第六章 結論
第二節 研究展望與限制
本文的語料來源主要是以台灣地區的近、現代作家的作品為主,在區 域上和文體上有所侷限,且作家的寫作風格亦可能影響分析結果。由於
「也」在現實生活中使用率很高,若能再加入口語語料,進行會話分析,
應能使研究更為全面,也更貼近真實。另外,能與「也」相應的日語形式,
除了「も(mo)」之外,還有「ても(temo)」等形式,每個詞的功能範圍 不同,但相信「も(mo)」和「ても(temo)」之間定有某種程度的關聯性,
而這部分,是之後可再繼續深究的。再來因時間因素,未能進一步以問卷 調查方式,量化學習者的偏誤,以及未能將研究結果落實到實際教學中,
皆為本文的限制。期待以本文為基礎,做為後續研究的參考、參照,使研 究更臻完善。
129
參考文獻
【中文】
丁聲樹(1961/2002)。《現代漢語語法講話》。商務印書館。
王寅(2006)。《認知語法概論》。上海外語教育出版社。
王力(1989)。《漢語語法史》。商務印書館。
方梅(1995)。〈漢語對比焦點的句法表現手段〉。《中國語文》。第四期,p278-288。
史存直(1986)。《漢語語法史綱要》。華東師範大學。
白荃(1993)。〈「而且」和「再說」〉。《北京師範大學學報(社會科學版)》。第六 期,p104-109。
朱德熙(1982/2006)。《語法講義》。商務印書館。
朱永生、嚴世清(2001)。《系統功能語言學多維思考》,上海:上海外語教育出 版社。
朱永生、鄭立信、苗興偉(2001)。《英漢語篇銜接手段對比研究》。上海外語教 育出版社。
江美儀(2010)。《漢語「只」與日語相應形式的對比分析與教學應用》。國立台 灣師範大學華語文教學研究所碩士論文(未出版)。
任芝鍈(2007)。〈「連」字在焦點結構中的作用—談焦點結構分析中的幾個基本 問題〉。《廣播電視大學學報》。第三期,p76-79。
何自然、冉永平(2009)。《新編語用學概論》。北京:北京大學出版社。
呂叔湘(1980)。《現代漢語八百詞》。商務印書館。
邢福義(2001)。《漢語複句研究》。商務印書館。
邢福義(2002)。《漢語語法三百問》。商務印書館。
沈開木(1984)。〈表示異中有同的“也”的探索〉。《中國語文》。第一期,p1-8。
余心樂、宋易麟 主編(1996)。《古漢語虛詞詞典》。江西教育出版社。
杜玲莉(2006)。(日語「も」與漢語「也」的用法對比分析)。《樂山師範學院學 報》。第四期,p117-120。
易麗麗 著/金立鑫(2005)。〈「也」與「還」〉。《對外漢語教學虛詞辨析。北京大 學出版社。
屈承熹(1999)。《簡易華語語法》。台北:五南出版社。
屈承熙(1999)。《漢語認知功能語法》。文鶴出版社。
屈承熙(2006)。(中譯本)《漢語篇章語法》,A Discourse Grammar of Mandarin Chinese(原著)。北京語言大學出版社。
林華勇(2003)。〈現代漢語副詞研究回顧〉。《漢語學習》。第一期,p43-49。
林華勇(2005)。〈現代漢語副詞語義轄域的類型〉。開南語言學刊。第一期,p 139-149。
林碧華(2005)。《漢語副詞「又」之語義與語用分析》。國立台灣師範大學華語 文教學研究所碩士論文(未出版)。
林慧敏(2009)。《漢語副詞「卻」與「倒」之語義、篇章、語 用對比及其教學 初探》。國立台灣師範大學華語文教學研究所碩士論文(未出版)。
苗興偉、翟紅華(2000)。〈話語序列的連貫關係〉。《山東外語教學》。第一期,
p20-24。
胡裕樹(1981)。《現代漢語》。上海:上海教育出版公司。
胡培安(2006)。〈語義層面與時間詞語的管界〉。《修辭學習》。第二期,p1-5。
柳士鎮(1992)。《魏晉南北朝歷史語法》。南京大學出版社。
洪慎杏(2008)。《現代漢語複句分類與關聯詞語教學—以「而」為例》。國立台 灣師範大學華語文教學研究所碩士論文(未出版)。
俞如珍(1996)。〈「語義預設、語用預設和會話含義」〉。《四川外語學院學報》。
第一期,p66-70。
馬建忠(1898/1983)。《馬氏通文》。商務印書館。
馬真(1982)。〈說”也”〉。《中國語文》。第四期,p283-287。
孫錫信(1992)。《漢語歷史語法要略》。復旦大學出版社。
孫靜怡(2002)。《華語副詞「都」的語義分析與教學語法》。國立台灣師範大學 華語文教學研究所碩士論文(未出版)。
郭銳(2009)。〈漢語虛詞語義的微觀分析〉。第四屆以中/英文為第二語言之閱讀 寫作教學研討會。
