• 沒有找到結果。

第一章 緒論

第三節 名詞釋義

本節針對本論文中提及之重要術語進行說明,解釋這些專門術語之定義。若 該詞具有多種意義,本節將選擇其一,並界定該術語於本論文之特定意涵。

一、新聞評論

新聞評論是報社編輯或出版者針對某話題發表意見的文章(Sinclair, 1995)。 van Dijk(1998)概述新聞評論結構包括簡介新聞事件的定義段(definition)、呈 現作者對現況之批評的解釋或評論段(explanation or evaluation)、提出作者的期 望、推薦、勸告或警告的結論段(conclusions),圖一-1 中第一段說明由於桃園機 場淹水,導致桃機公司高層辭職、交通部長道歉,是簡介新聞事件的定義段,並 沒有任何作者的意見出現。從第二段開始作者提出他想問的兩個問題,並用連續 幾個問號來質疑桃機公司的管理不佳以及官方主導的後果,屬於帶有作者批評意 見的評論段。到了第六段作者建議將桃機公司民營化,並告誡若仍由非專業的公 務員管理該公司,現況將無法轉變,因此屬於提出建議與警告的結論段。

機場變港口5

【定義段】桃園機場丟臉大淹水,搞到天怒人怨,昨天桃機公司董事長林 鵬良請辭,總經理費鴻鈞自請處分,交通部長賀陳旦在立院鞠躬向社會致歉。

【評論段】對於淹水的原因,賀陳旦表示,調查已經完成,是桃機公司管 理鬆散,「人禍成分居多」。對於這些處分我們沒意見,歸因人禍,也屬誠實,

我們要問的兩個問題是:桃機多年來問題不斷,大多與工程品質有關,像是廁 所糞水外溢、淹水、跑道出現坑洞等,為什麼沒有對當年施工的工程公司進行 調查與起訴,看這豆腐渣工程是如何偷工減料的?也該調查當年有關的公務 員,是如何放水敷衍的?沒有利益輸送嗎?不如相信母豬會上樹。

第二個問題是,為什麼新政府的反應如此慢,面對大量的旅客受困機場,

第一時間竟然沒有危機控管,以致怨聲載道,亂成一片,包括行李在水上漂著 走的奇景都出現,台灣機場變港口的美景,已經被全世界看到。交通部的管理 沒有問題嗎?歷任交通部長沒有責任嗎?蔡英文政府的第一次考試就不及格。

5 範例選自蘋果日報 2016 年 6 月 7 日報紙。

機場管理是門專業知識,不是酬庸阿貓阿狗就可以勝任的。很顯然,桃機 公司的管理階層不是對專業無知,就是掛在那兒酬庸混飯吃,說明桃機公司的 結構與制度有大缺陷。雖然號稱公司,其實還是官方主導,什麼是只要是官方 主導,大多顢頇昏瞶,不堪大用。羅馬為什麼不是一天造成的?就因為是公務 員發包興建的。桃機為什麼會糞水外溢、遇水則淹?不也是公務員發包興建的 嗎?

「管理鬆散」,賀部長說到點子上了。如果桃園機場管理公司的老闆是王 永慶、張忠謀、郭台銘這種企業家,桃機不敢鬆散到如此荒謬的程度﹔一旦摻 進了官股和官員,那就是武大郎蓋房子──高人進不去了。

【結論段】改善桃機工程,只有一條路,就是徹底把桃機民營化,如果只 是外行張三換蠢蛋李四,糞水還是外溢,跑道還是有洞,大雨還是淹水,就像 過去幾十年一樣。

圖 一-1 新聞評論的三分架構

二、後設論述標記

Hyland and Tse(2004)定義後設論述標記為展現文本與文本,以及文本作者 與文本讀者之間的互動關係的媒介,是篇章中表達概念意義之外的成分,也是組 織篇章並表示對命題內容態度的顯性語言手段。同時,後設論述標記也是體現作 者在篇章中運用語言和修辭的方法,表示話語結構以及篇章連貫關係、語用資訊 等的所有表達式。如例(7)「由此看來」一詞不但連結上句對劇情的描述,並由 此歸結出該劇的目的在揭發矛盾,發人省思,是作者用以表現篇章中連貫關係的 後設論述標記。有關後設論述標記的發展、類別及其他相關研究將在本論文第二 章文獻探討中有更深入的探討。

(7)《美麗的田野》塑造了一系列栩栩如生的人物形象,不僅有七娘...。由 此看來,該劇直面現實,揭發矛盾,發人省思。(李秀明,2011,p. 125)

三、強調標記

後設論述標記是文本作者與文本讀者之間的互動關係的媒介,後設論述標記 的其中一大類互動標記更是作者用以表述觀點、回應讀者的工具,當話語本身無 法表達作者的意見強度時,作者會從特定的角度選用肯定的態度表達式對其進行 強化,即強調標記,以預防讀者有反對意見的發生。因此,強調標記起著增強語 氣、強化語意、突出重點、突顯主題等作用,對讀者形成心理刺激,從而引起讀 者特別注意,如例(8)作者用「顯而易見」來突顯電影不是同人們原本所想的一 個簡單故事再現,而是會運用特別的敘事手法來展現。筆者將在本論文第四章中 逐一解析各個強調標記之篇章及互動功能。

(8)顯而易見的是,電影並非一個赤裸而自然的故事湧現,影片的敘事也 並非如人們所認為的那樣,由演員的表演與人物的對白來承負。(李秀 明,2011,p. 149)

四、交互功能

Halliday and Hasan (1976)最早提出篇章組織功能(textual function),

Thompson and Thetela(1995)換成交互(interactive)一詞,到了 Hyland(2005)

定名為交互功能(interactive dimension)。交互功能勾勒出篇章的開始、發展和結 束的脈絡,可表示話題的設定、發展、切換和拉回,也是一種篇章功能,如例(9)

中的 “firstly”、“secondly”、“thirdly”,作者用此三詞建構出該論文的架構,因 此具有篇章組織的交互功能。

(9)Firtsly, the importance of complete images in compression is described in setion one. Seondly, predictors used for lossless image coding are introduced. Thirdly, the results and analysis are used to show the performance of the proposed compression(Hyland, 2005, p. 46)

(首先,在第一節說明完整影像壓縮的重要性。其次,介紹用於影像編 碼的預測器。第三,分析和解釋影像壓縮的效果。)

五、互動功能

Halliday and Hasan(1976)最早提出人際功能(interpersonal function), Thompson and Thetela(1995)換成互動(interactional)一詞,到了 Hyland (2005)

定名為互動功能(interactional dimension)。互動功能是表現作者的身份、態度、

對事物的推斷評價,也是一種語用功能,包括作者和讀者之間的關係,以及篇 章中多重聲音與作者間的關係,也是一種人際功能,如例(10)由於作者深信 在中國從事商業活動一定能帶來賺錢的機會,因此用“definitely”來展現其信 心,並讓讀者也感受到其高度可能性。

(10)Commercial activities in China will definitely creat unprecedented opportunities.(Hyland, 2005, p. 79)

(在中國的進行商業活動絕對會創造前所未見的機會。)