• 沒有找到結果。

7.2 和諧與歧路:TRIPS 協定永遠不足夠

7.2.1 搏扶搖羊角直上者九萬里:標準不斷攀升的龍捲風

7.2.1.2 專利保護範圍之擴張

在 TRIP 制定之後,美國和歐盟在智慧財產權上,制定了許多個別立法(sui generis), 以鬆緩競爭法的管制,便利進一步的聯合研判方案。此外,歐盟也利用效用模型(utility models)之個別立法來保護工業設計,及其他在傳統上並不落入專利法保護範圍的智慧 財產權。89目前世界各國利用個別立法來保護智慧財產權,主要是在資料庫、植物種苗、

遺傳資源,及傳統知識等層面,但卻引起過度擴張保護範圍之爭議。

歐盟在 1996 年 3 月 11 日向會員國提出「資料庫指令」(European Database Directive)

要求各國在 1998 年 1 月 1 日以前執行指令,立法保護資料庫。指令採取雙軌制,以著 作權保護資料庫的結構,以個別立法保護資料庫內容;對於投入相當人力、技術及財力 的資料,給予十五年的保護權,有別於各國僅以著作權法為單軌制之保護。歐盟發佈的 資料庫指令,就被某些批評者認為是以個別立法的體制,造就了一種「事實上的獨占」,

將扼阻資訊交換而傷害競爭。90由此可知,個別立法的效力,其危險在於對智慧財產權 賦予過度保護而傷害競爭、損害消費者權利。

有很多新興的智慧財產權,因其保護範圍與專利法有重疊之處,究竟應以專利法或 個別立法的方式保護,往往有許多不同之考量與顧慮。就植物種苗而言,究竟須以個別 立法的方式保護,或以專利法保護,學者間也有爭論。因專利法的效力必須依專利申請 範圍決定,而有文獻指出個別立法較能顧及農民權利,並不建議以專利法保護植物種 苗。91此外對於很多學者認為應該針對電腦軟體設立個別立法(sui generis)的模式,以 解決軟體程式保護不足或保護過度的問題。但也有學者認為,針對電腦軟體究竟應以著

87 Mathew Turk, Bargaining and Intellectual Property Treaties: the Case for a Pro-Development Interpretation of TRIPS but not TRIPS-Plus, 42 N.Y.U.J.INTL L.&POL. 981, note 138 (2009-2010).

88 Weatherall, supra note 29, 853-855.

89 Jerome H. Reichman, From Free Riders to Fair Followers: Global Competition Under the TRIPS Agreement, 29 NYU J.INT'L L.&POL. 11, 23 (1997).

90 See G. M. Hunsucker, The European Database Directive: Regional Stepping Stone to an International Model?, 7 FORDHAM I.P.,MEDIA &ENT.L.J. 697 (1997) However the main idea of the article is to illustrate that

ameliorative measures available in the EC are sufficient to enable competition.

91 參見鄧曉芳,「日本關於植物專利法制與實務發展沿革與相關案件」,專利法保護植物品種之法制趨勢

研討會,行政院農委會主辦,臺灣大學農藝學系執行(2002)。

182

作權保護,還是要用專利權保護,學者素有爭論。92雖然用傳統的著作權、專利權等模 式,會造成保護不足或保護過度的問題,不過,使用個別立法的模式,也可能造成過度 保護的結果。

在 TRIPS 協定第 27.3 條(b)款93之下,容許各會員國對動物、植物,及主要是利用 生物學方法,不予專利保護;至於非生物學以及微生物學之方法,則有給予專利保護之 義務。1961 年簽署於巴黎的 UPOV 公約(the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants, UPOV)目標在保護全球植物新品種,由於具有足夠的知識進行 育種的國家以已開發國家為多,UPOV 可謂是一個強勢者側的公約。已開發國家在許多 FTA 中就要求開發中國家必須加入 UPOV,即使開發中國家未加入 UPOV,但 FTA 卻 使得開發中國家最後也採行了同等的保障。目前 UPOV 在最新的 1991 年公約中已經有 了改變;最重要的改變有兩項,第一項為限制農人自行留種的免責行為,第二項為導入 實質衍生品種概念,擴大育種家權利。日本更在某些 FTA 中要求開發中國家對於生物 發明之可專利性須與 UPOV 1991 之規範一致。

92 參見楊智傑,李憲隆,「重組智慧財產權體系:開放原始碼的另一條進路」,萬國法律,第 125 期(2003)。

93 TRIPS Art. 27.3(b) states:

“plants and animals other than micro-organisms, and essentially biological processes for the production of plants or animals other than non-biological and microbiological processes. However, Members shall provide for the protection of plant varieties either by patents or by an effective sui generis system or by any combination thereof. The provisions of this subparagraph shall be reviewed four years after the date of entry into force of the WTO Agreement.”

183

184

來源:作者整理自 Beatrice Lindstrom, Scaling Back TRIPS協定-Plus: An Analysis of Intellectual Property Provisions in Trade Agreements and Implications for Asia and the Pacific, 42 N.Y.U.INTL L.

&POL.917 (2009-2010).

相關文件