• 沒有找到結果。

第一章 緒論

第四節 名詞介紹與界定

壹、軟實力

奈伊在1990 年首度提出軟實力概念,他認為軟實力是一種同化式權力,

強調國家在軍事經濟以外的力量。它主要源於文化的吸引力、意識型態或政 治價值觀,以及塑造國際規則,決定國際議程等政策能力,軟實力靠的是自 身的吸引力,而非強迫別人做自己不想做的事(Nye, 2006:41)。他駁斥當時 普遍認為美國走下坡的看法,認為美國不僅在軍事、經濟方面超越其他的國 家,而且在「軟實力」方面也是如此。軟實力一詞從此進入公共論述領域,

成為熱門的議題。

在網路上用Google 搜尋,可以發現至少有 13 種譯法。包括:「軟力」、「軟 權力」、「軟力量」、「軟國力」、「軟綜合國力」、「軟性綜合國力」、「軟綜合國 力」、「軟綜合實力」、「軟性綜合實力」、「柔性力量」、「柔性綜合國力」,以及 臺灣研究者接受度較高的「軟實力」、「軟性權力」、「柔性權力」,中國大陸的 用法則以「軟實力」、「軟權力」、「軟力量」。2004 年奈伊出版的 Soft Power: The Means to Success in World Politics 一書,臺灣於 2006 年翻譯為《柔性權力》出 版,而在中國大陸則翻譯為「軟實力」,在其2011 年出版的新書 The Future of Power 中,不論是臺灣或是中國大陸都以「軟實力」作為 Soft power 的翻譯,

本論文也依照最通用的翻譯,採用「軟實力」的譯法。

歸納起來,奈伊所說的軟實力來源包含三方面:

一、 文化:當一國文化包含普世的價值觀,且其政策是促進別國共有的價 值觀和利益時,其獲得理想結果的可能性增大。

二、 政治價值觀:國內外行事原則一致,在國內實現民主,在國際機構中 與別國合作,在外交上促進和平與人權的價值觀。

三、 外交政策:應是具有合作和道德權威的對外政策,而傲慢、只考慮狹 隘國家利益的外交政策,則會削弱己身的軟實力。

硬實力和軟實力之間密切關連,兩者都是藉著影響他人行為來達成目的 的能力,其間的差別僅在於有形與無形之間。(硬權力與軟權力的界定詳見表

1-2)事實上,奈伊並不否定硬實力,但認為只有硬實力並不足以成事,必須 剛柔並濟 (Nye,2006:10-11) 。

表1-2 奈伊對硬實力與軟實力的界定光譜表

硬實力 軟實力

行為光譜 命令 強制 勸誘 議題設定 吸引 同化

最可能使用的資源 武力 報酬 制裁 賄賂

制度 價值 文化 政策 資料來源:Nye, 2006: 37

貳、文化外交

文化外交(cultural diplomacy)是國家與國家及他國人民之間,為了促進 彼此的了解與認識,所進行思想、藝術、資訊以及其他文化方面的交流,是 以文化傳播、交流為內容所展開的外交,是主權國家利用文化手段達到特定 目的或對外戰略意圖的一種外交活動。(李智,2003:83)其與軟實力的精神,

皆以維護和發展國家安全利益為核心,傳遞國家主要的價值,建立國家的形 象等。文化外交的基礎是軟實力,軟實力也包含文化吸引力。6哈佛大學日裔 歷史學者入江昭(Akira Iriye)認為國家本來就是一個文化性的組織,國家間 的外交關係中理應含有文化成分,文化上的聯繫是外交的根本和基礎。(入江 昭,2004:12)塔克(Hans. N. Tuch)在《與世界溝通:美國在海外的公共外 交》(Communicating with the World : U. S. Public Diplomacy Overseas)一書中,

將文化外交定義為美國政府為了形塑海外的溝通環境,以利外交政策的運 作,其目的在於減少雙邊因錯誤的認知或了解,而複雜化美國與他國的關係

(葉素萍,2007:12)。總而言之,文化外交是國家運用各種手段推動其對外 政策,並不露痕跡地取得國外公眾(Commons)的理解與支持。我們可將其

6奈伊所說的文化是指普世性文化(universalistic culture) ,也就是具有全球吸引力的文化。在他看來 美國文化是軟實力的重要源泉。正如奈伊所說:「不管我們做什麼,美國的大眾文化都具有全球影響。

好萊塢、有線電視網和互聯網的影響無所不在。美國的電影和電視節目宣傳自由、個人主義和變革

(還有性和暴力) 。籠統地說,美國文化的全球影響力有助於增強我們的軟實力——即我們的文化 和意識形態的號召力。」(Nye,2006:95)

途徑由圖1-2 來簡單解釋:

圖1-2 文化外交影響途徑 資料來源:本研究自繪

在文化外交中,各國不同的文化相互交流、溝通與影響,增進了各國人民 彼此之間的瞭解,培養了國家間的共識和互信,由此帶來了國際間的合作。

一個國家文化外交政策成功的關鍵,在於本國的文化價值觀得到他國所認 同,進而影響他國的決策,使他國採取對本國較為友善的態度,進而建立起 良好的國際形象。一般來說,推展文化外交的工具有(李俊毅,2008:54):

