• 沒有找到結果。

德國-一般管制型(特殊言論管制型)

6 結論-「寧枉勿縱」與「寧縱勿枉」之價值選擇

3.3.2.3 德國-一般管制型(特殊言論管制型)

德國就仇恨性言論之管制,係透過刑法直接規範二種仇恨性言論之類型並由 一般檢察官起訴,而無特殊的程序設計。第一種類型為一般性的仇恨性言論禁止。

德國刑法第 130 條第 1 項:「以足以擾亂公共秩序之方法而為下列行為,處 3 個月 以上至 5 年以下有期徒刑:1. 煽動他人對於一國籍、種族、宗教、或具有共同民 族淵源之團體一部人群或身為前述團體或人群一員之個人產生仇恨,或要求他人 對其實行暴力獨斷之措施者;2. 辱罵、惡意中傷、誹謗前述團體一部之人群或屬 於前述團體或部分人群之個人,致侵害其人性尊嚴者。」同條第 2 項並處罰:「1.

就『煽動對於特定群體或特定國籍、種族、宗教群體產生仇恨,呼籲對於這些群 體採取暴力或獨斷行為,或以侮辱、惡意中傷或、誹謗之方式攻擊這些群體人性 尊嚴』之文字著作:(a) 散佈。(b) 公開陳列,或以他法供人觀覽。(c) 提供十八歲 以下之人,或使其得以接觸。(d) 意圖從事(a)至(c)之行為而製造、儲存、提供、

販賣、或進出口系爭文字著作之原本或複本。2. 以廣播方式傳送『煽動對於特定 群體或特定國籍、種族、宗教群體產生仇恨,呼籲對於這些群體採取暴力或獨斷 行為,或以侮辱、惡意中傷或、誹謗之方式攻擊這些群體人性尊嚴』之信

息。」463

460 Racial and Religious Hatred Act (2006)§29A: “In this Part “religious hatred” means hatred against a group of persons defined by reference to religious belief or lack of religious belief.”

461 Racial and Religious Hatred Act (2006)§29A、29B、29C、29D、29F.

462 Racial and Religious Hatred Act (2006)§29L.

463 田仁杰,前揭註 34,頁 193-197;翁乙仙,前揭註 16,頁 79-82。

109

第二種,為禁止否認納粹暴行或是支持納粹主張之言論。464德國刑法第130

466 BVerfG, 1 BvR 1056/95 vom 6.9.2000, Absatz-Nr. (1 - 45)(本案之憲法訴願人為週刊記者於 1992 年Regensburg市進行時寫道:「選舉進入白熱化階段,文化部門:一個猶太人?」因此,訴願人遭 巴伐利亞聯邦最高法院依刑法第130 條第1項判刑。其因此提起憲法訴訟,德國聯邦最高法院廢棄 原判決。)轉引自翁乙仙,前揭註16,頁82-83。

467 Id.

468 BVerfG, 1 BvR 232/97 vom 12.11.2002, Absatz-Nr. (1 - 25)(本案中憲法訴願人以傳單散佈「土 耳其人在德國的恐怖攻擊」、「土耳其人在德國的恐怖攻擊」等言論,地方法院認為已足以引起 他人對於土耳其人之敵視,故依據刑法第 130 條第 1 項判刑。其因此提起憲法訴訟,德國聯邦最 高法院廢棄原判決。)轉引自翁乙仙,前揭註 16,頁 83-85。

469 BVerfG, 1 BvR 1753/03 vom 25.3.2008, Absatz-Nr. (1 - 47) (本案憲法訴願人散佈「老美、老俄、

外國人滾開,主人總算回家了!」等歌曲,地方法院認為等歌詞已構成仇恨性言論。其因此提起 憲法訴訟,德國聯邦最高法院廢棄原判決。)轉引自翁乙仙,前揭註16,頁85。

110

生還的猶太人之侮辱且侵害其人性尊嚴」,因此處罰否認納粹罪刑之言論,並不

470 BVerfGE 90, 241-Auschwitzlü g(本案憲法訴願人為德國國家民主黨(NPD)之地方性組織,

其於 1991 年在慕尼黑舉辦「德國在政治抹黑陰影下之未來?」活動中邀請請如 David Irving 等修

正社會主義學家,提到「猶太人在第三帝國時期並未遭到迫害」。地方法院認為此等言論構成仇

恨性言論,其因此提起憲法訴訟,德國聯邦法院亦維持原判決。)轉引自翁乙仙,前揭註 16,頁 86-87。

471 BVerfGE 124, 300-Rudolf Heß Gedenkfeier(德國極右派組織 2001起在納粹第二號戰犯Rudolf Heß 埋骨處Wunsiedel進行紀念Rudolf Heß的活動,活動中極力推崇Rudolf Heß且將納粹惡行極盡 混淆扭曲。)轉引自翁乙仙,前揭註16,頁88-89。

472BLEICH,supra note 233, at 29-36.