許慎(100/1979)。《說文解字》。商務印書館。
許餘龍(1992)。《對比語言學概論》。上海外語教育出版社。
許餘龍(2001)。《對比語言學》。上海:上海外語教育出版社。
許超、李更春(2006)。〈焦點及其分類研究述評〉。《科技信息(學術版)》。第十 二期,p358-359。
張誼生(2000)。《現代漢語副詞研究》。學林出版社。
131
張建理(2007)。〈漢語”也”的認知研究〉。《浙江大學學報》。第五期,p144-151。
張克定(1996)。 〈論提示中心副詞“也” 〉。《河南大學學報》。第三十六卷第六 期,p91-93。
張全生(2009)。《現代漢語焦點結構研究》。中國大陸南開大學博士論文。
張春玲、吳春紅(2010)。〈英譯漢管界現象對比分析〉。《長春師範學院學報人文 社會科學版》。第二十九卷第三期,p118-120。
陳小荷(1996)。〈跟副詞“也”有關的偏誤分析〉。 《世界漢語教學》。第二期,
p53-59。
陳昌來(2000)。《現代漢語句子》。上海:華東師範大學出版社。
陳俊光(2007)。《對比分析與教學應用》。臺北市:文鶴出版社。
陳俊光、劉欣怡(2009)。〈漢語「好」的多視角分析與教學應用〉。《華語文教 學研究》。第六卷第二期,p45-98。
陳鴻瑤、吳長安(2009)。〈「也」字獨用語篇銜接功能的視角化闡釋〉。《東北師 大學報(哲學社會科學版) 》。 第三期 p202-206。
曹逢甫(1993)。〈對比分析與華語語法教學〉。《華文世界》。74:120-122。
清尾奈津子(2009)。《現代漢語持續貌「著」與日語相應形式的對比分析與其 教學應用》。國立台灣師範大學華語文教學研究所碩士論文(未出版)。 商務印書館古代漢語詞典編寫組(1998)。《古代漢語詞典》。北京:商務印書館。
黃立、錢旭菁(1999)。〈日本留學生漢語副詞“也”偏誤分析〉,《漢外語言對比與 偏誤分析論文集》。p165-175。
黃岷秀(2004)。《標準日本語》。上澤社。
崔永華(1997)。〈發掘語言事實的一種思路-以「也」字句調查為例〉。《世界 漢語教學》。 第二期,p3-9。
游欣慈(2001)。《 漢語副詞「還」之教學語法》。國立台灣師範大學華語文教 學研究所碩士論文(未出版)。
楊亦鳴(1998)。〈「也」字語義初探)。《語言的神經機制與語言理論研究》。學 林出版社。
楊亦鳴(2000)。〈試論「也」字句的歧義〉。《中國語文》。第二期,p114-125。
楊榮祥(2005)。《近代漢語副詞硏究》。商務印書館。
趙元任著/丁邦新譯(1968/2002)。《中國話的文法》。中文大學出版社。
趙福泉(1997)。《基礎日本語文法》。笛藤出版圖書有限公司。
廖秋忠(1989)。〈現代漢語篇章中的連接成分〉。《廖秋忠文集》。北京語言學院 出版社。
劉月華、潘文娛、故韡等(1996/2004)。《實用現代漢語語法》。師大書苑。
劉丹青、徐烈炯(1998)。〈焦點與背景、話題及漢語“連”字句〉。《中國語文》。
第四期,p244-252。
黎倩(2008)。〈預設的語義和語用分析〉。《企業技術開發》。第二十七卷第十 期,p 94-96。
潘允中(1982)。《漢語語法史概要》。中州書畫社。
鄧守信(2005)。〈功能語法與漢語信息結構〉。《漢語語法論文集》。文鶴出版社。
鄭貴友(2002)。《漢語篇章語言學》。外文出版社。
錢乃榮(2002)。《現代漢語概論》。師大書苑。
簡秀芬(2004)。《「也」的語義、語用分析與教學語法》國立台灣師範大學華語 文教學研究所碩士論文(未出版)。
羅素娟(1990)。《中文「也」與日文「も」之對比研究》。東吳大學日本研究所 碩士論文(未出版)。
辭源修訂組編(1988)。《辭源》遠流出版社。
Charles N. Li& Sandra A. Tompson 著/黃宣範譯(1981/2007)。《漢語語法》。文鶴 出版社。
康熙字典線上版:http://www.kangxizidian.com/index2.php
【英文】
Big,Yung-O,(1989). Ye as Manifested on Three Discourse Plane: Polysemy or Abstraction? Functionalism and Chinese Grammar. Chinese Language Teachers Association Monograph.
