第七章 韓國兒童初級華語教材編寫原則
第一節 針對韓國兒童初級華語教材編寫要點
透過以上的教材評析,研究者認為韓國兒童華語教材需要以下的 改進:
一、考慮學習者的背景
劉珣(2000)指出「教材要適合使用對象的特點。最基本的特點是,
不同母語、母語文化背景與目的語、目的語文化對比所確定的教學重點不同。」
此外,也要考慮學習者的年齡、學習目的、學習起點及學習時限等。因此編 寫韓國兒童的初級華語教材時應該多注意針對性原則。其示意圖如圖七-1 顯示:
圖 七-1 教材編寫原則:「針對性」
針對 性
母語
大環 境
年齡 情感
因素
162
資料來源 : 筆者整理。
(一) 母語
兒童的語言發展歷程不管國籍、環境以及使用語言,在習得語言 時都經歷了幾個相同的階段。但其發展歷程上具有以韓語為母語的兒 童的語言發展上的特點。語音方面,華語的韻母中「ㄩ」、「ㄦ」音和 聲母中的「ㄈ(唇齒音)」、「ㄗ、ㄘ(舌尖前音)」、「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ
(舌尖後音)」等音不存在。並且韓語雖有重音,卻沒有聲調,因此針對韓 國兒童教華語發音時,應該先教聲調。聲母和韻母兩相比較,韻母較簡單,
因此建議教完聲調後再教韻母,最後教聲母。此外,在韓語中沒有的聲母 和韻母,應該再加以說明、練習;詞彙方面,則需考慮兒童的認知能力 和感知能力,亦就是從事物名詞開始,逐漸引入形容詞或動詞,再教助詞和 連詞等。總言之,即先教實詞再教虛詞。除此之外,也要考慮詞彙的使用頻 率高低、與兒童的日常生活有無關係等;文字方面,韓語(表音文字)和華 語(表意文字)的文字系統不同。教材考慮表意文字的特點多注意其呈現 方法。目前韓國的華語教材將漢字和漢語拼音並用,因此韓國兒童經 常將漢字和漢語拼音分開想,因此針對韓國兒童編寫教材時,體現漢 字的特點,讓兒童了解漢語拼音是表示漢字音的一種方式。
(二)年齡
教師採訪的結果顯示,不少教師認為教材的難度不適於兒童學習 者,其原因在於教材的年齡針對性不夠。 目前韓國出版的教材將兒童 華語教材學習對象不夠明確,幼兒和國小學生使用同一個教材,但兒 童教材與成人教材不同,每個階段的認知和語言能力不同,Piaget認為 兒童的認知能力發達影響語言發展,並且將兒童的認知能力分為四個 時期:感覺動作期(0~2歲)、前運思期(2~7歲)、具體運思期(7~11歲)和 形式運思期(12歲開始)。針對國小高年級編寫的教材對國小低年級學生 而言其內容有難度,而且幼兒、國小低年級 以及國小高年級學生喜歡 的活動不同,要使用的插圖也不同。 因此,編寫教材時建議縮小年齡 範圍。
163 (三)大環境
大環境指的是「家庭環境」、「社會環境」和「教育環境」。一 般韓國兒童的家庭和社會環境皆無使用華語,但社會風氣鼓勵學習華 語。對學習華語最重要的大環境是教育環境,韓國教育很鼓勵學習第 二外語。雖然目前韓國沒有針對國小學生的華語科教育課程 合規定,
但2006年開始正式實施的「課後輔導」課程中華語課佔的比例逐漸增 加,可見在韓國國小華語是個熱門的課程,只可惜針對此課程設計的 兒童華語教材罕見,目前市面上只有一本教材是針對「課後輔導」課 程所設計的。除了「課後輔導」課程之外還有其他教學方式,如:補 習班、外派家教教學、線上學習網站與家教等。研究者認為上述的上課 方式皆不同,因此需要編寫針對各個教學方式的兒童華語教材,其中 最缺少的部分為針對「課後輔導」華語課程設計的教材。
(四)情感因素
兒童情感的特色包含有學習動機多傾向於興趣性、意志比較薄弱、
學習堅持性和責任性較弱、需要更多外部控制和激發、補助和教導。
此外,兒童喜歡與同學互動、喜歡四處走動、需要鼓勵和安慰。兒童 華語教材應反映如此的兒童學習者的特點,加強教材內容、練習和活 動的趣味性;設計各種各樣的活動,如:利用全身的活動、小組活動、
