• 沒有找到結果。

第四章 結論

第二節 人與航海

二、 誰在航海

一百年前,拒絕長大的小孩彼得潘120帶著「不得不長大的人們」來到永無島

(Neverland),那時候的故事是虎克船長和小精靈,越過海洋的方式是飛行。一 百年後,沒有人忘記那個島上的奇異與歡樂,《紅衣彼得潘》121是新時代航海故 事,即使我們都長大了,成為「老男孩」(The old boys)122,但是前往永無島的 路現從來沒有被忘記過,而那個夢境般的世界非但一天比一天更真實,並且一夜 比一夜大聲地召喚著我們上路。

每一個出航的心都是帶有童真的嚮往、期盼著起身後隨之而來的未知,冒 險、面對問題的勇氣來自新生命的誕生。正如《紅衣彼得潘》第八章的章節名稱:

航海(All at sea),我們都在海上(而終究得回到陸地)。

120 同註 47。

121 潔若汀.麥考琳(Geraldine McCaughrean),蘇韻筑、MOTH 編譯小組譯,《紅衣彼得潘》(Peter

Pan in Scarlet)

(台北:繆思,2006 年 10 月)。

122 同上,頁 11。

參考書目

一、研究文本

Stevenson, R.L. (史蒂文生)著。陳馨譯。《金銀島》(Treasure Island)。台北:台灣 商務。1999。

Lofting, Hugh 著。黃瓊仙譯。《德利特醫生航海記》(The Voyages of Doctor

Dolittle)

。台北:允晨文化。1995。

Golding, William (威廉.高汀)著。楊耐冬譯。《蒼蠅王》(The Lord of Flies)。台 北:志文。1984。

Mazer, Harry (哈利‧梅瑟)著。姜慶堯譯。許常德修文。《守著孤島的女孩》(Island

Keeper)

。台北:英文漢聲。1989。

Le Guin, Ursula K. (娥蘇拉.勒瑰恩)著。蔡美玲譯。《地海古墓》(Tombs of Atuan)。 台北:謬思。2002。

Martal, Yann (楊.馬泰爾)著。趙丕慧譯。《少年 Pi 的奇幻漂流》(Life of Pi)。台 北:皇冠。2004。

Bondoux, Anne-Laure (安.蘿爾.邦杜)著。顏湘如譯。《小公主與船長》(La Princetta

et le Capitaine)

。台北:繆思。2005。

Avi 著。徐詩思譯。《一名女水手的自白》(The True Confessions of Charlotte

Doyle)

。台北:天衛。1998。

二、參考文本

Babbitt, Natalie(奈特莉‧芭比特)著。陳政一譯。許常德修文。《永遠的狄家》

(Tuck Everlasting)。台北:英文漢聲。1990。

Barrie, James Matthew (詹姆斯.馬修.巴利)著。李淑珺譯。《彼得潘》(Peter Pan)。 台北:繆思。2006。

Block, Lawrence(勞倫斯.卜洛克)著。易萃雯譯。《八百萬種死法》(Eight Million

Ways to Die)

。台北:臉譜。2002。

Block, Lawrence(勞倫斯.卜洛克)著。劉麗珍譯。《小城》(Small Town)。台北:

臉譜。2005。

Conrad, Joseph(康拉德)著。王潤華譯。《黑暗的心》(Heart of Darkness)。台北:

志文。1990。

Defoe, Daniel(迪福)著。張心慈譯註。《魯賓遜漂流記》(Robinson Crusoe)。台 南:大夏。1989。

Frank, Anne(安妮.法蘭克)著。張淑懿譯。《安妮的日記》(The Diary of a Young

Girl)

。台北:志文。1988。

Hemingway, Ernest(海明威)著。羅珞珈譯。《老人與海》(The Old Man and the

Sea)

。台北:志文。1980。

Henkes, Kevin (凱文.漢克斯)著。趙永芬譯。《奧莉的海洋》(Oliver’s Ocean)。

台北:天衛。2005。

Hilton, James (詹姆士.希爾頓)著。陳蒼多譯。《最後的香格里拉》(Lost horizon)。 台北:新雨。2003。

Le Guin, Ursula K. (娥蘇拉.勒瑰恩)著。蔡美玲譯。《地海巫師》(A Wizard of

Earthsea)

。台北:謬思。2002。

London, Jack(傑克.倫敦)著。裘柱常譯。《海狼》(The Sea Wolf)。台北:志 文。1996。

McCaughrean, Geraldine (潔若汀.麥考琳)著。蘇韻筑、MOTH 編譯小組譯。《紅 衣彼得潘》(Peter Pan in Scarlet)。台北:繆思。2006。

Pressler, Mirjam(米爾雅.塔斯樂)著。陳慧芬譯。《瑪卡‧麥》(Malkai Mai)

台北:玉山社。2004。

Rowling, J.K.著。彭倩文譯。《哈利波特──神秘的魔法石》(Harry Potter and the

Philosophers Stone)