Big,Yung-O,(1990).Question Words as Hedges in Conversational Chinese: A Q and R Exercise. Pragmatics and Language Learning, Monograph Series vol. 1, eds.
by Lawrence B. Bouton and Yamuna Kachru, 141-157. Urbana-Champaign:
University of Illinois.
Gundel, Jeanette K,(1999).On different kinds of focus. In Boseh, P. and R. and R.
van der Sandt. eds. Focus: Linguistic, Cognitive, and Computational Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press.
133
Halliday,M.A.K,(1985/1994). An Introduction to Functional Grammar. London:
Edward Arnold.
Jackendoff, Ray S,(1972).Semantic Interpretation in Generative Grammar.
Cambridge/ Mass: MIT Press.
Leech, Geoffrey,(1983). Principles of Pragmatics. London: Logman.
Lambrecht, Kund,(1994).Information Structure and Sentence From: Topic, Focus and the Mental Representation of Discourse Referents. Cambridge: Cambridge University Press.
陳美凌(1993)。《Ye, You, and Hai as connectives in Chinese narrative discoures》。
國立政治大學英國語文研究所碩士論文(未出版)。
【日文】
上野惠司(1996)。《標準中國語》。白帝社。
上野惠司(1989)。《你問我答》。白帝社。
小学館辞典編集部(2006)。《現代国語例解辞典》。日本:小学館出版社。
大野晋、田中章美(2000)。《国語辞典》。株式会社角川書店。
山中美惠子 著,益岡隆志、野田尚史、沼田善子 編集,1995。〈「とりたて」と いう機能―「こそ」を中心にー〉。《日本語の主題と取り立て》。くろしお 出版。
內田慶市(2001)。《新漢語指南》。光生館。
田窪行則、益岡隆志(1992)。《基礎日本語文法改定版》。くろしお出版。
田野村忠温(1991)。〈「も」の一用法についての覚書―君もしつこいな」とい う言い方の位置付け―〉。《日本語学》。明治書院。
北京商務印書館、日本小学館(1992)。《中日辞典》。日本:小学館出版社。
朱武平(2005)。(日本語におけるとりたて助詞「も」の意味と文法-「も」と 他の助詞との相互承接のしかたを中心に)。
松村明編(1994)。《日本文法大辞典》。明治書院。
近藤泰弘(2000)。《日本語記述文法の理論》。ひつじ研究叢書(言語編第 19 巻)。
沼田善子 著,沼田善子、野田尚史 編集(2003)。〈現代のとりたての体系〉。
《日本語のとりたてー現代語と歴史的変化‧地理的変異》。くろしお出版。
沼田善子、徐建敏 著,益岡隆志、野田尚史、沼田善子 編集(1995)。〈とりた て詞「も」のフォーカスとスコープ〉。《日本語の主題と取り立て》。くろ しお出版。
定延利之 著,益岡隆志、野田尚史、沼田善子 編集(1995)。〈心的プロセスか らみた取り立て詞モ‧デモ〉。《日本語の主題と取り立て》。くろしお出版。
相原茂編(2002)。《中日辞典第 2 版》。日本:講談社。
高橋太郎(1978)。《日本語の文法》。ひつじ書房。
宮田幸一(1948)。《日本語の輪郭》。三省堂。
益岡隆志、野田尚史、沼田善子(1995)。〈文の階層構造からみた主題ととりた て〉。《日本語の主題と取り立て》。くろしお出版。
野田尚史 著,益岡隆志、野田尚史、沼田善子 編集(1995)。〈文の階層構造か らみた主題ととりたて〉。《日本語の主題と取り立て》。くろしお出版。
奥津敬一郎、沼田善子、杉本武(1986)。〈とりたて詞〉。《いわゆる日本語助詞 の研究》。凡人社。
輿 水優(1993)。《NHK気軽に学ぶ中国語》。日本放送出版協会。
澤田美恵子(2007)。《現代日本語における「とりたて助詞」の研究》。くろし お出版。
135
她發覺很多眼睛也這樣看她。她知道這
阿陵和阿漢也額外幫忙:各用先住民使
寒 18 大家商量的結果是,男人們先把蕃薯一
星の光さえ見えなかった。
老人家倆居然臉上有微微的笑意。 に阿漢が突然彭家の庭に現われ