• 沒有找到結果。

本研究的研究摘記共有四種,除了 Strauss & Corbin(1990,1998)建議的 譯碼摘記(code notes)、理論性摘記(theoretical notes)和操作性摘記(operational notes),研究者另外根據陳向明(2002)的意見,增加一項隨身筆錄。基本上,

研究者從研究初始階段就開始撰寫研究摘記,也體驗到研究摘記不僅有助於思考 內涵得以彰顯出來,也有利於掌握新的視野觀點來理解資料、進行編碼、並且指 引出理論抽樣的方向。基本上,本研究撰寫的摘記是以實徵資料為基礎,旨在幫 助研究者探索概念之間的關聯、將分析性的詮釋聯結起來,並且思考這些概念如 何鑲嵌在欲建構的模式中,作為繼續進行本研究的參考。

一、 隨身筆錄

隨身筆錄是研究者隨身帶在身上的札記本。研究者根據相關文獻與自己過去 的研究經驗,理解到質性研究過程的複雜性,不但事務多、資料量也非常大,為 了順利從文本分析過渡到理論的建構,慎防靈光乍現的寶貴想法瞬間消失,並且 有效管理能夠填補概念漏洞的資訊,因此不管是在訪談、檢核逐字稿、資料分析、

論文討論、閱讀文獻、實務觀察、生活體驗、自我澄清與分析等等任何情況,只

要任何與本研究有關的靈感出現,研究者就會先以文字或圖表等速記型式紀錄在 隨身筆錄中。等到手邊的工作告一個段落,再回過頭來將隨身筆錄分別整理成譯 碼摘記、理論性摘記和操作性摘記。

二、 譯碼摘記

本研究的譯碼摘記旨在紀錄譯碼的結果,包括範疇的命名、特質、面向、註 記、指涉過程的現象(Strauss & Corbin, 1990,1998)。試以研究者在開放編碼層 次上建立「傳統權威教養方式」該範疇時,所做的摘記為例進行說明,包括表三

三、 理論性摘記

本研究的理論性摘記旨在激發研究過程的理論觸覺、思考理論抽樣方向、並 且濃縮理論思考的成果(Strauss & Corbin, 1990,1998)。因此,舉凡研究者透過 歸納與演繹思考,對資料中可能萌生的範疇及其性質、面向、彼此之間的關係、

內在的歧異性以及過程分析的成果、需要進一步探究的議題等,都會盡量詳實紀 錄。試舉研究者在思考華人的「權威關注」特徵時所做的理論性摘記:

☯ 關於華人的「權威關注」的省思

命題一、在個人主義的社會文化中,認為「自我表達」是個人的基本權 力與義務。

命題二、我的個人經驗:

1. 自我表達的過程令人感到舒服,有宣洩的效果。

2. 自我表達可提升自我控制感。

3. 自我表達可提升自尊。

推論:如果個體無法自我表達時,則容易有適應困擾。因此將「自我表達」

可視為治療目標。

反思:在集體主義的社會文化中,不但不強調自我表達,甚至要求個體要 壓抑自我表達。因此:

1. 在一個抑制的社會中,當案主自我表達程度提高時,是否會提升適 應能力?

2. 遊戲治療中的自我表達有哪些功能?宣洩?增加自我控制感?提 升自尊?學會自我表達的能力?

3. 提升自我表達的策略有哪些?