473 La loi du 29 juillet 1881 (The Law on the Freedom of the Press of 29 July 1881) .轉引自 Guy

Haarscher, Religious Revival and Pseudo-Secularism, 30 Cardozo L. Rev. 2799, 2807-08 (2009); Lyombe Eko, New Medium, Old Free Speech Regimes: The Historical and Ideological Foundationsof French &

American Regulation of Bias-Motivated Speech and Symbolic Expressionon The Internet, 28 Loy. L.A.

Int'l & Comp. L. Rev. 69, 99-104 (2006).

474 See Esther Janssen, Limits to expression on religion in France, Amsterdam Law School Research Paper No. 2012-45; Institute for Information Law Research Paper No. 2012-39, available at http://ssrn.com/abstract=2018277 (last visited May 14, 2014).

475 Id.

111

相關規定,476在 1990 年並制定蓋索法(Gayssot Act),禁止發表否認納粹大屠殺 的言論。477

法國法院曾因為 Faurisson 教授從事納粹大屠殺進行學術研究時,主張納粹並 沒有在集中營建造毒氣室來進行大屠殺而以蓋索法對之加以處罰。478亦曾因法國 演員 Brigitte Bardo 致力於動物權的維護主張回教徒每年度舉辦的宗教儀式中,未 將羊隻擊昏即從羊隻的喉嚨取出血液之行徑相當殘忍,而透過上述法律對其言論 刑法第 153B、298、505 條亦有類似之規定。482

476 法國仇恨性言論刑法,availabel at

http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=1B09771D3B23D96B137C9169E86B67F4.tpdjo 13v_2?cidTexte=JORFTEXT000000257363&dateTexte=&oldAction=rechJO&categorieLien=id. (last visited May 14, 2014).

477 Robert Faurisson v. France, Communication No. 550/1993 , U.N. Doc. CCPR/C/58/D/550/1993 (1996), available at http://documents.un.org/welcome.asp?language=E (last visited April 1, 2014); Eko, supra note 473, at 101-04.

478 Id.

479 SeeBLEICH,supra note 233, at 29-36.

480 See Venkat Eswaran,Advocacy of Ntional, Racial and Religious Hatred: the Indian Experience, in STRIKING A BALANCE:HATE SPEECH,FREEDOM OF EXPRESSION AND NON-DISCRIMINATION 171,171-81 (Sandra Coliver ed, Article 19, International Centre Against Censorship and Human Rights Centre, University of Essex 1992).

481 Indian Penal Code (1860) §153A.(1) “(a) by words, either spoken or written, or by signs or by visible representations or otherwise, promotes or attempts to promote, on grounds of religion, race, place of birth, residence, language, caste or community or any other ground whatsoever, disharmony or feelings of enmity, hatred or ill-will between different religious, racial, language or regional groups or castes or communities.”

482 Indian Penal Code (1860) §153B、298、505.

112

除此之外,印度的電影放映法賦予行政機關事前審查電影得法出版之權限,

483 The Cinematograph Act (1952); Arpan Banerjee, Political Censorship And Indian Cinematographic Laws: A Functionalist-Liberal Analysis, Drexel L. Rev. 557, 595-98 (2010).

484 The Cinematograph Act (1952): “(1) A film shall not be certified for public exhibition if, in the opinion of the authority competent to grant the certificate, the film or any part of it is against the interests of [(Ins. by Act 49 of 1981 (w.e.f. 161983) the sovereignty and integrity of India) the security of the State, friendly relations with foreign States, public order, decency or morality, or involves defamation or

contempt of court or is likely to incite the commission of any offence.”

485 See Eswaran, supra note 480, at 176-77.

486 The punjab special powers (press) Act (1956)§2 “(1) The State Government or any authority so authorized in this behalf if satisfied that such action is necessary for the purpose of preventing or combating any activity prejudicial to the maintenance of communal harmony affecting or likely to affect public order may, by order in writing addressed to a printer, publisher or editor:- (a) prohibit the printing or publication in any document or any class of documents of any matter relating to a particular subject or class of subjects for a specified period or in a particular issue or issues of a newspaper or periodical.

Provided that no such order shall remain in force for more than two months from the making thereof Å[unless before the expiry of such period the State Government, by an order made in the like manner, extends it by any period not exceeding two months at a time as it thinks fit so, however, that the total period of the original order does not exceed six months]. Provided further that the person against whom the order has been made may, within ten days of the passing of this order, make a representation to the State Government, which may on consideration thereof modify, confirm or rescind the order; (b) require that any matter, covering not more than two columns, be published in any particular issue or issues of a newspaper or periodical on payment of adequate remuneration and may, while doing so, specify the period (not exceeding one week) during which and the manner in which such publication shall take place;

(c) require that any matter relating to a particular subject or class of subjects, shall before publication be submitted for scrutiny by an authority appointed by the State Government in its behalf and published only in accordance with the directions given thereat.”