全班活動、角色扮演以及分組競賽等。
二、培養學生的溝通能力及跨文化意識
韓國初等學校外國語科教育課程強調國小學生學習外國語的目標在於 培養日常生活中使用的基礎外語之理解能力及表達能力。兒童華語教材的內 容也應該反映這一點,選擇學生所需要的且常用的內容。教材中的語言材料 來源必須是兒童的日常生活,逐漸發展為兒童生活周邊的內容,這樣實際上 才可以運用所學到的基礎華語,也可以促進兒童的交際活動。
此外,在韓國學習華語的學習者實際與以華語為母語的人士溝通的機會 不多,但要學好一種語言應該在自然的情境下練習、使用,才可以達到目標。
164
因此,教材必須提供又自然又實用的情景和有趣的練習和活動。
學習語言即指了解該語言的文化。雖然同樣是漢字文化圈 的國家,
但是畢竟是不同國家,因此其文化內容和思考方式大不相同。華語課 堂上使用文化內容可以引起兒童學習者的注意,也可以了解兩國文化 的差異,對培養跨文化意識有幫助。
三、教材具有科學性和系統性
教材內的語言內容組織要符合語言教學的規律,應具有科學性,
亦即由易到難、由簡到繁、由淺到深。教材主題也應該從兒童的日常 生活開始,由近及遠,逐漸擴大。詞彙和語法點從常用的先學習,並 且每課平均分配。也要注意詞彙、功能的重現率。
教材也應具有系統性。劉珣(2000)表示教材的系統性涉及到很多 方面。第一、教材內容在基本知識(語音、詞彙、語法、漢字等)介紹和語言 技能訓練方面,要平衡協調;第二、學生課本、教師手冊、作業本相互互動;
第三、初中高級不同階段教材要銜接;第四、要考慮圖片、幻燈、聲、像、
電腦補助教材的提供。
四、加強練習與活動的部分
教材評估和教師訪談結果都顯示,目前韓國出版的兒童華語教材包含的 練習和活動數量不夠,而目前韓國的兒童教師皆自行製作練習題。雖然有些 教材提供作業本彌補這缺點,但大致上還是很缺少練習活動部分。教材的練 習應該包含可以訓練「聽、說、讀、寫」四個語言技能的題目。而且練 習和活動數量方面要增加,也要提高趣味性、互動性與具體性。兒童天生 喜歡與同年齡的朋友互動,因此,設計活動的時候考慮不同的分組方式:兩 人一組、多人一組或全班等。崔永華(2008)也指出「小組活動可以提高 學生組織和表達自己見解的能力,且有利於學生創造真實的交際環境,增加 學生交流的機會,提高課堂開口率。」;通過活動兒童得到的經驗越具 體其效果越好。因此,效果最好的是真實語境中學習語言,但課堂上
165
很難做得到,而筆者認為課堂中可以透過角色扮演、任務性活動等活 動提高教學效果。
另外,教材每一課都提供的練習題和活動要根據內容創造,每一課出現 的練習和活動類似,幾乎沒有創新和改變,兒童學習者容易感到厭倦。
五、教具的多元化
教具輔助教材,用以幫助教師和學習者專注於教學活動。一般語 言教材皆提供CD或mp3,但兒童學習者與成人學習者不同,他們的認 知能力還屬於具體運思期,因此其教具的設計應該考慮學習者的特點,
多使用可以刺激聽覺、視覺、觸覺等感官的教具。而且從圖七 -2中可 知,視覺、聽覺性資料比文字更具體,但視覺、聽覺性資料也比不上 實物。但實物並不是教材可以提供的教具,因此,教材可以提供的教 具有圖片、照片、掛圖、貼紙、字卡、圖卡、CD、DVD、錄影、動畫等。
隨著科技的發達,教具也多樣化、科技化,且具有更能體現圖片、文字、聲 音並茂的教具,這樣的教具能夠引起學習者的注意,並且可以提高學習效果。
希望之後出版的兒童華語多重視教具的設計。
以上列出並說明研究者認為韓國兒童華語教材需要改進的六個項 目。此項目皆包含從第四章教材編寫依據中整理出來的六項編寫原則,
即針對性、實用性、交際性、科學性、系統性及趣味性。接著闡述針 對韓國兒童之初級華語教材編寫原則。