時間:94.5.1

☯ 關於受訪者 A、B 遊戲治療介入的一些特徵 1. 受訪者堅信並且實踐人本精神的治療取向。

2. 受訪者因應案主的權威/服從特質所做的處理:

(1). 敏感治療關係中自己的權威角色,發現兒童案主對外在權威的評價系 統的討好與順從。

(2). 考量治療的需要,增加設限的彈性。

(3). 治療初始透過遊戲的鋪陳,建立案主自我表達的慣性。

3. 受訪者敏感於自己在成長過程所養成的權威/順從特質,釐清治療 中與案主的人際界線。

4. 受訪者的治療理念:

(1) 認為在一個自由的環境中,案主能夠培養出內在自我評價系統。

(2) 透過設限過程可以理解到現實的限制,協助案主慢慢培養出「自我關 注」與社會關注之間的平衡點。

(3) 案主可以將治療的經驗類化到遊戲治療室外,在一個權威、要求自我 抑制的環境中,找到滿足自己需求與外界期待的平衡點。

5. 研究者的省思:

一個自我意識強烈的人,在一個約束力大且僵化的環境脈絡裡,容易產 生適應問題是可以預期的。因此,假如案主在遊戲治療室內能夠平衡「自我 關注」與「權威關注」的需求,是因為遊療師接受案主有比較大的自我表達 空間所促成的,那麼在家庭情境中,是否也有這麼大的容許呢?也就是說,

如果父母經過遊療師的訓練,也容許案主有比較大的自主空間,在家庭中可 能不會產生問題;但是如果家長不認同這樣的觀點,遊療師怎麼處理呢?

家長也有自由選擇的意志,如果他堅持傳統的權威觀念,或者所處身的 情境還是受到傳統觀念的束縛,遊療師不但不宜強加自己的治療信念在他身 上,也不宜認為他們不配合治療。如此一來,孩子經過治療之後,是否會產 生另外一個衝突的適應議題呢?

6. 後續訪談進一步探究的方向:

遊療師看到案主在遊戲室內「進步/更適應」,是因為他適應了遊療師 的治療理念與架構;但是在家庭內,案主與親子手足之間的適應有「進步/

更適應」嗎?在學校內,案主的師生和同儕關係有「進步/更適應」嗎?如 果上述的情境通通是進步或更適應了,遊療師如何理解這樣的治療機制?如 果只有某些情境進步或更適應了,但其他情境則不盡然或者更惡化,遊療師 又是如何理解這樣的現象?

(時間:96.1.5)

四、 操作性摘記

本研究的操作性摘記主要是用來提醒研究者下一步該做的抽樣、該問的問 題、可以作的比較、以及後續追蹤的方向等(Strauss & Corbin, 1990,1998),比 較屬於研究事務的規劃。試舉一個操作性摘記的例子如下:

95.7.10

我的研究能力不佳。遇到這個議題,我一直採取駝鳥心態不願 意去面對。

在口試過程中,支吾其詞地回答口試委員的問題,我意識到自 己面對現實的時候到了!打算利用這暑假兩個月的時間好好把建構 主義的概念與紮理理論的文獻好好細讀一翻。我知道很難讀,但是 總該面對。

96.5.30

對於研究法的基礎哲學理念雖然不敢說已經徹底理解,但是總 算有比較清楚一些了;將秉華老師建議的閱讀材料、以及我自己選 擇延伸閱讀文獻整理摘要之後,現在對研究方法學的焦慮感比較降 低了。另外,在重新審視自己的口試題本與有關遊戲治療的文獻之 之後,體驗到在這條研究路上還是有許多需要學習之處,口委們的 指正其實都是相當寶貴的意見,很值得進一步省思自己的主觀與偏 誤,因此實在不需要讓自己浸泡挫折與茫然之中──對於口試過程 的震撼、挫敗感、以及事後回想起來的茫然與消沉,經過將近一年 來的沉澱與省思,現在覺得比較有力氣可以往下走了。

我想下一步可以先把文獻重新整理,與現在的訪談結果、分析 結果彙整一番,然後再試著找合適的對象進行理論抽樣與訪談。這 個心理調適過程雖然辛苦,也付出相當多的時間和精力做打底的工 作,但是還有找到這個階段的出路的那種希望的感覺。

第四節 資料蒐集

本研究資料蒐集過程歷經前導研究與半結構式的深度訪談,依序說明如下。