113

救印地語運動」之內容在旁遮普發行之權限,最長亦僅兩個月,故並不違憲。487 印度最高法院之判決,等同肯認政府得在一定的時間內,以事前限制之方式管制 仇恨性言論。

3.3.3 小結:各國立法模式綜合分析

從上述介紹中,可以發現各國的憲政價值取捨以及社會、文化背景,反映在 各國對於仇恨性言論的管制方法與態度各不相同。縱然憲法已經明文鎖定特殊價 值之國家,亦有所差異。新加坡憲法相當重視族群間之和諧發展,特別保障馬來 西亞人之地位。488且其不僅僅係將仇恨性言論管制作為保障弱勢族群利益之工具,

更將之提升到國家利益。489新加坡認為,若挑撥族群仇恨,將會導致新加坡社會 動盪,並有亡國的危險。490因此,仇恨性言論管制為國家正常運作之必要手段,

其不僅透過一般的刑法,甚至還透過叛國罪處罰,且在認定仇恨性言論之標準可 說是相當寬鬆。

至於加拿大憲法,則是從「多元文化」的角度切入,來推導出仇恨性言論的 管制。加拿大憲法規定,其憲法需以維護和擴張加拿大多元文化資產之方式進行 解釋,明白宣示憲法以保障多元文化價值為最高準繩。491加拿大最高法院在 R. v.

Keegstra 案中承認團體利益得做為立法者所欲保障之客體故得一般性的管制仇恨

性言論,492有很大的因素應即是源自於加拿大憲法已為價值鎖定之故。

又南非憲法直接明文規範禁止種族仇恨性言論,493立法者並透過專法《促進 平等以及防止不合理歧視法》極力打擊因為各種不當的分類標準所生之仇恨性言 論,494其憲法對於仇恨性言論管制之要求,相較加拿大憲法,又更為直接。

不過縱然憲法沒有鎖定價值,亦不表示各國在仇恨性言論的管制實踐上必然 較為限縮,或是趨近一致。各締約國間就管制手段上仍有相當大的歧異性。美國

487 Virendra v. Punjab, AIR 1957 SC 896(1958).

488 Constitution of Singapore §152I.

489 See Neo, supra note 430, at 4.

490 Koh Song Huat Benjamin, SGDC 272.

491 Canadian Constitution Act (1982) §27.

492 Keegstra, Canadian Supreme Court, 3 S.C.R. 697.

493 Constitution of the Republic of South Africa (1996) §16 (2) (c).

494 Promotion of Equality and Prevention of Unfair & Discrimination Act (2000).

114

雖為 ICCPR 之締約國,惟其保留 ICCPR 第 20 條第 2 項。美國聯邦最高法院雖然 並不承認政府對於仇恨性言論為一般性的管制,相當強調個人的自主性而不肯認 團體利益」。若該言論並非是全然不受言論自由保障之挑釁性言論和團體誹謗,

縱然涉及族群或是宗教間之仇恨、歧視皆受到言論自由之保障。495不過,在美國 的工作場所中,雇主有義務維持「非敵意」的工作環境,使得女性或是少數族群 不會因為其種族會宗教而受到不平等的待遇,而其背後的論理為「被俘虜之聽 眾」。496至於在美國的學校中,法院亦漸漸肯認各學校得依照其教學目的管制仇 恨性言論。497從相關判決可以看出,美國其實並非是對於仇恨性言論不加管制,

而是以「特定情境脈絡」之方式對於仇恨性言論進行低度的管制。

英國亦無批准 ICCPR 第 20 條第 2 項,但國會仍立法對於仇恨性言論進行管 制。與美國相比,英國有相當完善的仇恨性言論管制立法,並陸續從種族仇恨性 言論,498擴張至宗教仇恨性言論。499而英國管制仇恨性言論最值得注意之點,為 其開啟仇恨性言論之刑事程序必須要經檢察總長同意始得為之。英國自開始管制 仇恨性言論後,政府鮮少濫用的情況發生,此種由檢察總長起訴之設計應發揮一 定的功效,但相對的管制仇恨性言論之效果亦不會那麼強烈。500

與英、美相比,德國在仇恨性言論管制上,特別針對否認納粹大屠殺或支持 納粹之言論為嚴格之管制,至於一般的仇恨性言論則管制較寬鬆。德國聯邦最高 法院,針對德國刑法第 130 條第 1 項之言論就為限縮解釋。501針對本條項第 1 款,

德國聯邦最高法院認為,必須要為妥適的利益衡量,當意見有多種可能的涵義時,

德國聯邦最高法院認為,必須要為妥適的利益衡量,當意見有多種可能的涵義時,