。台北:皇冠。2000。

Saint Exupery, Antoine de(安東尼.聖修伯里)著。吳淡如譯。《小王子》(Le Petit

Prince)

。台北:遊目族。2006。

Sperry, Armstrong(阿姆斯壯.斯佩里)著。何修翻譯。《海上小勇士》(Call It

Courage)

。台北:智茂文化。1995。

Verne, Jules(朱勒.凡爾納)著。顏湘如譯。《環遊世界八十天》(Round the World

In Eighty Days)

。台北:台灣商務。2002。

Verne, Jules(朱勒.凡爾納)著。辜小麗譯。《十五少年漂流記》(Les Voyages

Extraodinaires)

。台北:棉花田。2005。

尾田榮一郎著╱繪。方郁仁譯。《航海王》1-44(One Piece)。台北:東立。

2005-2007。

夏曼.藍波安著。《冷海情深》。台北:聯合文學。1997。

三、理論專著

朱剛著。《二十世紀西方文藝文化批評理論》。台北:揚智文化。2002。

柯金源、葉怡君著。《我們的島》。台北:玉山社。2006。

胡晴舫著。《旅人》。台北:新新聞。2001。

姜守明、高芳英編。《世界地理怒海征服》。台北:究竟。2004。

黃秀如著。《移動在瘟疫蔓延時》。台北:網路與書出版。2003。

傅林統編譯。《歡欣歲月:李利安.H.史密斯的兒童文學觀》。台北:富春文化。

1999。

龍協濤著。《讀者反應理論》。台北:揚智文化。1997。

四、中譯理論專著

Arnold, David (大衛.阿諾德)著。王國璋譯。《地理大發現(1400-1600)》(The Age

of Discovery 1400-1600)

。台北:麥田。1999。

Botton, Alain de (艾倫.狄波頓)著。廖月娟譯。《旅行的藝術》(The Art of Travel)。

台北:先覺。2002。

Bradbury, Malcolm (馬爾坎.布萊德貝里)著。趙閔文譯。《文學地圖》(The Atlas of

Literature)

。台北:昭明。2000。

Campbell, Joseph 著。朱侃如譯。《千面英雄》(The Hero with A Thousand Faces)。

台北:立緒文化。1997。

Creswell, Tim 著。王志弘、徐苔玲譯。《地方:記憶、想像與認同》(Place

a Short Introduction)

。台北:群學。2006。

Levathes, Louise 著。邱仲麟譯。《當中國稱霸海上》(When China Ruled Seas

Treasure Fleet Of The Dragon Throne 1405-1433)

。台北:遠流。2000。

Nodelman, Perry (培利.諾德曼)著。劉鳳芯譯。《閱讀兒童文學的樂趣》(The

Pleasures of Children’s Literature)

。台北:天衛文化。2000。

Ohler, Norbert (諾伯特‧歐勒)著。謝沁霓譯。《中世紀的旅人》(Reisen im Mittelalte

r)

。台北:麥田。2005。

Philippe De La Cotardiere (菲利普.德.拉.寇塔迪耶) 編。陳姿穎、侯憲勛、洪 鈺婷譯。《從科學到想像》(Jules Verne: De La Science a L'imaginaire)。台北:邊 城。2006。

谷川渥著。許菁娟譯。《幻想的地誌學-虛構地圖大旅行》。台北:邊城。2005。

五、英文理論專著

Rice, Philip. Modern Literary Theory : A Reader. London: Hodder Arnold. 2001.

Russell, David L. Literature for Children

── A Short Introduction. Boston: Allyn &

Bacon. 2004.

Lynch-Brown, Carol and Tomlinson, Carl M. Essentials of Children's Literature.

Boston: Allyn & Bacon. 2004.

六、視聽參考資料

Geronimi, Clyde, Luske, Hamilton S. and Jackson, Wilfred 導演。Banta, Milt, Cottrell, William, Hibler, Winston, Peet, Bill, Penner, Erdman, Rinaldi, Joe and Ted Sears 編。

《小飛俠》(Peter Pan)。美國:Walt Disney。1953。

周星馳,李力持導。周星馳,曾謹昌編。《少林足球》(Shaolin Soccer)。香港:

星輝。2001。

袁建滔導。謝立文編。麥家碧畫。《麥兜故事》(My Life as McDull)。香港:Bliss Distribution Ltd. 。2002。

七、網路參考資料

香港人文哲學會網頁http://www.hkshp.org/humanities/ph121-06.txt(2006/3/7)

教育部國語辭典

http://140.111.34.46/cgi-bin/dict/GetContent.cgi?Database=dict&DocNum=52702&G raphicWord=yes&QueryString=流浪(2006.11.23)

維基百科全書

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%83%8F%E6%89%98%E9%82%A6(2006/6/24)

維基百科全書

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%A1%83%E8%8A%B1%E6%BA%90_%28%E6%

96%87%E5%AD%A6%29(2006/6/24)