• 沒有找到結果。

四、研究目的

第五節 名詞釋義與諸我

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

西法爾」、「浮士德」等教授人次便多在1-3 次,而如「詩學」、「浮士德」等 也僅有一人教過。同時,如「古典漢語」等尚在不同的年級教授。此外,主授低 年段與高年段教師仍需更好的交流。對於統整課程的經驗研究,其意識隨著慈心 辦理高中方才起步。要在每個年段對校方的實踐經驗進行認識,需要複合且多元 的方法。在未來期待辦學經驗的累積,才有更多差異版本以茲參照。

第五節 名詞釋義與諸我

本文關於華德福教育與人智學之譯名悉以「魯道夫.施泰納華文編輯小組」

(Working Group for the Translation of the Written ans Spoken Work of Rudorf Steiner into Chinese)編定之「詞彙譯註表/人智學的研究工具」為之。以下簡釋 本論文指涉的主要名詞:

一、人智學(Antroposophy):

1902 年起施泰納就常將自己的探索命名為「人智學」(Anthroposophie:源 自希臘文,anthropos-人;sophia-智慧)(鄧麗君、廖玉儀譯,1998:11),

值得注意的是施泰納於1924 年曾對人智學做下列解釋:「人智學確切的字義並 非『人的智慧』,而是『人本質上的意識』。」(蔡慈皙譯,2014:163 曾曬; 淑,1999:27)資深的華德福教育、人智學者,同時也是歷史研究者的

Lindenberg 詮釋道,對人而言,最重要的是他透過自身的意識掌握個人本質的方 式。唯有我自己清楚知道自己是誰,在做什麼,我才是那個付出行動,確定自己 是誰的人。這正是意識構成存在的意義。 (蔡慈皙譯,2014:163)依此學說,

人可以發展更高的心靈能力,並藉此達到超覺的智慧。施泰納的研究目標,在於

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

引導人認識自己的真實本質。人智學的發展並不是一開始便以一系列之講述而 來,而是「為了回應來自越來越多共事者與學生的問題與請求,施泰納發起了許 多自助性的活動,如此也促進了『人智學』領域的拓展。」(鄧麗君、廖玉儀 譯,1998:12) Lindenberg 以為施泰納 1919 年為華德福教職員所講授的「作為 教育學基礎的人的普遍智識」課程,做了最詳盡的說明。整體而言,哲學領域中 的身-心問題,施泰納表示必須以身-心-靈的關係來看待,而這關係並非以總 體來看,而是以三重不同的方式理解和研究。(蔡慈皙譯,2014:122 )

二、華德福教育(Waldorf Education)與華德福學校(Waldorf School):

又稱「施泰納教育」(Steiner Education)與「施泰納學校」(Steiner School)。「華德福教育」為奠基於奧地利人施泰納(Steiner, Rudorf ,1861-1925)所創立之「人智學」(Anthroposophie)所發展的教育。1919 年,第一所 華德福學校創立德國斯圖加特(Stuttgart ),乃是為華德福艾斯托利亞香煙工廠

(Waldorf-Astoria)員工子弟建立的學校。

三、主課程(main lesson):

主課程是本研究「課程」之主要指涉,或譯「主要課程」,又稱「週期課 程」(Epochenunterricht);「主課程」是華德福學特殊的課程設計,可以理解 成為期三、四週的連續劇。內容包括語文、數學、自然、社會等四大領域,扮演 孩子認識這個世界的靈魂之窗的角色。每天早上以2 小時時間進行一個完整主題 的教學,連續長達三~四週左右。由於一段時間中完全貫注精神集中在一個主題 上工作,孩子的生命力就會不斷增強。老師必須以鮮明的想像力故事傳達知識內 涵,並透過各種有節奏性和藝術性的全身活動讓與記憶有關的部份深入運作於身

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

體。當主題結束之後,孩子會漸漸的遺忘,吸入與呼出,這樣的學習節奏才能深 入生命,成為孩子心中的深刻圖像。(2014,慈心華德福入學資料說明書,5)

四、華語文/華語文教學:

即中文、漢語;主要指涉為臺灣所稱之「國語」,或中國所謂的「普通 話」。相較於新興的「對外華語教學」(Teaching Chinese as a Second Language),此處所指涉的華語文教學主要對象為母語使用者。

五、圖像(Bild;picture):

本文使用「圖像」有幾個脈絡:(一)、慈心華德福社群(或者說是臺灣華 德福社群)常來指稱對某事、某人有一整體的把捉,一種可用來理解、認識的活 生生的形貌,中國華德福社群則稱為「圖景」;(二)、在研究我教育哲學的學 習中,「圖像」一詞具有「描述性」(descriptive)與「規範性」

(normative),在教育求善的語境(context)當中,可理解為經驗實踐的藍圖,

是種「理想」(idea);(三)、討論語文教學時相對於無定質而動態的「聲 音」(sound),「圖像」乃具有「形式」(form)且靜態的意涵;(四)、在 相對於「敘事」(narative)使用時,指涉「系統圖像」時著重「系統」

(systematic)之意謂,強調對於與思考議題相關的各項宏觀與微觀因素都盡可 能有所關注,並進一步以有機連結方式呈現其「整體性」樣貌。具有如描述性

(descriptive),規範性(normative)、反思性(reflective)與想像性

(imaginary)、期待性(anticipatory)等多元特質。(馮朝霖&范信賢&白亦 方,2011:22)由民族誌角度來看,如 Wolcott 指出,民族誌研究的最終的結果

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

是對該團體做一個全觀的文化圖像52(holistic cultural portrait),也就是研究者將 他對於該團體--包括它各種複雜層面--的所有了解,都組織成一個完整的圖 像。(轉引自楊孟麗、謝水南譯,2013:651) 。

六、我/研究我/教學我:

本文以第一人稱敘事。行文中特別指涉帶著「研究意識」的「我」稱:「研 究我」;行文中特別指涉著重「教學體驗與承諾」的「我」稱:「教學我」。

52 黑體為原文所加。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y