一、 文化教育人員交換計畫 二、 藝術家文化參訪

三、 表演與特展交流

四、 贊助國內外辦理國際文化論壇、研討會 五、 文化合作方案的推動

六、 推廣本國語言

七、 文化商品暨服務貿易的行銷與推廣

其實,世界各國對文化外交的定義出入並不大,就中國大陸方面而言,

文化外交為國家利用文化手段,達到特定政治目的或對外戰略意圖的一種外 交活動。然而在實際執行上,美國的大眾文化與政治思想已有一定成果,中 國大陸急起直追,目前則是小有成果。如果以現階段中國大陸在國際上最受 矚目的文化推展計畫——孔子學院來看,無論是目前的語言推廣或是未來的 儒學精神推廣,都已算是文化外交的一種。

對臺灣而言,面臨國際空間有限,文化外交尤其重要。輸出具有臺灣特 色的文化、增進世界各國對臺灣了解,文化外交可說是具有突破外交限制、

與世界各國推展實質關係之任務。具有吸引力的文化是構成軟實力的重要基

甲國政府 乙國民眾 乙國政府

文化手段 影響

礎,如同政治力、經濟力以及軍事力,在外交上的功用一樣,只是這裡使用 的手段多了一層文化外衣。本論文所指的軟實力,則含有文化外交的意涵。

參、漢學

漢學的定義,牽涉甚廣,目前比較一致的看法分為狹義及廣義的漢學:

狹義的漢學是以古代漢語、文學和哲學、歷史為主的學科;廣義的漢學則包 含傳統漢學、當代中國研究及其相關之學術,包括歷史、文字、語言、考古、

文化、思想、哲學、宗教、經學、文學、藝術等領域之理論與實踐。本論文 所指的漢學,為廣義的漢學。

西方各國、日本以及海峽兩岸對於漢學的定義皆有所出入,1980 年,國 立臺灣大學中文系黃得時教授曾對此主題發表〈漢學的含意與演變〉一文,

追溯漢學的歷史淵源直到上古中國,認為所謂的漢學,為「漢人注經講經之 說」是專指漢代的學術,也就是「訓詁學」。而中國人自稱本身學術研究為

「國學」、「國故學」、「國粹學」、「樸學」、「中學」等。日本人對於 中國人所寫的文章,一律稱做「漢文」,明治維新時,日本興起研究本身文 化的「國學」以及研究荷蘭傳入西方文化的「蘭學」,加上研究中國的「漢 學」,成為當時學術界的三大潮流。到了1912 年(大正初年),日本受到法 國影響,接受Sinology 這一概念,Sino 與「秦」字同音,代表中國,logy 是 學術的意思,但當時日本稱中國為支那,將其譯為「支那學」,臺灣學術界 認為「支那學」有貶抑的意味,故較少採用。(黃得時,1980:4)

國外稱漢學為Sinology,「Sino-」表示「中國(的)〕」、「中國人(的)」、

「漢語(的)」,來自拉丁文「Sinae」(中國),其詞源大概來自「秦朝」

及「-logy」希臘語中表示「研究」、「探索」或「學說」組成。主要是指外 國人本身對中國歷史文化等方面的研究,外國人把研究中國的學問稱為漢 學,研究中國學問的人稱漢學家,不過,Sinology 因使用的時間較早,一般 被指為傳統的漢學研究,所以,臺灣將較廣義的漢學譯為Chinese Studies,有 別於Sinology,一方面是因為 Sinology 被日本譯為「支那學」有貶抑的意味,

另一方面 Sinology 是相對於 Egyptology(埃及學)的一個學術名稱,埃及文 化已經是過去的文化,而中國文化仍在成長,故選擇直譯,以Chinese Studies 向國際發聲。臺灣也藉著此定義,成立漢學研究中心(Center for Chinese Studies)展現對中華歷史和文化全面的研究研究。

中國大陸對於漢學的定義,與臺灣學界持不同看法。其對於漢學定義,

泛指國外研究中國的政治、經濟、社會歷史、哲學宗教、語言文字、文學藝 術、天文地理、工藝科技等,各種學問的綜合性學科。北京大學漢學研究所 閻純德所長在〈漢學試論〉一文中,提出中國人自己對中國文化的研究應該 稱為「國學」(北京大學出版《國學研究》),而外國人研究中國文化的學 問則稱為「漢學」(北京語言文化大學出版《漢學研究》,北京外國語大學 出版《國際漢學研究》),閻所長認為將兩者分開,比較符合中國大陸的學 術規範和國際上的歷史認同與學術發展的實際。(閻純德,2005:191)中國 大陸國內學術界,透過外國學者(無論是東方或西方的鄰國)所建構的中國 圖像來進行漢學研究,研究外國學者如何對中國傳統文化和歷史研究,並成 立漢學中心(北京外國語大學中國海外漢學研究中心,華東師範大學海外中 國學研究中心,中國社科院漢學研究中心,人民大學漢學研究中心)與國外 學術界相互呼應。

肆、中國學

自第二次世界大戰之後,美國以「自由世界的領導者」自居,開始發展 對世界各國、各地區的「區域研究」,不再以特定領域的學院式方法為主,

偏向語言、歷史、思想文化方面,古典的、純粹的漢學研究(Sinogical Studies),

而是以政治經濟現況為主,全面的、美國式的「中國研究(China Studies)」。

其特點是社會科學方法的全面引進,與研究對象領域的全方位拓展,成為對 應全球政治的「世界研究」之一部分。

在短短數十年間,美國的漢學研究成績已超越歐陸,且能充分利用現代

在短短數十年間,美國的漢學研究成績已超越歐陸,且能充分利用現代