踐性、趣味性、科學性。

呂必松(1993) 實用性、交際性、知識性、趣味性、科學性、針對性。

束定芳、莊智象(1996) 真實性、循序漸進、多樣性、趣味性、現代性、實用性。

劉珣(2000) 針對性、實用性、科學性、趣味性、系統性。

周小兵等(2001) 實用性、操作性、漸進性、趣味性。

通過表 二-7前四欄位的學者之研究,趙金銘歸納出各學者在科學性、

趣味性、針對性和實用性等四項原則上頗有共識,也和周小兵等有所重疊,

可見這四項是藉之達到課堂互動、實際的教學目的與成果等的編輯主幹。趙 金銘(2004a:175-185)又更細緻地將教材編寫的原則分為十項「基本要求」,

做為教材編寫的通用原則,研究者今整理成表 二-8:

7 資料來源:研究者整理自:1. 周小兵、張念(2001: p471-477)。新型漢語寫作教材的編 寫原則,《對外漢語教學與教材研究論文集》。 2. 趙金銘(2004a: p171-174)。對外漢語 教學概論。

表 二-8 教材編寫的通用原則8

原則 重點

定向 性質定性、位置定位、容量定量。

目標 進行需求分析,制訂教材目標。

特色 特色和創新。

認知 考慮教學對象的認知因素。

時代 編寫更新教材。

語體 語體明確,力求得體。

文化 融入母語與目的語有差別的文化。

趣味 讓學習者感到有趣。

實用 可操作性,好教好學。

立體 製作教學配套文本。

觀察表 二-8,仍不離科學性、趣味性、針對性和實用性等四項原則,

這四項原則也呼應且涵蓋了前述英語、華語教材評估表的要求。再將二語教 材編寫縮小至寫作教學,羅青松(2002)指出要使教材發揮作用,在內容和 結構方面要協調「語言運用和表達形式訓練的關係」、「學生語言水平和訓 練項目的關係」和「教材限定性和教學的針對性的關係」等三項,做為編寫 教材的原則。總體設計可用段落寫作、連段成篇等語言形式設置單元的訓練,

以文章體裁或具體表達功能為主線,或者把這兩者結合起來編排。其次,以 實際的訓練,摒除「課堂化語言」,落實交際工具的功能。最後,要能進入 真實的課堂教學,有精選的範文和內容全面的練習,為課堂提供藍圖。

關於教材的具體內容,該怎麼編?編什麼?怎麼教?教什麼?怎麼學?

學什麼?馬金科(2007)強調寫作訓練要從詞語到片斷,再到篇章逐步進行。

在教材中要注重文化成分,也要提供範文以利模仿作教材內容的組成,可分 為提示、例文、練習和寫作訓練等四個部分,有閱讀有實踐,由淺入深、由

8 資料來源:研究者整理自趙金銘(2004a: p175-185)。對外漢語教學概論。

易到難、分層次分步驟進行教學。陳晟(2011)還提到寫作教材的訓練,要 突出內容的重點,與聽說讀的技能相結合,增強學習者的信心,也讓四技均 衡發展。研究者則認為,針對應用文自傳的特性,還可參考教學模式的利基,

加入情境模擬,善用任務、情境互動、合作學習教學,將求職面談時可能面 臨的情況,納入教材中,引導學習者把模擬面談過程中的對話,改編成記敘 式的自傳寫作文本,實踐寫作目標。依此有系統的教學內容,逐步引導學生 熟悉寫作模式,將可減低學習者的學習焦慮,願意以目的語的方式來進行書 面交際。